前些日子泡在陰雨里,近幾天總算晴朗了。大朵大朵的白云,玉山似得堆在藍(lán)天上。燦爛的陽光,照射著大地上的一切。遠(yuǎn)方蒙著渺茫的水汽,仿佛有無數(shù)閃閃發(fā)亮的粉末在視野所及的某處飄動著。
空氣里浮游著白色的楊花,漫無目的地四處飄飛。
這些白色的小東西,主要來源于河流附近的樹林里。河兩岸叢集著楊樹柳樹、艾蒿、青蒿、野草等植物雜生在一起,薆薱中浸染著濃郁的翠綠。
柳樹的蒴果現(xiàn)已成熟干裂了,露出白色絨毛。楊樹大多是那種小葉楊,此時樹上也結(jié)滿一串串碧綠的蒴果,如今也已綻開,看上去如同綠葉上落著一簇簇雪團(tuán)。有的正隨著風(fēng)從枝葉間飛散開去,分不清彼此了。那些飄不起來的就落在林中的草地上,白煙樣的,又好像鋪了一層棉絮,幾乎把較矮的草叢遮沒了。
林中時不時地響起戴勝鳥、布谷鳥、山雀、、柳鶯、白鹡鸰、褐頭鳳鹛等的鳴叫。風(fēng)穿過樹林。河里偶爾也會傳出青蛙、蟾蜍的叫聲。唯獨(dú)那些飛來飛去的楊花,一絲聲息也沒有,悄悄地柔柔地飄啊飄,飄出樹林,飄在藍(lán)天白云下。浮云柳絮無根蒂,天地闊遠(yuǎn)隨飛揚(yáng)。
風(fēng)暖洋洋的,楊花懶洋洋的。看久了它們,眼睛也受了感染似的,有點(diǎn)睜不開,困倦得直打瞌睡。
春風(fēng)自在楊花。它們時而借助風(fēng)力快速高飛,時而俯沖而下,時而又輕盈曼舞。有的被河水沾住,再也飛不動了,而更多的則游蕩于自由空曠的天地之間。飄到高山上,田野里,村莊中。從敞開的窗子悄然來訪,如一朵朵小小白花。
如雪花飄飛在風(fēng)中的樹林里的白絮,每天都源源不斷地向周圍輸送,不計其數(shù)。
為什么?難道這些白色飛行物,僅僅為了自由自在地飄飛嗎?
仔細(xì)一看,在絮狀纖維中,含有小小一粒種子,只是有些干癟的細(xì)小的一粒,并不飽滿;然而就是這不起眼的一小粒,竟提供了未來一棵大樹在幼苗期必需的所有胚乳。
過一些時候,在河邊濕地,在山坡,在石頭的夾縫間,甚至房屋頂上,可以見到嫩綠的柳樹或者楊樹的幼苗。原來看似無心游蕩于無限空間的楊花,卻暗自有意尋求著,于塵埃落定之后生存繁衍的希望。
如今,它們中有些幸運(yùn)的種子,已經(jīng)開始在泥土中落地生根萌芽生長,展示著蓬勃地綠色生命力。
應(yīng)憐屐齒印蒼苔
唐宋詩詞千百年來不知經(jīng)過了多少人的傳誦,至今仍歷久彌新百讀不厭。其中的《游園不值》,我比較喜愛。作者葉紹翁,字嗣宗,號靖逸,江湖派詩人。前日偶然翻開一本古詩詞附有注解的選集,又發(fā)現(xiàn):
應(yīng)憐屐齒印蒼苔,
小扣柴扉久不開。
春色滿園關(guān)不住,
一枝紅杏出墻來。
接下來是有關(guān)本詩的注釋,卻把“應(yīng)憐屐齒印蒼苔”解讀為:應(yīng)該憐惜我的屐齒沾滿了蒼苔。不禁顰眉,我以為這詩除了第一句而外的其它三句,其實(shí)無需太多研討,就已經(jīng)很直白地表明了作者的本意,問題恰恰出在對首句的理解上。我想這首非常有名的詩篇以前在多種選本中出現(xiàn),也許校勘有誤,以訛傳訛的現(xiàn)象,未必沒有。事出偶然,前些時候,朋友送我一本《千家詩》,1980年版的。在其中果然看到這詩與現(xiàn)行版本大有出入,題為《游小園不值》:
應(yīng)嫌屐齒印蒼苔,
十扣柴扉九不開。
春色滿園關(guān)不住,
一枝紅杏出墻來。
依此版本中將《游園不值》誤為《游小園不值》,倒無大礙,只是嫌、十、九等字的加入,大大削弱了原詩的詩意。尤其嫌字,有厭惡,嫌棄之意,如真有此字入詩,其意境顯然頗為改變。按此說法,屐齒上沾了蒼苔自然感覺嫌惡,倒也講得通了。這真是差之毫厘,謬以千里。古人作詩字斟句酌,吟安一個字,拈斷數(shù)莖須。如有疏失,肯定是在流傳的過程中產(chǎn)生的。
