如果有人對您說我已經(jīng)放棄了我的事業(yè),并且和旺代的首領(lǐng)們同時(shí)和第一執(zhí)政的政府簽訂了和平條約,您一句話也別相信;我是純血統(tǒng)的布列塔尼人,因此就像一個(gè)真正的布列塔尼人那樣固執(zhí)。第一執(zhí)政派了他一名副官來,建議赦免我所有手下的人,并授予我上校軍銜;我甚至沒有問問我手下人的意見,就代表他們和我自己拒絕了。
現(xiàn)在,一切都取決于您:因?yàn)槲覀儾荒軓耐豕F族那兒得到金錢和鼓勵(lì),您是我們唯一的財(cái)務(wù)官。如果您向我們關(guān)閉您的錢柜,更可以說是不再為我們打開政府的錢拒,那么,保皇分子——他們的心只有在布列塔尼才能跳動(dòng)——的敵對行動(dòng)就要逐漸減少,直到完全消失。
我用不到再對您說,敵對行動(dòng)完全消失,也意味著我的心停止跳動(dòng)。
我們的任務(wù)是危險(xiǎn)的;我們可能要為此丟腦袋;可是如果在我們身后還能聽到——如果在墳?zāi)估锬軌蚵牭酵饷娴穆曇舻脑挕腥苏f:‘所有的人都已經(jīng)絕望了,只有他們沒布絕望!’您不覺得這樣的事對我們來說有多么美好嗎?我們兩人之中總有一個(gè)先死一個(gè)后死,但愿后死的一個(gè)在死去的時(shí)候說:Etiamsiomnes,egonon.
請像我相信您一樣相信我吧。
喬治?卡杜達(dá)爾
附言:——您知道您可以把您所有的事業(yè)的經(jīng)費(fèi)交給金樹枝;他已經(jīng)向我保證不讓人抓住,我相信他的話。”
摩岡念完這封信的最后一句以后,年輕人中間響起了一陣興奮的低語聲。
“你們聽到了嗎,先生們?”摩岡說。
“聽到了!聽到了!聽到了!”所有的人重復(fù)著說。
“首先,我們有多少錢可以交給金樹枝?”
“西朗湖的一萬三千法郎,卡洛尼埃爾的二萬二千法郎,梅克西米安的一萬四千法郎;一共是四萬九千法郎。”阿德萊說。
“您聽到了嗎,我親愛的金樹枝?”摩岡說,“錢不多,比上次少了一半;可是您知道這句諺語:‘世界上最美麗的姑娘也拿不出她所沒有的東西。’”
“將軍知道你們這些錢來之不易,要冒很大的風(fēng)險(xiǎn),所以他說,不管你們給他的錢多么少,他都是非常感激地接受的。”
“而且下一次要多一些了,”一個(gè)大家沒有注意到的剛來到這群人中間的年輕人說,因?yàn)榇蠹业淖⒁饬Χ技性诳ǘ胚_(dá)爾的信上,集中在念信的人身上,“如果我們愿意稍許談?wù)勑瞧诹纳胸惱镟]車就行了。”
“啊,是你,瓦朗索爾。”摩岡說。
“請別使用真名,男爵;讓我們被槍斃,上斷頭臺(tái),受車輪刑,四馬分尸都可以,可是我們不能讓家庭的榮譽(yù)受到損害。我叫阿德萊,沒有其他名字。”
“對不起,是我錯(cuò)了;那么你說……?”
“我說從巴黎去尚貝里的郵車星期六要經(jīng)過拉夏佩爾-德吉安謝和貝爾維爾之間,車上有五萬法郎,是政府送給圣貝爾納爾山口的修士們的;我還要附帶說一下,在這兩個(gè)地點(diǎn)之間有一個(gè)叫做白房子的地方,我覺得在那兒設(shè)下埋伏是非常合適的。”
“你們覺得怎么樣,先生們?”摩岡問,“我們是不是給富歇先生一點(diǎn)兒面子,讓他的警務(wù)部不得安寧,還是溜之大吉呢?我們是離開法國,還是繼續(xù)做我們的忠貞不貳的耶戶的伙伴呢?”
只有一個(gè)回答。
“我們要留下!”
“太好了!”摩岡說,“從這句話就看得出你們是些什么樣的人,兄弟們,卡杜達(dá)爾在我們剛收到的他那封有趣的信里已經(jīng)指出了我們的道路;讓我們接受他那句英勇的箴言吧!Etiamsiomnes,egonon.”
接著,他對那個(gè)布列塔尼農(nóng)民說:
“金樹枝,四萬九千法郎就交給你了,你什么時(shí)候走都可以。你可以用我們的名義對他們說,下一次情況可以好一些;并代我對將軍說,不管他到哪兒去,即使上斷頭臺(tái),我也要不勝榮幸地跟著他去,或者在他之前就去。再見吧,金樹枝!”
