“‘青角’,還是個‘青角’!我告訴您,您那種德國式的謙虛在這個國家里根本沒有地位。我是為您好,所以您聽我說:丟開您那個想當(dāng)牛仔的念頭吧!因?yàn)槟@么個人一輩子也成不了牛仔!您得另想條出路,而這,第一是錢,第二還是錢。現(xiàn)在如果您聰明點(diǎn)兒的話,您就可以賺上不小的一筆,在這以后的一段時間之內(nèi)您就不用為錢發(fā)愁了。可如果您不聽我的勸,……
“等著瞧吧。我不是為了要當(dāng)牛仔才越過密西西比河的,即使我成不了牛仔,也不會失去希望;那樣的話恐怕只有您才真讓人難過呢。”
“我?為什么是我?”
“因?yàn)槟M(fèi)了那么大的勁要把我培養(yǎng)成一個牛仔;早就有人跟我說過,我肯定會有個什么都不懂的老師的。”
“什么都不懂?我?塞姆?霍肯斯什么都不懂?嘿嘿嘿嘿!我什么都懂,什么都懂!我甚至還知道怎么撇下您一個人站在這兒,先生!”
他走了,可走了幾步又站住,轉(zhuǎn)過身宣布:
“您記著,如果您不去把所有的錢都要來,我就去要,然后把錢塞在您的口袋兒里——就這么定了!”
說完他走了,想把步子邁得莊重些,可效果卻恰恰相反。這可愛的人,他想讓我事事都好,也就是說,全部的報(bào)酬也要到手,這根本就不可想象。
“好太陽”的話果然是真的:一個印第安戰(zhàn)士即使要遠(yuǎn)行也不需要特別準(zhǔn)備,就是今天,石堡里的生活也像往常一樣,絲毫看不出馬上就要旅行了,就連往常照料我們吃飯的“麗日”,也一如既往。要是一個白人女子打算出門做一次小小的郊游,她會怎樣的激動不已、事先要做多少準(zhǔn)備啊!這個印第安女孩子就要做一次充滿艱險的長途旅行,去認(rèn)識白人吹噓的文明了,可從她的一舉一動里你卻看不出她有任何變化。既沒有人問我什么,也沒人請我去指點(diǎn)什么。我唯一要做的,就是把那些測量儀器包好,為此我從溫內(nèi)圖那兒拿了許多柔軟的棉布單子。像往常一樣,我們整個晚上坐在一起,對即將開始的旅行卻只字未提。當(dāng)我要去睡覺的時候,一點(diǎn)兒都沒有馬上就要遠(yuǎn)行的感覺。印第安人的從容冷靜傳染了我。早上我不是自己醒的,而是被霍肯斯叫醒的。他告訴我上路的準(zhǔn)備已經(jīng)全做好了。天幾乎還沒亮,這是個深秋的清晨,它的涼意證明這次旅行不能再推遲了。
我們簡短地吃了早飯,然后石堡里所有的居民——按習(xí)慣的說法就是“傾巢而出”——陪送我們下到河邊。在那兒要舉行一個儀式,巫師要宣布這次旅行是否會順利。
住在石堡附近的阿帕奇人也來參加儀式了。我們的大牛車還放在那兒,帶不走了,因?yàn)樗林兀瑫绊懳覀冃羞M(jìn)的速度。現(xiàn)在它充作了巫師的“圣物”,他用一塊布把它蓋上,并在后面躲了一陣。
人們在車四周圍了一個大圈,然后紅種人眼里的“圣事”就開始了,我暗地里卻稱它是一場“表演”:從車?yán)飩鞒鲆魂嚭魢:魢5穆曇簦拖袷怯行┴埌」返淖驳揭粔K兒去了似的。
我站在溫內(nèi)圖和“麗日”兩人中間。這對兄妹的相像今天顯得尤其突出,因?yàn)椤胞惾铡贝┥狭四醒b。她的外衣和他哥哥的一樣,她也沒戴帽子,她的頭發(fā)也結(jié)成冠狀,像溫內(nèi)圖一樣她腰間系著好幾個荷包,裝著各種東西,其間還有一把刀和一支手槍,她背上則背著桿長槍。她的外衣是新的,裝飾著富麗的花邊兒和刺繡。她看上去真像個戰(zhàn)士,可又是那么充滿女性的魅力,以至于所有的目光都停留在她身上。我穿的是“麗日”送的那件外衣,我們?nèi)齻€的裝束幾乎是一樣的。
