羅斯托夫的女婿貝格已經(jīng)是擁有弗拉基米爾和安娜兩枚勛章的上校了,職務(wù)仍然是第二集團(tuán)軍第一支隊(duì)參謀部副參謀長(zhǎng)。
九月一日,他從部隊(duì)來(lái)莫斯科。
他在莫斯科無(wú)事可干,但他發(fā)覺(jué)大家都在請(qǐng)假去莫斯科辦點(diǎn)事。他也認(rèn)為有必要請(qǐng)假去辦點(diǎn)家務(wù)私事。
貝格乘坐自己漂亮的四輪馬車(chē),由兩匹喂飽了的黃驃馬(像某一位公爵的馬一樣)拉著,駛到他岳父的府上。他注意地朝院子里的那些車(chē)輛望了一望,然后登上臺(tái)階,這時(shí)他掏出一條干凈手帕來(lái)打了一個(gè)結(jié)。
他飄逸地小跑著經(jīng)過(guò)前廳走到客廳里,擁抱伯爵,吻娜塔莎和索尼婭的手,急切地問(wèn)岳母的健康。
“現(xiàn)在談什么健康喲?呶,你說(shuō)說(shuō)看,”伯爵說(shuō),“部隊(duì)怎么樣了?要撤離,還是要打一仗?”
“只有永恒的上帝,爸爸,”貝格說(shuō),“才能決定祖國(guó)的命運(yùn)。軍隊(duì)的士氣旺盛,頭頭們,這么說(shuō)吧,在開(kāi)軍事會(huì)議。結(jié)果如何,不知道。但我概括起來(lái)跟您說(shuō)吧,爸爸,在二十六日那次戰(zhàn)役中,俄國(guó)部隊(duì),”他又更正說(shuō),“整個(gè)俄軍所表現(xiàn)或者顯示的英雄氣概,和俄軍自古以來(lái)的勇敢精神,是無(wú)法用恰當(dāng)?shù)脑~匯來(lái)描寫(xiě)的……告訴您吧,爸爸(他拍著胸脯說(shuō),就像一位在他面前講話的將軍拍過(guò)胸脯一樣,但拍得早了一點(diǎn),應(yīng)該是在說(shuō)到‘俄軍’時(shí)捶胸),坦白地告訴您吧,我們做長(zhǎng)官的不僅不用督戰(zhàn)什么的,我們還能奮力保持住這種,這種……這個(gè),勇敢的自古以來(lái)的功勛,”他急不擇言地說(shuō)。
“巴克萊?德?托利將軍處處奮不顧身,身先士卒,跟您說(shuō)吧。我們軍團(tuán)就守在山坡上。您想想看!”這樣,貝格把他記得起的這段時(shí)間聽(tīng)到的各種傳聞,——講述完畢。娜塔莎目不轉(zhuǎn)睛地望著他,似乎想在他臉上找出某個(gè)問(wèn)題的答案,看得他不好意思起來(lái)。
“總而言之,俄國(guó)軍人所顯示的英勇氣概,是難以想象的,值得贊揚(yáng)的!”貝格說(shuō),看了看娜塔莎,像是要邀賞,并對(duì)其專(zhuān)注的目光報(bào)之以微笑……‘俄國(guó)不在莫斯科,她在她子女們的心中!’是吧,爸爸?”貝格說(shuō)。
這時(shí),從起居室里走來(lái)了面容疲倦、情緒不滿(mǎn)的伯爵夫人。貝格急忙起身,吻伯爵夫人的手,問(wèn)候她的健康,搖頭嘆息地表示同情,侍立在她身旁。
“對(duì)了,媽媽?zhuān)f(shuō)真的,這對(duì)所有俄國(guó)人都是艱難而憂(yōu)郁的時(shí)刻。您干嗎如此不安呢?您還來(lái)得及走……”
“我不明白,人們都在干些什么,”伯爵夫人對(duì)丈夫說(shuō),“剛才有人告訴我,什么都還未準(zhǔn)備就緒。可是,總得有個(gè)人來(lái)料理呀。真教人痛惜米堅(jiān)卡。這種局面還不會(huì)結(jié)束哩!”