隨后,他回頭轉(zhuǎn)向那個(gè)似乎非常希望別人尊重他隱姓埋名的年輕人。
“我親愛的阿德萊,”他對阿德萊說,他已經(jīng)恢復(fù)了不久以前的愉快情緒,“如果您肯賞臉做我的客人,那么今天夜里由我來安排您的食宿。”
“那真是太感謝您了,親愛的摩岡,”新來的人說,“不過我要告訴您,由于我累極了,隨便什么床我都可以睡;可是因?yàn)槲茵I得要死,不是隨便什么夜餐都可以使我滿意的。”
“你會(huì)有一張舒服的床和一頓豐富的夜餐的。”
“要怎么樣才能有呢?”
“跟我走。”
“聽候吩咐。”
“那么,來吧。先生們,晚安!今天是你守夜嗎,蒙巴爾?”
“是的。”
“那么我們可以高枕無憂了。”
講到這里,摩岡一手挽著他朋友的胳膊,一手拿過一個(gè)別人遞給他的火把,向山洞的深處走去。假使讀者們對這長長的一幕看得還不太厭煩的話,我們就跟著他一起走去。
瓦朗索爾,我們前面已經(jīng)見到過,是埃克斯郊區(qū)人,他這是第一次有機(jī)會(huì)參觀耶戶一幫子新近用來當(dāng)作避難處的賽澤利阿山洞。在前幾次開會(huì)的時(shí)候,他只是有機(jī)會(huì)探索了賽榮修道院的塔樓和曲折的道路,后來他就非常熟悉,因此在那場表演給羅朗看的戲里面,他被派擔(dān)任鬼魂的角色。
他對這個(gè)新居——他將第一次在這里睡覺——的一切都感到好奇和陌生;這個(gè)地方,至少在幾天里面,看來將成為摩岡的司令部。
就像所有被廢棄的采石場一樣,乍看之下,這個(gè)地方就像一個(gè)地下城市,為開采石塊而挖成的形狀不一的通道,最后都會(huì)通向一個(gè)死胡同,也就是采石工作到此結(jié)束的地方。
這些通道中只有一條仿佛沒有盡頭。
在這條通道通到它似乎應(yīng)該結(jié)束的地方時(shí),它前面的死胡同的角落里被挖開了——為什么挖開的?這件事連當(dāng)?shù)厝艘灿X得神秘莫測——一個(gè)洞,這個(gè)洞比和它相通的走道窄三分之二,差不多可以讓兩個(gè)人并排通過。
這兩位朋友走進(jìn)了這個(gè)洞里。
洞里面空氣異常稀薄,他們的火把隨時(shí)有熄滅的危險(xiǎn)。瓦朗索爾覺得有一些冰涼的水滴落在他的肩上和手上。“喂!”他說,“這兒在下雨嗎?”
“不是的,”摩岡笑笑回答說,“不過我們正在從拉雷蘇斯河下面經(jīng)過。”
“那么,我們是去布爾嗎?”
“差不多。”
“好吧,你現(xiàn)在帶著我走,你答應(yīng)給我吃和睡:我沒有什么要擔(dān)心的,只不過我們的火把也許要熄掉了……”年輕人接著說,他的眼睛一直盯著火把的暗淡的火焰。
“這也沒有什么值得擔(dān)憂的,因?yàn)槲覀兛倳?huì)找到道路的。”
“唉!”瓦朗索爾說,“如果你想到,我們是為了一些甚至連我們的名字也不知道的親王——即使他們有朝一日知道了,也會(huì)在第二天就忘記掉——,半夜三點(diǎn)鐘在山洞里散步,在河下面穿過,還不知道將睡在哪里,而且還非常有可能在某一天早晨被抓住,被審判,被斬首;這真是愚蠢得很,是嗎,摩岡?”
“我親愛的,”摩岡說,“在這樣的情況之下,那些被當(dāng)作是愚蠢的東西,而又不是平凡的東西,很有可能是高貴的東西。”
“喂,”瓦朗索爾說,“我看你在我們所干的事業(yè)里面所失去的東西比我還多。我獻(xiàn)給事業(yè)的是忠誠,而你還加上了熱情。”摩岡嘆了一口氣。
“我們到了,”他說,他讓這場他已經(jīng)感到不堪重負(fù)的談話結(jié)束了。
果然,他們的腳已經(jīng)碰到了一座樓梯的下面幾個(gè)梯級。
摩岡走在前面為瓦朗索爾照亮,他向上走了十個(gè)梯級遇到了一個(gè)柵欄。
他從口袋里掏出一把鑰匙,把柵欄門打開。
他們走進(jìn)了一個(gè)墓穴。
在墓穴的兩端,有兩口棺材擱在幾個(gè)三角鐵架上;銀制十字架上的公爵的冠冕和天藍(lán)色的紋章說明躺在里面的是戴上王冠以前的薩伏瓦家的成員。
在墓穴的深處,有一座通向上面一層的樓梯。
瓦朗索爾向四周好奇地掃了一眼,在火炬的搖曳不定的微光下面,他認(rèn)出了他正置身于一個(gè)喪葬場所。
“見鬼!”他說,“我們似乎和斯巴達(dá)人完全相反。”
“因?yàn)樗麄兪枪埠头肿樱覀兪潜;史肿訂幔俊蹦g。
“不,因?yàn)樗麄冊谟貌徒Y(jié)束時(shí)才叫人送一副骨骼來,而我們卻在用餐開始時(shí)就這樣做了。”
“你是不是有充分把握,這個(gè)哲學(xué)上的說法是斯巴達(dá)人提供的?”摩岡說道,一面關(guān)上了門。
“不管是不是他們,”瓦朗索爾說,“我的諺語已經(jīng)講過了;凡爾托神父不重新寫他的《羅德里島圍城戰(zhàn)》,我也不再修改我的諺語。”
“那么,下一次,你可以說這是埃及人。”
“哼!”瓦朗索爾毫不在乎地說,不過語氣有點(diǎn)兒傷感,“在再次有機(jī)會(huì)表示我的博學(xué)以前,我也許自己也成為一具骨骼了。可是你在搞什么鬼啊?為什么你把火把滅了?我希望你決不至于要我在這兒吃夜餐,在這兒睡覺吧?”