那陣呼嚕呼嚕聲傳來的時候,我臉上大概不夠莊重,溫內(nèi)圖說話了:
“你還不了解這個習(xí)俗,你在暗地里笑話我們了。”
“我認(rèn)為沒有任何一種宗教儀式是可笑的——就算我還十分不了解它。”我回答道。
“就是這個詞:宗教。你在這兒即將看到的和聽到的不是什么野蠻的嘟嘟囔囔,巫師做的每個動作、發(fā)出的每個聲音都是有含義的。你現(xiàn)在聽到的,是好運(yùn)和厄運(yùn)之間的斗爭。”
就這樣,對巫師的舞蹈,他也給我一一做了解釋。
呼嚕呼嚕聲過后,是反復(fù)的嚎叫和柔和些的聲音彼此交替。嚎叫聲說明巫師在觀測未來的過程中看到了不祥的征兆,柔和的聲音則是好兆頭。這樣持續(xù)了較長的一段時間后,他突然從車后面跳了出來,像個瘋子似的邊吼邊繞著圈子跑。漸漸地,他的步子慢下來了,吼叫聲也停止了,而那種“裝”出來的、把他趕得到處跑的恐懼也平息了,他開始跳一種緩慢而奇怪的舞蹈;而當(dāng)他用一個令人膽戰(zhàn)心驚的面具遮住臉孔,在身上掛上各種稀奇古怪、有的還很嚇人的物件兒時,就顯得更是奇特了。舞蹈還伴著一種單調(diào)的歌唱,歌與舞都是先激越,然后漸漸變得安靜,最后完全停了下來。巫師坐下,將頭埋在兩個膝蓋間,一動不動也不出聲地呆了半天,又突然跳了起來,大聲地宣告他展望的未來。
“聽著,聽著,阿帕奇的兒女們!這是大神瑪尼圖讓我算出來的:阿帕奇人的首長‘好太陽’和溫內(nèi)圖,還有成了我們的白人酋長的‘老鐵手’,將和他們的紅種人以及白人戰(zhàn)士們一起,護(hù)送我們部落的女兒‘麗日’去白人的住地。善良的瑪尼圖愿意保護(hù)他們。他們會經(jīng)歷一些危險,但不會有什么損失,能順利地回到我們這里。要在白人那里呆很長時間的‘麗日’也將順利歸來,他們中只有一個人我們再也見不到了。”
他停住了,又把頭深深地垂下去,以表達(dá)他對最后一個事實(shí)的遺憾之情。
“噢,噢,噢!”印第安人們又好奇又遺憾地叫起來,可卻沒有人敢問他指的是誰。
由于巫師很久低著頭不動,也不說話,塞姆失去了耐心。
“到底是誰回不來了?”他問,“那巫師該說出來。”
巫師動了動胳膊,又等了半天才抬起頭,目光指向我:
“最好不問這個。”他喊道,“我本不想說出名字來,可那好奇的白人塞姆?霍肯斯卻逼我說。回不來的人就是‘老鐵手’!死神不久就會降臨到他身上。所有我說會平安歸來人們,如果不想和他一起喪命的話,就離他遠(yuǎn)些。靠近他就有危險,遠(yuǎn)離他就總是安全的。這是大神說的——就這樣!”
說完他又回到車?yán)锶チ恕S〉诎踩藗兌加梦窇值哪抗饪粗遥⒈硎局麄兊倪z憾。從這時候起,我就成了人人都得躲著走的人了。
“他到底想干什么?”塞姆對我說,“您會死嗎?他那個蠢腦瓜子里就想不出別的人來!這念頭當(dāng)然是從他發(fā)瘋的腦子里蹦出來的,只是他怎么想得出來呢?”
“您最好問問他打的是什么算盤!”我答道。“他怕我對酋長、甚至可能對整個部落產(chǎn)生開明的影響,因此他利用這個機(jī)會來跟我作對。”
“我是不是應(yīng)該過去給他幾個耳摑子,先生?”
