第二天,我們一邊閑談,一邊繼續趕路。船到偽善島附近,因為海上一片平靜,文風不動,龐大固埃的船只竟無法靠岸。我們只好用繩索使船帆上下起落,借力劃動,一忽兒右舷成了左舷,一忽兒左舷又成了右舷,然而把小帆全都加掛起來也無法前進。船上的人一個個不由得垂頭喪氣、萎靡不振、悶悶不樂、無計可施,誰也不說一句話。
龐大固埃手里拿著赫里歐多魯斯一本希臘文的作品在甲板盡頭一張墊子上打盹。這是他的習慣,拿著書睡覺比用心聽課容易得多。
愛比斯德蒙在他的行星儀里觀察我們在什么經緯線上。
約翰修士走進廚房,舉起肉叉視察肉塊,想看出這時是什么時辰。
巴奴日嘴里噙著“龐大固埃草”的梗,用舌頭吹泡泡。
冀姆納斯特用乳香木削牙簽。
包諾克拉特胡思亂想,以手搔頭,撓癢取樂。
加巴林用一個大胡桃殼做了個美麗可愛、小巧玲瓏的小風磨,還用一塊榛木板做了四個小風翼。
奧斯登在一尊蝮蛇炮上彈動著手指,仿佛在彈大弦琴。
里索陶墨用一個旱地烏龜的硬殼在做一個柔軟的錢袋。
克塞諾瑪恩用拴鷹的皮條在修補一盞舊燈籠。
我們的領港人在逗著水手們說話。約翰修士這時從艙里出來,看見龐大固埃已經睡醒,便高聲打破大家的沉寂、興致勃勃地問道:
“在這文風不動的海上怎么來消磨時光呢?”
巴奴日立刻隨聲附和,也同樣問道:
“用什么法來解除煩悶呢?
”愛比斯德蒙是第三個發話的人,他心情愉快地問道:
“不需要小便、有什么法小便呢?”
冀姆納斯特站起身來問道:
“怎么能使自己的眼睛不花?”
包諾克拉特揉了揉眉頭,晃了晃耳朵,問道:
“有什么法可以不象狗那樣睡覺?”
“別忙!”龐大固埃說道,“根據敏銳的逍遙派哲學家的教訓,說是所有的問題、所有的疑難、所有的疑問,提出來的時候都應該是確定的、明了的和容易懂的。你說‘不象狗那樣睡覺’,請你先說明白狗是怎樣睡覺的?”
包諾克拉特回答道:“餓著肚子在太陽底下睡覺,就是狗睡覺的方法。”
里索陶墨蹲在甲板上,這時仰起頭來,深深地打了一個呵欠,由于自然的感染,使得在場的伙伴們都打起呵欠來了,他問道:
“請問有什么法可以防止打呵欠?”
克塞諾瑪恩專心一致地忙著修他的燈籠,忽然問道:
“有什么法可以使胃囊平衡、穩定,既不向這邊歪,也不向那邊斜?”
加巴林正在玩他的小風磨,也問道:
“一個人要覺著饑餓,肚子里要經過多少轉動?”
奧斯登聽見大家說話,也跑到甲板上,在絞盤那里就高聲問道:
“為什么一條餓蛇咬了一個餓肚子的人,比兩者都吃飽的時候更有生命的危險?又為什么挨餓的人的唾沫對于毒蛇毒獸有毒?”
“朋友們,”龐大固埃回答道,“你們所提的這些疑難和問題,只消一句話就可以解決,你們所說的病患和災害,只要用一樣藥就可以治好。我的答案很簡單,用不著千言萬語、長篇大論,那就是:挨餓的肚子是沒有耳朵的,什么也聽不見。所以只須用手勢、比劃和動作就可以使你們滿意,解決你們的疑問。就象從前在羅馬,羅馬人最后一個皇帝‘傲慢者塔爾干’那樣(說至此處,龐大固埃拉了拉打鐘的繩子,約翰修士立刻就向廚房跑去),他就是用比劃來答復他兒子塞克斯圖斯?塔爾干的,那時塞克斯圖斯?培爾干正在加比尼烏斯人那里,他派人專程向他父親請示如何才能降服加比尼烏斯人,使他們完全歸順。皇帝對來人的忠誠不很放心,于是便一言不發,只把他領進內花園里,當著他的面拔出短劍把園內長得特別高的牡丹一一砍倒。來人回去以后,未帶任何回話,只向太子回報他所見到的事情,從他所述說的一切中,塞克斯圖斯?塔爾干不難理解他父親是要他割下城內為首者的首級,以便使其余的百姓望而生畏俯首聽命。”
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學網 All Rights Reserved 上海市作家協會 版權所有 上海作家俱樂部有限公司