伯爵想談一談,但顯然忍住了。他從椅子上起身朝門(mén)口走去。
貝格這時(shí)好像要擤鼻涕,掏出手帕,看到打的結(jié),憂(yōu)郁而沉重地?fù)u了搖頭,默想了片刻。
“啊爸爸,我有件大事求您。”他說(shuō)。
“嗯?……”伯爵止住了腳步,說(shuō)道。
“剛才我經(jīng)過(guò)尤蘇波夫家,”他笑著說(shuō),“管家我認(rèn)識(shí),他跑出來(lái)問(wèn)我要不要買(mǎi)點(diǎn)什么。您知道,我出于好奇進(jìn)去了,看到一個(gè)小衣柜和一個(gè)梳妝臺(tái)。您知道,薇魯什卡要這兩件東西,我們?yōu)榇诉€吵過(guò)嘴。(貝格談到梳妝臺(tái)和衣柜時(shí),語(yǔ)調(diào)便由于對(duì)室內(nèi)陳設(shè)的興趣而快活起來(lái))。還真奇妙哩!梳妝臺(tái)可以抽出來(lái),還帶有英國(guó)式的機(jī)關(guān)哩,您知道嗎?薇洛奇卡早就想要了。我想讓她大吃一驚。我在你們這兒看到這么多農(nóng)夫在院子里。撥一輛車(chē)給我用吧,我會(huì)出大價(jià)錢(qián)的,并且……”
伯爵皺起眉頭,清了清喉嚨。
“向伯爵夫人要,我是不管事的。”
“如果為難,那就不要了,”貝格說(shuō)。“我只是很想為薇魯什卡買(mǎi)下來(lái)。”
“咳,都走開(kāi),都見(jiàn)鬼去,見(jiàn)鬼去,見(jiàn)鬼去,見(jiàn)鬼去!……”老伯爵大聲叫著,“腦袋都暈了。”接著走出了屋子。
伯爵夫人哭了。
“的確,媽媽?zhuān)呛芷D難的時(shí)刻!”貝格說(shuō)。
娜塔莎同父親一道走了出去,好像很費(fèi)力地在思索什么事情,跟著走了幾步,然后從臺(tái)階跑到院子里去。
彼佳在臺(tái)階上給那些離開(kāi)莫斯科的人發(fā)放武器。院子里仍然停著裝載好了的車(chē)輛。其中有二輛已經(jīng)打散,一個(gè)勤務(wù)兵托著他的軍官正往車(chē)上爬。
“知不知道為什么?”彼佳問(wèn)娜塔莎(娜塔莎明白彼佳所指的是父親和母親吵嘴。)她沒(méi)有回答。
“是為爸爸想把大車(chē)撥給傷員乘坐,”彼佳說(shuō),“瓦西里奇對(duì)我說(shuō)的。我認(rèn)為……”
“我認(rèn)為,”突然,娜塔莎幾乎叫了起來(lái),把憤怒的面孔朝著彼佳,“我認(rèn)為,真可恥,真可惡,真……我不知道了。難道我們是一些德國(guó)人嗎?…”她的喉嚨哽咽得發(fā)顫,他怕她的兇狠無(wú)處發(fā)泄而白白消失,便又回轉(zhuǎn)身來(lái),飛快登上臺(tái)階。
貝格坐在伯爵夫人身旁,愉快地恭敬地安慰著岳母。伯爵手提煙斗在室內(nèi)踱來(lái)踱去,這時(shí),娜塔莎,臉都?xì)獾米兞藰樱魂囷L(fēng)一樣沖進(jìn)客廳,快步走向母親。
“這是恥辱!這是作惡!”她喊叫著。“您那樣下命令不行。”
貝格和伯爵夫人不解而又驚嚇地望著娜塔莎。伯爵則呆在窗旁聽(tīng)著。
“媽咪,這樣不行,您瞧瞧院子里的情況!”她大聲說(shuō),“他們要留下來(lái)!”……”
“你怎么啦?他們是誰(shuí)呀?你要什么?”
