“想必你已經(jīng)聽到這消息了,巴茲爾?”那天晚上亨利勛爵說,當(dāng)時(shí)霍爾華德正被領(lǐng)進(jìn)勃里斯托爾旅館的小包房,里面擺好了供三個(gè)人用飯的餐具。
“沒有,哈利,”藝術(shù)家回答,一面把帽子和外衣交給打躬作揖的侍者?!笆裁聪??但愿與政治無關(guān),我對(duì)政治不感興趣。下議院里的人幾乎沒有一個(gè)值得畫,盡管很多都需要改善一下形象。”
“道連·格雷訂婚了,”亨利勛爵一面說一面看著他。
霍爾華德大吃一驚,皺起眉頭?!暗肋B·格雷訂婚了!”他大叫道。“不可能!”
“千真萬確?!?/p>
“跟誰結(jié)婚?”
“一個(gè)小演員什么的?!?/p>
“我不信。道連是個(gè)明白人?!?/p>
“道連因?yàn)樘靼琢耍詣?dòng)不動(dòng)要干出傻事來,親愛的巴茲爾。”
“結(jié)婚可不是動(dòng)不動(dòng)就好干的事,哈利?!?/p>
“在美國除外?!焙嗬麆拙魬醒笱蟮鼗卮?。“不過,我并沒有說他結(jié)婚了,只不過說訂婚了,兩者大有區(qū)別。我記得清清楚楚,我自己結(jié)了婚,但絲毫不記得訂過婚。我傾向于認(rèn)為我從來沒有訂過婚。”
“可是試想道連的出身、地位和財(cái)富,跟一個(gè)比他身份低得多的人結(jié)婚就荒唐了。”
“如果你想要他跟那姑娘結(jié)婚,你就把這告訴他吧,他準(zhǔn)會(huì)干的。一個(gè)人要做一件愚蠢透頂?shù)氖拢3J浅鲇谧畛绺叩膭?dòng)機(jī)。”
“但愿這姑娘不錯(cuò),哈利。我不想看到他跟一個(gè)會(huì)腐蝕他天性、摧毀他理智的壞家伙拴在一起。”
“哦,她豈只不錯(cuò)——她非常漂亮,”亨利勛爵低聲說,喝著一杯橙汁苦艾酒?!暗肋B說她很漂亮,而在這一類事上,他是不大會(huì)出錯(cuò)的。你作的畫像啟發(fā)了他對(duì)別人外表的欣賞能力。那幅畫除了別的作用之外,確實(shí)產(chǎn)生了那種極好的效果。要是道連那孩子不失約的話,今晚我們要看到她了?!?/p>
“你可當(dāng)真?”
“真的,巴茲爾。比什么時(shí)候都認(rèn)真?!?/p>
“可你贊同嗎,哈利?”畫家問,咬緊嘴唇,在房間里來回踱步。“你大概不會(huì)贊成。這不過是鬼迷心竅干出來的傻事。”
“如今,無論什么事我都不說贊成,或者不贊成。以是或否的態(tài)度來對(duì)待生活是荒謬的,因?yàn)槲覀儽凰偷绞郎喜皇莵戆l(fā)表道德偏見此處為雙關(guān)語,訂婚的原文”tobeengaged“也可解作”受約束“。因此亨利勛爵的話暗指他自己不受婚姻約束。