問題來了,古人對于“苔”到底是嫌還是憐呢?先了解一下苔這種植物吧。苔,隱花植物,根莖葉細(xì)微,常貼生于陰暗潮濕處。它對生長環(huán)境的選擇,雖不算苛刻,但干燥污染嚴(yán)重之處,絕少見到。
王維在《鹿柴》一詩中特意關(guān)注這種植物:
空山不見人,
但聞人語響。
返景入深林,
復(fù)照青苔上。
其中的青苔,被透射入林中的殘陽光影所照見。它遠(yuǎn)離塵囂沉靜素樸,不被人間煙火驚擾。雖有人言亦不為所動,在短暫的夕陽余輝中更顯蒼涼安適,與世無爭。青苔的這種意象——頗具禪意。
劉禹錫的《再游玄都觀》一詩中曾有:百畝庭中半是苔,桃花凈盡菜花開。在面積百畝的偌大庭院中。茵茵苔綠竟獨(dú)占“半壁江山”。其境之幽,在此彰顯。
劉禹錫又在《陋室銘》中得意洋洋地自夸:斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。在僅有八十一個字的詩文中,詩人不惜筆墨占用十個字來渲染苔痕草色,可見居心于透過苔綠,以襯托主人在清貧簡陋的居所中,一樣能安之若素,志行高潔。與其往來的都是些興趣于陽春白雪的文人雅士。
而南宋詞人吳文英在《風(fēng)入松》的末尾更以“惆悵雙鴛不到,幽階一夜苔生”,充分抒發(fā)了郁結(jié)已久的悵惘情懷。
從以上例證看來,古詩中的“苔”,已把文人復(fù)雜的心緒,附麗于在俗人眼中并不值得注目的這種隱花植物,寄予了深切地審美情愫,抱有愛憐的心態(tài),并藉此得以含蓄地表露。
古詩里的“憐”又具有怎樣的意味呢?
韋應(yīng)物的《滁州西澗》:獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。
李商隱的《晚晴》:天意憐幽草,人間重晚晴。
杜甫的《月夜》:遙憐小兒女,未解憶長安。
張若虛的《春江花月夜》:可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺。昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。
詩雖不同,對幽草,兒女及游子之憐,其寓意卻如出一轍,都具備愛惜憐憫之大意。
可見在古代詩人看來,苔痕幽草,不但不可小覷,而且更可與萬物靈長等同視之;它們與人心有靈犀,并視其為有命有情有美與人類同呼吸共命運(yùn)息息相關(guān)的親密友伴。正如程顥在《秋日偶成》中所言:萬物靜觀皆自得,四時佳興與人同。
古代詩人對待天地萬物的敬重?zé)釔壑椋噍^與人真有過之而無不及。杜甫在國家殘破之際,看到的先是“國破山河在,城春草木深”。這句詩在傾訴了憂國憂民之情的同時,也透露出對大好河山的眷注。其它詩人對景物的依戀,更是到了癡迷的程度。李白“相看兩不厭,只有敬亭山”。柳宗元可以在“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅”的境況中,“獨(dú)釣寒江雪”。張志和戴上斗笠穿上蓑衣,就“斜風(fēng)細(xì)雨不須歸”。他們?nèi)谌氪笞匀坏膹V闊懷抱,達(dá)到物我兩忘的境界。
