約翰修士問道:“巴奴日未來的老婆應該歸到這些毒蟲的哪一類里呢?”
巴奴日接口道:“小光棍,光屁股的教士,你也說女人的壞話?”
“凱諾瑪尼的大腸!”愛比斯德蒙喊叫起來,“歐里庇得斯在他劇本里曾叫昂朵馬格說道:雖然有神給凡人造了藥來治致死的爬蟲毒,可是沒有誰能發現藥來應付那比蛇和火還要厲害的東西,即是那些女人。”
巴奴日說道:“歐里庇得斯這個吹牛的家伙一向對女人就不尊敬。所以,才象亞里斯托芬所說的那樣,遭到天報,叫狗把他吃掉。接下去吧。
現在該誰說話?”
愛比斯德蒙說道:“我現在可以隨便小便了。”
克塞諾瑪恩說道:“我的胃也裝得不能再滿了。現在是既不往這邊偏,也不往那邊斜了。”
加巴林說道:“我既不想面包吃,也不想酒喝。因為我既不餓,也不渴。”巴奴日說道:“我的氣也消了,感謝天主,也感謝你們。我現在象鸚鵡一樣愉快,象鷹鷂一樣矯健,象蝴蝶一樣輕捷。的確,你那位歐里庇得斯就曾經被叫作西勒奴斯,那位使人不能忘懷的酒客,說道:
喝了酒不快活的人都和瘋子同樣愚蠢。
“我們可不能忘了好好地贊美天主,我們的造物主、救主、保護者,他用營養的面包、醇厚的美酒、膏腴的肥肉,醫治我們肉身和心靈的饑荒,我們吃喝的時候那種快樂和享受感還不算。可是,這位親愛的、可尊敬的約翰修士剛才問如何消磨時光,你還沒有回答呀!”
龐大固埃說道:“你們所提的疑問如果這樣就算滿意了,那我也就滿意了。只要你們高興,我們將來可以再找時間多談談。現在只剩下約翰修士所提的疑問了,那就是:如何消磨時光。我們不是消磨得很好么?你們看墻樓上的帆飄動得多么厲害,帆篷飄得多響,扣繩、纜索和檣鏈拉得多直。那是我們舉杯、干杯的時候,自然的元素也和我們神秘地配合,天氣起了變化。如果你們相信寫神話的賢哲們,阿特拉斯和海格立斯就是這樣高舉天時的。不過,他們舉得高了半寸,這是因為阿特拉斯想和他的朋友海格立斯歡樂相處,海格立斯過去在利比亞的沙漠里受過干渴?.”
“天主在上!”約翰修士打斷了龐大固埃的話,說道,“好幾位可敬的學者對我說過,令尊大人的膳食總管提爾呂班每年總要省下一千八百桶酒,不等客人和手下人渴,就先給他們喝。”
龐大固埃繼續說道:“這和旅行隊伍里那些雙峰駱駝、單峰駱駝一樣,它們喝水是為了解決過去的、現在的和未來的干渴,海格立斯就是這樣。他們把天舉得太高了,使天晃動傾斜,累得那些沒有頭腦的星相學家爭論不休。”巴奴日說:“這是俗話所說的:
雨過天晴,人們還在圍著火腿醉酩酊。”
龐大固埃說道:“我們吃喝的時候,不但消磨了時光,而且還大大地減輕了船的載重,可又不僅僅象伊索的籃子減輕重量那樣——它減輕重量是因為里面的食物吃掉了——而是擺脫了守齋的苦處。因為死人比活人重,挨餓的人比吃飽喝足的人更沉、更往地下墜。走遠路的人早晨起來吃飽喝足,說道:‘這樣,我們的馬跑得更輕快,’這句話并沒有說錯。難道你們不知道古時的阿米克雷人在諸神當中特別尊敬和崇拜尊貴的巴古斯老爺、并且非常恰當地把他叫作Psila么?Psila在多利多話里的意思是翅膀。因為,正象鳥兒用翅膀可以輕盈地飛向天空那樣,人們依靠巴古斯(也就是說惹人喜愛的美酒),精神心靈就可以飛揚,肉體便顯著地輕松舒適,人體內一切趨向地下的東西便都柔順軟和了。”
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學網 All Rights Reserved 上海市作家協會 版權所有 上海作家俱樂部有限公司