“傷兵,就是他們!這不行,媽咪;這太不像話……,不,媽咪,親愛(ài)的,這不是那么回事,請(qǐng)您原諒,媽咪……親愛(ài)的,那些要運(yùn)走的東西對(duì)我們有什么用嘛,您只要看看院子里面……媽咪!……這樣不行啊!……”
伯爵站在窗戶(hù)旁聽(tīng)著娜塔莎說(shuō)話,臉也沒(méi)有轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)。他突然鼻子哼了一下,把臉貼近窗戶(hù)。
伯爵夫人望著女兒,看到她為母親感到羞恥的臉,看到她的激動(dòng),明白了為什么丈夫現(xiàn)在連看都不看她一眼,因此張皇失措地環(huán)顧周?chē)?/p>
“噢,你們想怎么辦就去辦吧!難道我妨礙誰(shuí)了!”她說(shuō),還未一下子認(rèn)輸。
“媽咪,親愛(ài)的,請(qǐng)?jiān)徫摇!?/p>
伯爵夫人卻推開(kāi)女兒,朝伯爵走去。
“親愛(ài)的,你來(lái)管事吧,該怎么……我可是不知道這事啊。”她說(shuō),悔恨地垂下目光。
“雞子……雞子教訓(xùn)母雞……”透過(guò)幸福的淚花,伯爵說(shuō)出了這句話,然后擁抱妻子,妻子則高興地把羞愧的面孔藏在丈夫懷里。
“爸爸,媽咪!可以由我來(lái)管嗎?可以嗎?”娜塔莎問(wèn)。
“我們就只帶上最要緊的……”她說(shuō)。
伯爵贊同地向她點(diǎn)頭,娜塔莎隨即像玩逮人游戲一樣,飛快跑過(guò)客廳,穿過(guò)前廳,跑下臺(tái)階到了院子里。
人們聚攏在娜塔莎身旁,一直不敢相信她傳達(dá)的那道奇怪的命令,直到伯爵親自出來(lái)以妻子的名義肯定那道命令,即把車(chē)輛撥給傷員,而把箱子搬回貯藏室,他們才相信。弄清楚命令后,人們高興地匆忙地?fù)?dān)負(fù)起這項(xiàng)新的任務(wù)。現(xiàn)在,奴仆們不僅不覺(jué)得奇怪,相反,還覺(jué)得不能不這樣;就像一刻鐘以前,不僅誰(shuí)也不覺(jué)得留下傷員帶走東西奇怪,而且還覺(jué)得正該如此。
所有的家奴,好像要補(bǔ)償剛才沒(méi)這樣做的過(guò)失,利索地干起了安置受傷官兵的新任務(wù)。傷員們拖著腿從各自的房間里出來(lái)圍住大車(chē),蒼白的臉上露出喜色。鄰近幾家也傳開(kāi)了還有車(chē)輛的消息,所以,其他家里住的傷員也開(kāi)始到羅斯托夫家的院子里來(lái)。傷員中的許多人請(qǐng)求不用卸下東西,讓他們就坐在東西上面。可是,已經(jīng)開(kāi)始解開(kāi)繩索的情況再也收不了場(chǎng)了。留一半或留下全部都一樣。院子里散放著不帶走的裝有武器、青銅器繪畫(huà)和鏡子的箱子,這是昨晚辛辛苦苦收拾好了的;人們?nèi)栽趯ふ遥⑶乙舱业搅四切┛梢圆粠ё叩臇|西,騰出了一輛接一輛的大車(chē)。
“還可以再搭四個(gè)人,”管家說(shuō),“我把我的車(chē)也讓出來(lái),要不,把他們擱在哪兒呢?”
“把我運(yùn)衣服的車(chē)也給他們,”伯爵夫人說(shuō),“杜尼亞莎跟我坐一輛車(chē)。”
他們又騰出運(yùn)衣服的車(chē)去接隔壁第三、第四家的傷員。所有家奴和仆人干得都挺帶勁。娜塔莎充滿(mǎn)了興奮而且幸福的快活情緒,這種熱鬧氣氛她已久違了。
“把它捆在哪兒呢?”仆人邊問(wèn)邊把箱子往馬車(chē)后狹窄的踏腳蹬上放,“至少得再留一輛才行。”
“它裝的什么?”娜塔莎問(wèn)。
“伯爵的書(shū)籍。”
“放下。瓦西里奇來(lái)收撿。這個(gè)用不著。”
這輛輕便馬車(chē)已坐滿(mǎn)了人,彼得?伊里伊奇坐在哪兒都成了問(wèn)題。
“他坐前座。你坐前座上吧,彼佳?”娜塔莎大聲說(shuō)。
索尼婭同樣也在忙個(gè)不停;但她忙碌的方向正好與娜塔莎的方向相反。她把不帶走的東西送回屋里去,并照伯爵夫人的意思一一登記,還盡力多帶走一些東西。
——————————————
一點(diǎn)多鐘,裝載停當(dāng)?shù)牧_斯托夫家的四輛馬車(chē)停在大門(mén)口,運(yùn)送受傷官兵的大車(chē)一輛接一輛地駛出了院子。
載著公爵安德烈的馬車(chē)從臺(tái)階旁經(jīng)過(guò)時(shí),引起了索尼婭的注意,她正同一位使女布置伯爵夫人在車(chē)上的座位,夫人高大寬敞的馬車(chē)正停在大門(mén)口。
“這是誰(shuí)的馬車(chē)?”索尼婭從車(chē)窗探出頭來(lái)問(wèn)。
“您還不知道嗎,小姐?”使女回答,“受傷的公爵:他在咱們府上留宿,也同咱們一道走。”
“是誰(shuí)呢?姓什么?”
