第三場(chǎng)與伊摩琴閨房相接之前室
克洛頓及二貴族上。
貴族甲 您殿下在失敗之中那一種鎮(zhèn)定的功夫,真是誰(shuí)也不能仰及的;無(wú)論什么人在擲出么點(diǎn)的時(shí)候,總比不上您那樣的冷靜。
克洛頓 一個(gè)人輸了錢,總是要冷了半截身子,氣得說(shuō)不出話來(lái)的。
貴族甲 可是,不是每一個(gè)人都有您殿下這樣高貴的耐性。您在得勝的時(shí)候,那火性可大啦。
克洛頓 勝利可以使每一個(gè)人勇氣百倍。要是我能夠得到伊摩琴這傻丫頭,我就不愁沒(méi)有錢化。快天亮啦,是不是?
貴族甲 已經(jīng)是清晨了,殿下。
克洛頓 我希望這班樂(lè)工們會(huì)來(lái)。人家勸我在清晨為她奏樂(lè);他們說(shuō)那是會(huì)打動(dòng)她的心的。
樂(lè)工等上。
克洛頓 來(lái),調(diào)起樂(lè)器來(lái)吧。要是你們的彈奏能夠打動(dòng)她的心,那么很好;我們還要試試你們的歌唱哩。要是誰(shuí)也打不動(dòng)她的心,那么讓她去吧;可是我是永遠(yuǎn)不會(huì)灰心的。第一,先來(lái)一支非常佳妙的曲調(diào);接著再來(lái)一支甜甜蜜蜜的歌兒,配著十分動(dòng)人的辭句;然后讓她自己去考慮吧。
歌
聽(tīng)!聽(tīng)!云雀在天門(mén)歌唱,
旭日早在空中高掛,
天池的流水琮琤作響,
日神在飲他的駿馬;
瞧那萬(wàn)壽菊倦眼慵抬,
睜開(kāi)它金色的瞳睛:
美麗的萬(wàn)物都已醒來(lái),
醒醒吧,親愛(ài)的美人!
醒醒,醒醒!
克洛頓 好,你們?nèi)グ伞R沁@一次的奏唱能夠打動(dòng)她的心,我從此再不看輕你們的音樂(lè);要是打不動(dòng)她的心,那是她自己的耳朵有了毛病,無(wú)論馬鬃牛腸,再加上太監(jiān)的嗓子,都不能把它醫(yī)治的。(樂(lè)工等下。)
貴族乙 王上來(lái)了。
克洛頓 我幸虧通夜不睡,所以才能夠起身得這么早;他看見(jiàn)我一早就這樣獻(xiàn)著殷勤,一定會(huì)疼我的。
辛白林及王后上。
克洛頓 陛下早安,母后早安。
辛白林 你在這兒門(mén)口等候著我的倔強(qiáng)的女兒?jiǎn)幔克豢铣鰜?lái)嗎?
克洛頓 我已經(jīng)向她奏過(guò)音樂(lè),可是她理也不理我。
辛白林 她的愛(ài)人新遭放逐,她一下子還不能把他忘掉。再過(guò)一些時(shí)候,等到對(duì)他的記憶一天一天淡薄下去以后,她就是你的了。
王后 你千萬(wàn)不要忘了王上的恩德,他總是千方百計(jì),想把你配給他的女兒。你自己也該多用一番功夫,按部就班地進(jìn)行你的求婚的手續(xù),一切都要見(jiàn)機(jī)行事;她越是拒絕你,你越是向她陪小心獻(xiàn)殷勤,好像你為她所干的事,都是出于靈感的沖動(dòng)一般;她吩咐你什么,你都要依從她,只有當(dāng)她打發(fā)你走開(kāi)的時(shí)候,你才可以裝聾作啞。
克洛頓 裝聾作啞!不!