我從不注意普通人說什么,也從不干預(yù)可愛的人干什么。要是一個(gè)人吸引我,他無論選擇什么方式表達(dá)自己,對(duì)我來說都很可愛。道連·格雷愛上了一個(gè)扮演朱麗葉的漂亮姑娘,并打算和她結(jié)婚,那有什么不好?他就是娶了梅塞林娜也照樣有吸引力。你知道我不是婚姻的衛(wèi)士?;橐龅恼嬲撞≡谟谑谷藷o私。但無私的人是沒有色彩的,缺乏個(gè)性。不過,婚姻使人的某些稟性更加復(fù)雜,保留了利己主義,并增加了不少其他自我意識(shí)。人們身不由己地過著多重生活,變得高度的條理化,而我認(rèn)為高度條理化是人類生活的目的。此外,每一種經(jīng)歷都是有價(jià)值的。隨你說婚姻如何不好,它畢竟是一種經(jīng)歷。我希望道連·格雷會(huì)娶這個(gè)姑娘為妻,死去活來地愛她半年,然后,又忽然迷上了另外一個(gè)人。他會(huì)成為一個(gè)很好的研究對(duì)象。
“你沒有一句話是當(dāng)真的吧,哈利,你知道是說著玩的。要是道連·格雷給毀了,你會(huì)比誰都難過。你就是假裝使壞。”
亨利勛爵哈哈大笑?!拔覀冎园褎e人想得很好,是因?yàn)槲覀兇蠹叶继孀约簱?dān)心。樂觀主義的基礎(chǔ)純粹是恐懼。我們盛贊鄰居的某些美德,便自以為很慷慨,其實(shí)是因?yàn)槟切┟赖驴赡軐?duì)我們有好處。我們夸獎(jiǎng)銀行家,為的是可以透支;我們找出攔路強(qiáng)盜的優(yōu)點(diǎn),是希望他別來掏我們的口袋。我說的都是心里話。我很鄙視樂觀主義。至于說毀了誰的生活,生活無所謂毀與不毀,只有發(fā)展受到了阻止才真的給毀了。如果你要?dú)囊粋€(gè)人的天性,你只要把它加以改變就達(dá)到了目的。至于婚姻,那當(dāng)然是愚蠢的,不過男女之間還有其他更有意思的關(guān)系,對(duì)此我自然會(huì)加以鼓勵(lì),這些關(guān)系因?yàn)闀r(shí)髦而具有魅力。不過道連自己來了,他會(huì)告訴你更多的東西?!?/p>
“親愛的哈利,親愛的巴茲爾,你們倆都該祝賀我!”小伙子說,一面脫下兩肩都是緞子夾里的晚間用斗篷,一面挨個(gè)跟他的朋友握手?!拔覐膩頉]有那么快樂過。當(dāng)然一切來得很突然,愉快的事兒全都如此。我覺得這就是我一生所要尋覓的。”他又興奮又快活,臉上泛起了紅暈,看上去格外英俊。
“愿你永遠(yuǎn)那么快樂,道連,”霍爾華德說,“你沒有把你訂婚的事告訴我,我可不會(huì)原諒你。你告訴了哈利?!?/p>
“我也不會(huì)原諒你吃飯來遲了,”亨利勛爵插嘴道,把手搭在小伙子肩上,笑嘻嘻地說?!皝戆桑聛韲L嘗這里新來的廚師的手藝。過會(huì)兒,你再談?wù)動(dòng)喕榈慕?jīng)過?!?/p>
“其實(shí)也沒有什么好講的,”他們?cè)谝粡埿A桌旁就座后,道連叫道。“事情的經(jīng)過無非就是這樣:昨天晚上同你分手后,哈利,我穿上禮服,到了魯伯特街,在你介紹的一家意大利小餐館用了晚飯,隨后八點(diǎn)鐘上了劇院。西比爾扮演羅瑟琳。當(dāng)然,布景很糟糕,奧蘭多也荒唐可笑。可是那西比爾!你們真該見她!她女扮男裝登場,好看極了,穿著一件帶棕黃袖子的苔青色絲絨緊身衣,一條咖啡色的背帶緊身褲,戴一頂精致的綠色小帽,帽上的一顆寶石系著老鷹羽毛。她還披了一個(gè)帶兜帽襯著暗紅色里子的大氅。在我眼里,她似乎從來沒有這樣美妙絕倫。她有著你畫室里那尊塔納格拉赤陶小雕像的全部風(fēng)韻,巴茲爾。她的頭發(fā)擁著她的臉,就像深色的葉子擁著淺色的玫瑰。