“咱們先前的未婚姑爺。博爾孔斯基公爵!”使女嘆氣著回答,“聽(tīng)說(shuō)快要死了。”
索尼婭跳下馬車(chē),跑著去找伯爵夫人。伯爵夫人已穿好了旅行服裝,披著披巾,戴著帽子,疲倦地在客廳踱來(lái)踱去,等待家奴們關(guān)好門(mén)戶(hù)坐下作啟程前的祈禱。娜塔莎不在這里。
“姆媽?zhuān)彼髂釈I說(shuō),“安德烈公爵在這里,受傷了,生命垂危。他同咱們一道走。”
伯爵夫人驚嚇地睜大眼睛,并抓著索尼婭的手朝周?chē)戳丝础?/p>
“娜塔莎呢?”她開(kāi)口問(wèn)。
對(duì)索尼婭,同時(shí)也對(duì)伯爵夫人來(lái)說(shuō),這消息在頭一分鐘內(nèi)只有一個(gè)意義。她們是了解娜塔莎的,因而,害怕娜塔莎會(huì)出事的恐懼感,壓倒了她們對(duì)一個(gè)人的同情,而這個(gè)人她們也是喜愛(ài)的。
“娜塔莎還不知道;但他是同我們一道走的。”索尼婭說(shuō)。
“你是說(shuō)他生命垂危?”
索尼婭點(diǎn)了點(diǎn)頭。
伯爵夫人擁抱著索尼婭哭了。
“天意難解!”她想,感到在目前已造成的局面中,一只全能的手已從人們先前目力不及之處開(kāi)始出現(xiàn)。
“呶,媽媽?zhuān)磺袦?zhǔn)備完畢。你們?cè)谡勈裁矗俊蹦人d高采烈地跑進(jìn)來(lái)說(shuō)。
“沒(méi)談什么,”伯爵夫人說(shuō),“準(zhǔn)備好了,那就出發(fā)。”伯爵夫人俯身朝手提包彎下腰去,把凄惶的面孔埋起來(lái)。索尼婭抱住娜塔莎吻她。
娜塔莎想問(wèn)個(gè)明白地瞪著她。
“你怎么啦?出什么事了?”
“沒(méi)什么……沒(méi)有……”
“對(duì)我很糟的事嗎?…什么事?”敏感的娜塔莎問(wèn)。
索尼婭嘆氣,但什么也沒(méi)有回答。伯爵,彼佳,肖斯太太,瑪夫拉?庫(kù)茲米尼什娜,瓦西里奇等都來(lái)到了客廳,拴好門(mén),然后人家坐了下來(lái),默不作聲,誰(shuí)也不看誰(shuí)地坐了幾秒鐘。
伯爵第一個(gè)起立,長(zhǎng)嘆一聲,對(duì)著圣像劃十字。大家也跟著這樣做。然后,伯爵開(kāi)始擁抱瑪夫拉?庫(kù)茲米尼什娜和瓦西里奇,他們要留守莫斯科;兩人這時(shí)也抓住伯爵的手,親吻他的肩上,他輕拍他們的背,說(shuō)了幾句聽(tīng)不真切的親切的安慰話。伯爵夫人往祈禱室去,索尼婭發(fā)現(xiàn)她跪在墻上殘缺不全的圣像前面(家傳的最寶貴的圣像要隨身運(yùn)走)。
在臺(tái)階上,在院子里,要走的仆人帶著匕首和馬刀(是彼佳發(fā)給他們的),褲腳塞進(jìn)靴子,褲帶和腰帶系得緊緊的,正和留下的仆人告別。
像臨行前常常發(fā)生的情形那樣,許多東西拉下啦,放的不是地方啦;兩個(gè)隨從在敞開(kāi)的車(chē)門(mén)和放下的腳蹬的兩邊已站立很久,等著待候伯爵夫人上車(chē);同時(shí),使女們抱著坐墊和包袱跑到幾輛馬車(chē)上(格式馬車(chē)和大小四輪等),在從家里到馬車(chē)之間的路上來(lái)回跑動(dòng)。
“一輩子都是忘這忘那的!”伯爵夫人說(shuō),“你該知道,我不能這樣坐!”杜尼亞莎咬緊牙關(guān),一聲不吭地跑了過(guò)來(lái)重新整理座位,一臉的委屈。