這種對自然環(huán)境的極度寵愛,還明顯地反映在古代繪畫里。如展子虔的《游春圖》、王希孟的《千里江山圖》、范寬的《雪景寒林圖》、馬遠(yuǎn)的《踏歌圖》、黃公望的《富春山居圖》、袁耀的《驪山避暑圖》等等,眾多名畫中的山水,可謂氣勢磅礴美不勝收。在俊秀的山巒水畔間隱藏著房舍人物,只作為整幅畫的點(diǎn)綴而已,并且中國古畫中的山水花鳥無論在數(shù)量還是在藝術(shù)成就上都遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了人物畫。這從一個側(cè)面反映出民國以前歷朝歷代民眾理想中的人居環(huán)境,是與青山秀水,鳥語花香緊密結(jié)合,密不可分的。那時的人們對生存環(huán)境的重視,甚至超出了對人類自身樣貌的關(guān)注。同時也折射出天人合一的理念。這種哲思其實(shí)也在眾多古詩詞里有意無意地貫通浸潤。
數(shù)量相當(dāng)可觀的一部分古詩詞,都有一個非常重要的特點(diǎn),那就是先描繪天宇氣象,高山流水,花草樹木之類;然后才借景抒情,亦或情景交融渾然一體。最具這樣典型特征的首推杜甫的《旅夜書懷》:
細(xì)草微風(fēng)岸,危檣獨(dú)夜舟。
星垂平野闊,月涌大江流。
名豈文章著,官應(yīng)老病休。
飄飄何所似?天地一沙鷗。
詩中把草、風(fēng)、夜、舟、星、月、曠野、江流等,天空與陸地上的景象無論巨細(xì)皆作了涵蓋,而后才表露出老詩人感慨自己在天下的卑微,身世飄零似沙鷗。
這首詩先寫景后言情,依此樣板的古詩詞數(shù)量繁多,雖不盡然,卻屢見不鮮。那已自覺不自覺地形成了一種格式。這種格式穩(wěn)固存在于古代詩詞歌賦中長達(dá)上千年之久,卻不僅不讓人感覺死板,倒因其巨大的不可抗拒的藝術(shù)魅力而流傳千古。至今讀來仍頗有身臨其境之感,愈顯生動鮮活韻味無窮。與此同時,這種格式也一再向今天的讀者傳達(dá)了古人對天地萬物的欣賞與虔敬之情,發(fā)自心底純真清洌。
也許正是由于崇尚自然,天人合一的觀念,在古人心中潛移默化,根深柢固,也才造就了唐宋詩詞的輝煌,形成詩歌鼎盛的黃金時代。
對此觀點(diǎn),如果有人質(zhì)疑。那就請設(shè)想一下,假如那時的人們對自然景物漠不關(guān)心,任意輕賤,僅僅醉心于私利私欲地貪婪謀求與掠取,不知饜足。那他們寫出的詩歌又會是什么樣子呢?說不定有些所謂詩人,會如《紅樓夢》中的薛蟠那樣恬不知恥地大唱,一個蚊子哼哼哼!
只有面對宇宙天地中存在的及滋生其間的萬物予以類似人文關(guān)懷的那種躬親體察與賞識,才會引發(fā)悲天憫人詩情畫意的強(qiáng)烈表達(dá)欲望。
回過頭來再說說屐齒,這種木底鞋似乎極難在北方見到,據(jù)說也叫木屐。黃遵憲在《日本雜事詩》中記述:屐有如兀字者,兩齒甚高,又有作反凹字者。
想必這種木屐的屐齒,踩在松軟的地面苔蘚上,腳印會比其它鞋子深些。但苔蘚絕不會沾到鞋上,因其盡管生于潮濕處,自身并不具黏性。
綜上所述,應(yīng)憐屐齒印蒼苔,這句詩應(yīng)解釋為:可能庭園里的主人憐愛地面上的蒼苔,怕我木屐上的屐齒將其踩傷的緣故吧?當(dāng)然還可能有其它意味上的釋讀,但只會與此大同小異,否則又將造成誤會。
細(xì)品整首詩的頭兩句,總感覺有一種拘謹(jǐn)?shù)男那榛\罩著。詩人正準(zhǔn)備進(jìn)入園中要小心翼翼地腳踩蒼苔,又小心翼翼地輕叩柴扉許久之后,卻沒有見到園子里的主人而大感失望。為什么要如此小心翼翼的呢?
詩人熱愛明媚春光里所有生機(jī)蓬勃的綠色植物,就連地面上的苔蘚也生怕被自己又長又硬的木屐齒踩死踩傷。正是懷有這樣秉承古人崇尚自然愛護(hù)自然的文化素養(yǎng),詩人才能夠以敬畏地目光打量這個世界的美麗,才會驚喜地發(fā)現(xiàn)——春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來!
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會 版權(quán)所有 上海作家俱樂部有限公司