一使者上。
使者 啟稟陛下,羅馬派了使臣來(lái)了,其中的一個(gè)是卡厄斯?路歇斯。
辛白林 一個(gè)很好的人,雖然他這次來(lái)是懷著敵意的;可是那不是他的錯(cuò)處。我們必須按照他主人的身分接待他;為了他個(gè)人以往對(duì)于我們的友誼,我們也必須給他應(yīng)得的禮遇。我兒,你向你的情人道過(guò)早安以后,就到我們這兒來(lái);我還要派你去招待這羅馬人哩。來(lái),我的王后。(除克洛頓外均下。)
克洛頓 要是她已經(jīng)起身,我要跟她談?wù)劊徊蝗坏脑挘屗恢彼氯プ鏊膲?mèng)吧。有人嗎?喂!(敲門(mén))我知道她的侍女們都在她的身邊。為什么我不去買通她們中間的一個(gè)呢?有了錢才可以到處通行;事情往往是這樣的。是呀,只要有了錢,替狄安娜女神看守林子的人也會(huì)把他們的鹿偷偷地賣給外人。錢可以讓好人含冤而死,也可以讓盜賊逍遙法外;嘿,有時(shí)候它還會(huì)不分皂白,把強(qiáng)盜和好人一起吊死呢。什么事情它做不到?什么事情它毀不了?我要叫她的一個(gè)侍女做我的律師,因?yàn)槲覍?duì)于自己的案情還有點(diǎn)兒不大明白哩。有人嗎?(敲門(mén)。)
一宮女上。
宮女 誰(shuí)在那兒打門(mén)?
克洛頓 一個(gè)紳士。
宮女 不過(guò)是一個(gè)紳士嗎?
克洛頓 不,他還是一個(gè)貴婦的兒子。
宮女 (旁白)有些跟你同樣講究穿著的人,他們倒還夸不出這樣的口來(lái)呢。——您有什么見(jiàn)教?
克洛頓 我要見(jiàn)見(jiàn)你們公主本人。她打扮好了沒(méi)有?
宮女 嗯,她還在閨房呢。
克洛頓 這是賞給你的金錢;把你的好消息賣給我吧。
宮女 怎么!把我的好名聲也賣給你嗎?還是把我認(rèn)為是合適的話去向她通報(bào)?公主來(lái)了!
伊摩琴上。
克洛頓 早安,最美麗的人兒;妹妹,讓我吻一吻你可愛(ài)的手。(宮女下。)
伊摩琴 早安,先生。您費(fèi)了太多的辛苦,不過(guò)買到了一些煩惱;我所能給您的報(bào)答,只有這么一句話:我是不大懂得感激的,我也不肯向隨便什么人表示我的謝意。
克洛頓 可是我還是發(fā)誓我愛(ài)你。
伊摩琴 要是您說(shuō)這樣的話,那對(duì)我還是一樣;您盡管發(fā)您的誓,我是永遠(yuǎn)不來(lái)理會(huì)您的。
克洛頓 這不能算是答復(fù)呀。
伊摩琴 倘不是因?yàn)榭峙履鷷?huì)把我的沉默當(dāng)作了無(wú)言的心許,我本來(lái)是不想說(shuō)話的。請(qǐng)您放過(guò)我吧。真的,您的盛情厚意,不過(guò)換到我的無(wú)禮的輕蔑。您已經(jīng)得到教訓(xùn),應(yīng)該懂得容忍是最大的智慧。
克洛頓 讓你這樣瘋瘋癲癲下去,那是我的罪過(guò);我怎么也不愿意的。
伊摩琴 可是傻子醫(yī)不好瘋子。
克洛頓 你叫我傻子嗎?