“噢,這些人哪!”伯爵搖著頭說(shuō)。
專(zhuān)為伯爵夫人駕車(chē)的老車(chē)夫葉菲姆高高地坐在馭手座上,對(duì)他后邊發(fā)生的事不屑一顧。積三十年之經(jīng)驗(yàn),他知道還不會(huì)很快命令他:“出發(fā)!”即使下了命令,還會(huì)讓他停車(chē)兩次,派人去取忘了拿的東西,這之后還會(huì)叫他停一次,伯爵夫人才會(huì)從車(chē)窗探出頭來(lái),以基督的名義哀求他在下坡時(shí)要小心。他知道這樣的情形,所以比他的馬(尤其是左轅的棗紅馬,叫雄鷹,此刻在踏腳和嚼馬嚼子)更有耐心地靜候事態(tài)的發(fā)展。
大家終于就座,腳蹬折攏收進(jìn)車(chē)廂,車(chē)門(mén)關(guān)上,只等去取首飾匣的人回來(lái)。伯爵夫人探出頭來(lái)說(shuō)了該說(shuō)的話。這時(shí),葉菲姆慢慢從頭上摘下帽子,畫(huà)了十字。騎導(dǎo)馬的馬夫和所有仆人也畫(huà)了十字。
“上帝保佑!”葉菲姆戴好帽子,說(shuō)“駕!”導(dǎo)馬夫隨即啟動(dòng)馬車(chē)。右邊的轅馬拉緊了套,車(chē)盤(pán)的彈簧吱扭地作響,車(chē)身?yè)u晃了起來(lái)。一個(gè)隨從跳上已啟動(dòng)的馬車(chē)的前座。轎式馬車(chē)從院子駛?cè)氩惶秸鸟R路時(shí)顛簸了一下,其余馬車(chē)隨著也顛簸了一下,最后,車(chē)隊(duì)全都駛上街道,朝前進(jìn)發(fā)。轎式馬車(chē)和大小四輪馬車(chē)?yán)锏娜藗儯汲謱?duì)面的教堂畫(huà)十字。留守莫斯科的家人在馬車(chē)兩旁?shī)A道送他們。
娜塔莎從未體會(huì)過(guò)今天這樣的愉快感覺(jué),她挨著伯爵夫人坐著,兩眼盯著緩慢向后移動(dòng)的被放棄的驚惶不安的莫斯科的城墻。她常常探出頭來(lái)或前或后地張望,看走在前邊的受傷官兵的車(chē)隊(duì)。她看到了走在最前面的車(chē)頂罩住了的安德烈公爵那輛四輪大馬車(chē)。她不知道誰(shuí)在車(chē)?yán)铮擅慨?dāng)想起她家的車(chē)隊(duì)時(shí),總是用目光搜尋這輛馬車(chē),她知道它在最前面。
在庫(kù)德林諾,從尼基茨卡雅、普雷斯尼亞和波德諾文斯克等街道開(kāi)出的與羅斯托夫家的車(chē)隊(duì)同樣的車(chē)隊(duì),匯合了,走到花園大街時(shí),只好兩隊(duì)并排前進(jìn)。
在蘇哈列夫塔樓拐彎時(shí),娜塔莎好奇地,目不暇接地觀看著乘車(chē)和步行的人們,突然驚喜地叫起來(lái)。
“老天爺!媽媽?zhuān)髂釈I,快看,這是他!”
“誰(shuí)?誰(shuí)?”
“瞧,真的,別祖霍夫!”娜塔莎說(shuō),同時(shí)從車(chē)窗里探出頭來(lái),看著一個(gè)穿馬車(chē)夫長(zhǎng)褂子的高大臃腫的人,從步態(tài)和氣派來(lái)看,顯然是化了裝的老爺,他正同一個(gè)黃臉無(wú)須穿粗呢大衣的小老頭一道,來(lái)到蘇哈列夫塔樓的拱門(mén)下邊。
真的,是別祖霍夫,穿著長(zhǎng)褂子,與一個(gè)小老頭兒走在一起。“真的,”娜塔莎說(shuō),“看哪,看哪!”