“別干蠢事,塞姆!這事不值得激動。”
“好太陽”、溫內(nèi)圖和“麗日”聽到巫師的預(yù)言,都震驚地對視著。他們信不信預(yù)言的真實(shí)性并不重要,不管怎樣,他們知道這話對他們的下屬產(chǎn)生了什么影響。共有三十個人陪同我們,如果這些人相信接近我就會帶來毀滅,就會帶來種種不利。由于巫師的話是不能更改的,只有他們的首領(lǐng)一如既往地對待我,并且明顯地表示出來,才能避免這些不利。于是他們兩人握住我的手,“好太陽”大聲地說話,好讓所有人都能聽見:
“我的兄弟姐妹們都聽著!我們的巫師有看到未來的本領(lǐng),而且他的預(yù)言經(jīng)常說中。但我們也發(fā)現(xiàn)他可能會出錯的。在大旱的季節(jié)里,他答應(yīng)給我們把雨求來,結(jié)果而并沒有來。上次我們出征去打科曼奇人,他說我們會有很多戰(zhàn)利品的,結(jié)果我們的勝利只為我們帶來了幾匹老馬和三桿破槍。去年秋天,他說,我們要想打到好多野牛,就得去托亞河邊;我們照他說的做了,結(jié)果我們打到的獸肉少得冬天差點(diǎn)兒鬧饑荒。‘好太陽’還能舉出好多例子證明他的眼睛有時也會昏花。因此他也可能在我的兄弟‘老鐵手’的事兒上搞錯。阿帕奇人的酋長權(quán)當(dāng)巫師兄弟的話沒說過一樣,并要求他的兄弟姐妹也這樣做。我們倒要看看預(yù)言是不是能說中!”
這時小個子塞姆走出來喊道:
“不,我們不等。我們用不著等,因?yàn)橛幸粋€辦法可以立刻知道巫師是不是說了真話。”
“我的白人兄弟說的是什么辦法?”酋長問道。
“我正要告訴你們。不光是紅種人,白人也有能看到未來的巫師;而我,塞姆?霍肯斯,就是他們之中最有名的一個。”
“噢,噢!”阿帕奇人驚奇地喊起來。
“看,你們吃驚了吧!到現(xiàn)在為止,你們一直以為我是個普通的牛仔,因?yàn)槟銈冞€不了解我。但現(xiàn)在你們該見識見識了,如果我沒搞錯的話,嘿嘿嘿嘿!我要幾個紅種兄弟拿起他們的戰(zhàn)斧,在地上挖一個很窄但是很深的洞。”
“我的白人兄弟要看地下嗎?”“好太陽”問。
“是的,因?yàn)槲磥砭筒卦诖蟮氐膽驯е校袝r也在群星之間。但既然現(xiàn)在是白天,我看不見星星,也就不能問它們,所以只能問大地了。”
于是幾個印第安人按照他的要求在地上挖了一個洞。
“別騙人了,塞姆!”我小聲對他說,“要是紅種人發(fā)現(xiàn)你在胡說八道,那你非但沒把事情變好,反而把它搞糟了。”
“騙人?胡說八道?那巫師搞的又是什么名堂?也就是這一套!他能做的,我也能,如果我沒搞錯的話,尊敬的先生。我知道自己在干什么。如果現(xiàn)在不做點(diǎn)兒什么,我們帶的這些人會不服管的。”
“這一點(diǎn)我也相信,但我請求您別干可笑的事!”
“哦,這事兒非常嚴(yán)肅,您別擔(dān)心!”