伊摩琴 我是個(gè)瘋子,所以說(shuō)你是傻子。要是你愿意忍耐一些,我也可以不再發(fā)瘋;那么你就不是傻子,我也不是瘋?cè)肆恕N液鼙福壬闶刮彝浟藡D人的禮貌,說(shuō)了這么多的廢話。請(qǐng)你從此以后,明白我的決心,我是知道我自己的心的,現(xiàn)在我就憑著我的真誠(chéng)告訴你,我對(duì)你是漠不相關(guān)的;并且我是那樣冷酷無(wú)情,我簡(jiǎn)直恨你;這一點(diǎn)我原來(lái)希望你自己覺(jué)得,當(dāng)面說(shuō)破卻不是我的本意。
克洛頓 你對(duì)你的父親犯著不孝的罪名。講到你自以為跟那下賤的家伙訂下的婚約,那么像他那樣一個(gè)靠著布施長(zhǎng)大、吃些宮廷里殘羹冷炙的人,這種婚約是根本不能成立的。雖然在微賤的人們中間——還有誰(shuí)比他更微賤呢?——男女自由結(jié)合是一件可以容許的事,那結(jié)果當(dāng)然不過(guò)生下一群黃臉小兒,過(guò)著乞丐一般的生活;可是你是堂堂天潢貴胄,那樣的自由是不屬于你的,你不能污毀王族的榮譽(yù),去跟隨一個(gè)卑賤的奴才、一個(gè)奔走趨承的下仆、一個(gè)奴才的奴才。
伊摩琴 褻瀆神圣的家伙!即使你是天神朱庇特的兒子,你也不配做他的侍仆;要是按照你的才能,你能夠在他的王國(guó)里當(dāng)一名劊子手的助手,已經(jīng)是莫大的榮幸,人家將會(huì)妒恨你得到這樣一個(gè)大好的位置。
克洛頓 愿南方的毒霧腐蝕了他的筋骨!
伊摩琴 他永遠(yuǎn)不會(huì)遭逢災(zāi)禍,只有被你提起他的名字才是他最大的不幸。曾經(jīng)掩覆過(guò)他的身體的一件最破舊的衣服,在我看起來(lái)也比你頭上所有的頭發(fā)更為寶貴,即使每一根頭發(fā)是一個(gè)像你一般的人。啊,畢薩尼奧!
畢薩尼奧上。
克洛頓 “他的衣服”!哼,魔鬼——
伊摩琴 你快給我到我的侍女陶樂(lè)雪那兒去——
克洛頓 “他的衣服”!
伊摩琴 一個(gè)傻子向我糾纏不清,我又害怕,又惱怒。去,我有一件貴重的飾物,因?yàn)樽约禾笠饬耍瑥奈业氖直凵匣湎聛?lái),你去叫我的侍女替我留心找一找;它是你的主人送給我的,即使有人把歐洲無(wú)論哪一個(gè)國(guó)王的收入跟我交換,我也寧死不愿放棄它。我好像今天早上還看見(jiàn)的;昨天夜里還的的確確在我的臂上,我還吻過(guò)它哩。我希望它不是飛到我的丈夫那兒去告訴他,說(shuō)什么我除了他以外,還吻過(guò)別人。
畢薩尼奧 它不會(huì)不見(jiàn)的。
伊摩琴 我希望這樣;去找吧。(畢薩尼奧下。)
克洛頓 你侮辱了我:“他的最破舊的衣服”!
伊摩琴 嗯,我說(shuō)過(guò)這樣的話,先生。您要是預(yù)備起訴的話,就請(qǐng)找證人來(lái)吧。
克洛頓 我要去告訴你的父親。
伊摩琴 還有您的母親;她是我的好母后,我希望她會(huì)恨透了我。現(xiàn)在我要少陪了,先生,讓您去滿心不痛快吧。(下。)
克洛頓 我一定要報(bào)復(fù)。“他的最破舊的衣服”!好。(下。)
評(píng)分:9.9分
評(píng)分:9.1分
評(píng)分:8.3分
評(píng)分:7.3分
評(píng)分:6.3分
本站所收錄所有玄幻小說(shuō)、言情小說(shuō)、都市小說(shuō)及其它各類小說(shuō)作品、小說(shuō)評(píng)論均屬其個(gè)人行為,不代表本站立場(chǎng)
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會(huì) 版權(quán)所有 上海作家俱樂(lè)部有限公司
互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 新出網(wǎng)證(滬)字59號(hào) 滬ICP備14002215號(hào)