“那不是,這人不是他。怎么可能呢,胡說(shuō)!”
“媽媽。”娜塔莎叫了起來(lái),“您可以砍我的頭,這是他。我會(huì)讓您相信的。停,停。”她向車(chē)夫喊道;但車(chē)夫停不下來(lái),因?yàn)閺氖忻窠钟竹倎?lái)大車(chē)和馬車(chē)車(chē)隊(duì),并且朝羅斯托夫家的馬車(chē)喊叫,讓他們繼續(xù)走,別擋路。
的確,雖然車(chē)隊(duì)愈走愈遠(yuǎn),但羅斯托夫全家人仍然看到了皮埃爾或極像皮埃爾的那個(gè)人,穿著車(chē)夫的大褂,耷拉著腦袋,面容嚴(yán)肅地和一個(gè)沒(méi)留胡子的小老頭并排走著,這個(gè)小老頭像個(gè)仆人。他看到從車(chē)窗顯露出來(lái)朝他們看的面孔,恭敬地碰了碰皮埃爾的胳膊肘,指著馬車(chē)對(duì)他說(shuō)了幾句什么話。皮埃爾好久都搞不明白他說(shuō)的什么,因?yàn)樗@然沉浸在自己的思緒里,當(dāng)他終于明白了他的話,順著他指的方向看時(shí),認(rèn)出了娜塔莎,隨即憑他最初的印象毫不猶豫地朝馬車(chē)走去。但走了十來(lái)步,他似乎想起了一件事,便停了下來(lái)。
娜塔莎探出車(chē)廂的面孔,現(xiàn)出柔情的嘲笑。
“彼得?基里雷奇,來(lái)啊!我們認(rèn)出您啦!好意外呵!”她大聲說(shuō)著,把手伸給他。“您這是怎么啦?您為什么這樣?”
皮埃爾抓住伸過(guò)來(lái)的手,在走動(dòng)中(因?yàn)轳R車(chē)在繼續(xù)前進(jìn))笨拙地吻它。
“您出什么事啦,伯爵?”伯爵夫人用驚奇和同情的聲音問(wèn)。
“什么事?為什么?請(qǐng)別問(wèn)我。”皮埃爾說(shuō),回頭看一眼娜塔莎,她那喜悅的流光溢彩的目光(他不看她也能感覺(jué)到)的魅力吸引著他。
“您怎么啦,還是要留在莫斯科?”皮埃爾沉默了片刻。
“留在莫斯科?”他用問(wèn)話的語(yǔ)氣說(shuō)。“對(duì),留在莫斯科。
告別了。”
“唉,我要是男人就好了,我一定同您一道留下來(lái)。唉,那多好哇!”娜塔莎說(shuō)。“媽媽?zhuān)试S我留下來(lái),我要留下來(lái)。”皮埃爾茫茫然然地看了看娜塔莎,正要開(kāi)口說(shuō)話,但伯爵夫人打斷了他。
“您打過(guò)仗了嗎,我們聽(tīng)說(shuō)?”
“是的,打過(guò),”皮埃爾回答,“明天還要打哩……”他開(kāi)始談起來(lái)。可是娜塔莎又打斷了他:
“您究竟出了什么事,伯爵?您不像您自己……”
“噢,別問(wèn)啦,請(qǐng)別問(wèn)我,我自己什么也不知道。明天……啊不!告別了,告別了,”他連連說(shuō),“可怕的時(shí)代!”然后離開(kāi)馬車(chē)走上人行道。
娜塔莎久久地探出車(chē)窗外,朝他溫柔地,帶點(diǎn)嘲弄意味地高興地笑著。
評(píng)分:9.9分
評(píng)分:9.1分
評(píng)分:8.3分
評(píng)分:7.3分
評(píng)分:6.3分
本站所收錄所有玄幻小說(shuō)、言情小說(shuō)、都市小說(shuō)及其它各類(lèi)小說(shuō)作品、小說(shuō)評(píng)論均屬其個(gè)人行為,不代表本站立場(chǎng)
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會(huì) 版權(quán)所有 上海作家俱樂(lè)部有限公司
互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 新出網(wǎng)證(滬)字59號(hào) 滬ICP備14002215號(hào)