至于她的演技嘛,嗯,今晚你們會(huì)看到的。她簡直是個(gè)天生的藝術(shù)家。我坐在幽暗的包廂里,完全神魂顛倒了。我忘了自己身處倫敦,生活在十九世紀(jì)。我的愛把我?guī)У搅巳怂匆姷纳?。演出結(jié)束后,我到了幕后,同她攀談起來。我們坐在一起,她的眼睛里突然出現(xiàn)了一個(gè)我從來沒有見過的表情。我的嘴唇湊向了她的,兩人便吻了起來。我無法向你們描述我當(dāng)時(shí)的感覺。我的全部生活,似乎都濃縮成了盡善盡美的玫瑰色的歡愉。她渾身顫抖,像一朵搖曳著的白水仙,隨后一下子跪倒在地,親吻起我的手來。我覺得不該把這告訴你們,但實(shí)在忍不住。當(dāng)然,我們訂婚的事絕對(duì)保密,連她母親都沒告訴。不知道我的監(jiān)護(hù)人會(huì)怎么說,拉德利勛爵肯定會(huì)勃然大怒。但我不在乎,反正要不了一年就成年了,到那時(shí)愛怎么干都行。我從詩中取來了愛情,在莎士比亞劇中找到了妻子,巴茲爾,我做得很對(duì)是不是?被莎士比亞教會(huì)說話的嘴唇,耳語著把秘密告訴我。我摟抱著羅瑟琳,親吻著朱麗葉?!?/p>
“是的,道連,我想你是對(duì)的,”霍爾華德慢條斯理地說?!澳憬裉煲娺^她嗎?”亨利勛爵問。
道連·格雷搖了搖頭?!拔以趤喌堑纳滞质?,將要在維羅那的果園與他相會(huì)?!?/p>
亨利勛爵若有所思地喝著香檳?!澳阍谑裁辞闆r下提到了‘結(jié)婚’兩個(gè)字,道連?而她是怎么回答的?也許你已經(jīng)忘記得一干二凈。”
“親愛的哈利,我并沒有把這當(dāng)作一樁買賣,也沒有一本正經(jīng)地向她求婚。我告訴她我愛她,她說她不配做我的妻子。什么不配呀!嗨,與她相比,整個(gè)世界都是微不足道的?!?/p>
“女人非常講究實(shí)際,”亨利勛爵低聲說,“比我們要實(shí)際得多。在那種場合,我們往往會(huì)忘了談結(jié)婚的事兒,而她們總會(huì)提醒我們?!被魻柸A德按住她的胳膊。“別這么說,哈利。你已經(jīng)惹得道連生氣了。他跟別的男人不一樣。他不會(huì)把苦惱帶給別人。他的天性太好了,不會(huì)干出這種事情來。”
亨利勛爵的目光掃過桌子,回答說,“道連從來不生我的氣,我有最充分的理由問這個(gè)問題,事實(shí)上,這也是原諒提問者的惟一理由,那就是單純的好奇心。我有一個(gè)理論:往往是女人向我們求婚,而不是我們向女人求婚。當(dāng)然中產(chǎn)階級(jí)生活方式除外,但中產(chǎn)階級(jí)不屬于現(xiàn)代人?!?/p>
道連·格雷仰頭大笑。“你實(shí)在是本性難改,哈利。可我不在乎,也不可能生你的氣。你見了西比爾·文就會(huì)覺得,只有畜生,沒有良心的畜生,才會(huì)中傷她。我不明白一個(gè)人怎么會(huì)想要羞辱心愛的人。我愛西比爾·文。我要把西比爾放在金色的基架上,看著整個(gè)世界拜倒在屬于我的女人的腳下。婚姻是什么?是不可改變的誓言。因?yàn)?、這樣,你便嗤之以鼻??。】蓜e譏笑。我正要立下這樣的誓言。她的信賴使我忠貞,她的信心促我從善。與她相處的時(shí)候,我對(duì)你的教誨感到遺憾。我已經(jīng)完全不同于你心目中的我。我變了。我一碰到西比爾的手就忘掉了你,忘掉了你的一切荒謬而迷人、有毒卻悅耳的理論。”