摩岡在踩上通向樓上那座樓梯的第一級時(shí)果真已經(jīng)把火把熄滅了。
“把手伸給我,”年輕人回答說。
瓦朗索爾趕忙抓住了他朋友的手,這種急切的程度證明了他不太想在一片黑暗之中長期呆在薩伏瓦公爵的墓室里,盡管和這些赫赫有名的死者打交道對一個(gè)活人來說是非常光榮的事情。
摩岡登上梯級。
接著,他的手仿佛碰到了什么堅(jiān)硬的東西,便用力一推。
果然,有一塊石板掀了起來,瓦朗索爾的服睛看到了開口外面忽閃著昏暗的微光,一股芳香的氣味壓倒了墓穴里的臭氣,使他聞了非常舒服。
“啊!”他說,“我們肯定是在一座谷倉里面,我寧愿如此。”
摩岡沒有回答;他幫助他的伙伴走出墓穴,讓石板又重新蓋上。
瓦朗索爾看看周圍:他正處在一個(gè)堆滿干草的巨大的建筑物中間;外面的光從一些式樣非常美觀的窗子里透進(jìn)來,因此不像是谷倉的窗子。
“可是,”瓦朗索爾說,“我們不是在一座谷倉里嗎?”
“爬到這堆干草上去,坐在這扇窗子旁邊。”
摩岡說。瓦朗索爾聽從了他的話,像一個(gè)度假的小學(xué)生那樣爬上了干草堆,按照摩岡對他說的,坐在一扇窗子旁邊。
過了一會(huì)兒,摩岡在他朋友的兩條腿之間放下一塊餐巾,里面有一只餡餅,一些面包,一瓶葡萄酒,兩只杯子,兩把刀子和幾把叉子。
“喲!”瓦朗索爾說,“簡直像呂居呂斯在自己家里吃夜餐。”
隨后,他從大玻璃窗里面望出去,看見有一座也有很多窗子的建筑物,它似乎是這兩位朋友所在的這座建筑物的側(cè)翼,在那個(gè)樓前面有一個(gè)哨兵在巡邏。
“如果我不知道我們在哪兒,”他說,“我這頓夜餐肯定吃不香。這是一座什么建筑?為什么門口有一個(gè)哨兵走來走去?”
“好吧,”摩岡說,“既然你一定要知道,我就來告訴你。我們現(xiàn)在在布羅教堂里面,由于市政府的一項(xiàng)法令,把這個(gè)教堂改成了草料倉庫。我們緊靠著的這座樓是憲兵隊(duì)的營房;而這個(gè)哨兵的任務(wù)就是不讓別人來打擾我們吃夜餐,不讓別人來驚醒我們的睡夢。”
“勇敢的憲兵,”瓦朗索爾斟滿他的杯子說,“摩岡,為他們的健康干杯!”
“也為我們的健康干杯!”年輕人笑著說,“如果有人會(huì)想出到這兒來找我們,就讓魔鬼把我抓去!”
摩岡剛喝完他這杯酒,就好像魔鬼接受了他提出的挑戰(zhàn)似的,就聽到那個(gè)哨兵刺耳的嗓子叫道:“誰?”
“啊!”兩個(gè)年輕人說,“這是怎么一回事?”
一支有三十來人的隊(duì)伍從蓬德安那邊過來,和哨兵交換過口令以后便散開了:人數(shù)多的一部分在兩個(gè)軍官模樣的人的帶領(lǐng)下走進(jìn)了軍營;另外一部分繼續(xù)往前走去。
“注意!”摩岡說。
兩個(gè)人全都跪下身來側(cè)耳諦聽,他們的眼睛貼著玻璃窗……現(xiàn)在我們來向讀者解釋一下打斷這次夜餐的原因;這次夜餐,雖然像我們看到的那樣,是在半夜三點(diǎn)鐘吃的,卻并不因此而可以吃得太太平平。
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個(gè)人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會(huì) 版權(quán)所有 上海作家俱樂部有限公司
互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 新出網(wǎng)證(滬)字59號(hào) 滬ICP備14002215號(hào)