雖然他解釋了一番,可我還是覺得不大對勁兒;我了解塞姆,他是個愛打趣的家伙,我還想再警告他一下,可他已經(jīng)撇下我,走到那幾個印第安人那里,告訴他們坑該挖多深。
這件事做完后,他把他們趕開,把那件舊的皮獵裝脫下來,把獵裝的扣子又一一扣好,然后把它放在地上。那件破衣服竟僵硬地立在那兒了,像是用鐵皮或者木頭做成的一般。他把豬裝立著蓋在那個洞上,一本正經(jīng)的樣子,喊道:
“阿帕奇的男人、女人和孩子們將看到我是怎么做的,并且會感到驚奇的。我念了咒語之后,大地將向我敞開懷抱,我就會知道最近一段時間內(nèi)即將發(fā)生的一切。”
做完這一切,他從洞邊走開了一段距離,然后便緩緩地邁著莊重的步伐以洞為中心繞起圈兒來,并且,令我吃驚的是,他開始背誦“小九九兒”!好在他是用德語背的,紅種人誰也聽不懂他在叨咕些什么。當(dāng)他背到九的時候,步子越走越快,最后成了繞著那件獵裝奔跑,嘴里同時還發(fā)出嚎叫,胳膊像風(fēng)磨的翅膀那樣呼扇著。最后他終于跑得、吼得上氣不接下氣了,便走到獵裝那兒,深深地鞠了好幾個躬,接著把腦袋從上面伸進(jìn)去,通過獵裝向洞里看。
我對他這套把戲能否成功感到很擔(dān)心。我環(huán)顧了一圈兒,令我感到安慰的是,我發(fā)現(xiàn)所有的紅種人都極其嚴(yán)肅地觀看著,就連兩個酋長的臉上也沒什么不滿的表情。我當(dāng)然深信他們肯定知道是怎么回事,并把塞姆這一套僅僅看做是游戲罷了。
有好半天,塞姆的腦袋鉆在獵裝的領(lǐng)口里,胳膊時不時地動一動,大概意味著他看到了什么重要的、神奇的東西。最后他終于又探出了頭,表情嚴(yán)肅。他把紐扣解開,重新穿上衣服,命道:
“我的紅種兄弟們把洞填上吧,如果它還敞開著,我就什么都不能說。”
洞一填好,他就深深地吸了口氣,仿佛他覺得自己受到了什么威脅一般,然后宣布:
“你們的巫師看錯了,將要發(fā)生的事情恰恰是他的預(yù)言的反面。今后幾個星期之內(nèi)會出什么事兒,我已經(jīng)全都知道了,但我不能說出來,只能告訴你們幾點(diǎn)。我在洞里看到了槍,聽到了槍響,這就是說我們有仗要打。最后一槍是‘老鐵手’的獵熊槍打的——誰要是開了最后一槍,他就不可能死,只能是勝利者。我的紅種人兄弟們將受到厄運(yùn)的威脅,只有呆在‘老鐵手’的身邊,他們才有可能避免厄運(yùn)。如果按照他們的巫師說的去做,可就要完蛋了。這就是我的話——就這樣!”
這預(yù)言產(chǎn)生的效果,至少迎合了塞姆的心意。看得出,紅種人都相信了他。他們滿懷期待地向牛車張望,大概以為巫師會出來為自己辯護(hù),可他卻不露面,于是他們就認(rèn)為他自甘失敗了。塞姆?霍肯斯向我走來,小眼睛里閃著狡黠的光。
“怎么樣,先生,我干得如何?”
“像個地地道道的大騙子。”
“哦!這么說很好嘍?不是嗎?”
“是的,至少看起來您好像是達(dá)到目的了。”
“我完全達(dá)到目的了。巫師被我打敗了,他連頭兒都不敢露。”
溫內(nèi)圖的目光默默地然而意味深長地落在我們身上,他父親不像他那么沉默,走過來,對塞姆說:
“你是個很聰明的人,使我們巫師的話喪失了力量;你還擁有一件裝有天機(jī)的外套,這件寶貴的外套會在條條大河之間出名的。可是塞姆?霍肯斯你說得太過分了。”
“過分?為什么?”小個子問道。
“說‘老鐵手’不會給我們帶來損害就行了,塞姆?霍肯斯為什么還要添上一句,說我們將面臨嚴(yán)重的情況呢?”
“因?yàn)槲以诙蠢锟匆娏恕!?/p>
“好太陽”做了個表示否定的手勢。
“阿帕奇人的首長知道是怎么回事,塞姆?霍肯斯相信好了。沒必要把情況說得那么嚴(yán)重,讓我們的人擔(dān)憂。”
“擔(dān)憂?阿帕奇的戰(zhàn)士可是無畏的勇敢者啊。”
“他們確實(shí)英勇無畏,如果我們在路上遭遇敵人的話,這一點(diǎn)就會得到證明的。我們上路吧。”
“好太陽”把他外出期間石堡的指揮權(quán)交給了他屬下的首領(lǐng)恩察爾?科,名字的意思是“大火”。他比溫內(nèi)圖大幾歲,是個久經(jīng)考驗(yàn)的能干的戰(zhàn)士,前幾天我認(rèn)識了他,并且很欣賞他。
馬被牽過來了。不少的馬用來馱東西,其中就有我的一些測量儀器,其余的是食物和必需品。
我用眼睛尋找我的紅鬃白馬,可卻看不見它。
溫內(nèi)圖捕捉到了我的目光,便把我拉到兩匹黑馬前。
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會 版權(quán)所有 上海作家俱樂部有限公司