“那些理論是?……”亨利勛爵問,一面取了些色拉。
“哦,你關(guān)于人生的理論、關(guān)于愛情的理論、關(guān)于享樂的理論。說真的,你的一切理論,哈利?!?/p>
“惟有享樂值得有理論,”他帶著優(yōu)美的拖腔說?!暗峙虏荒茏砸环Q為我的理論。理論屬于天性而不屬于我。享樂是天性的考驗(yàn),是天性表示贊許的標(biāo)志。我們快樂的時(shí)候往往是好的,但好的時(shí)候卻不一定快樂?!?/p>
“?。】墒悄阏f的‘好’是什么意思?”巴茲爾·霍爾華德叫道。
“是呀,”道連附和著,往椅背上一靠,隔著桌子正中密密叢叢帶紫色花蕊的蝴蝶花看了看亨利,“你說的‘好’是什么意思,哈利?”“所謂‘好’就是與自身保持和諧,”他回答,白皙尖細(xì)的手指碰了碰杯子的細(xì)柄。不和就是被迫與別人保持和諧。一個(gè)人自身的生活是重要的。至于鄰居的生活,假如你想做道學(xué)家,或者清教徒,那你盡可以向他們炫耀你的道德觀,不然他們與你無關(guān)。此外,個(gè)人主義其實(shí)有著更高的的?,F(xiàn)代道德就是接受自己時(shí)代的準(zhǔn)則。我認(rèn)為,任何一個(gè)文化人接受自己時(shí)代的準(zhǔn)則是最不道德的表現(xiàn)?!啊辈贿^,要是一個(gè)人只為自己而生活,哈利,當(dāng)然要為此付出可怕的代價(jià),是嗎?“畫家建議道。
“是呀,如今什么都要價(jià)過高。我想窮人的真正悲劇在于,除了自我克制,他們什么都付不起。美麗的罪孽,像美麗的東西一樣是富人的特權(quán)。”
“人們還得用除了金錢之外的其他方式來償付?!薄笆裁捶绞侥兀推潬??”
“啊!我想是用懺悔,用受苦,用……唉,用意識(shí)到自己的墮落來償付?!?/p>
亨利勛爵聳了聳肩?!拔业暮眉一铮惺兰o(jì)的藝術(shù)很動(dòng)人,但中世紀(jì)的情感已經(jīng)過時(shí)。當(dāng)然在小說中用得著。但是,小說中能用的只是那些在現(xiàn)實(shí)中不再使用的東西。相信我,文明人從不因?yàn)橄順范诤?;不文明的人從不知道什么是享樂?!?/p>
“我知道享樂是什么。”道連·格雷叫道。“那就是崇拜某個(gè)人。”“那自然比被人崇拜好,”他回答,一面擺弄著水果?!笆軇e人崇拜是一件討厭的事。女人就像人類對(duì)待神明那樣對(duì)待我們。她們崇拜我們,老纏著要我們?yōu)樗齻冃凇!?/p>
“我該說她們把自己所求的先給了我們,”小伙子嚴(yán)肅地低語道?!八齻冑x予我們的天性以愛,因此有權(quán)把這種愛要回去?!?/p>
“那倒是千真萬確的,道連,”霍爾華德叫道。
“從來沒有什么千真萬確的東西,”亨利勛爵說。
“這就是,”道連插嘴道?!澳愕贸姓J(rèn),哈利,女人們把生活中最好的東西給了男人?!?/p>
“可能是這樣,”亨利勛爵嘆了口氣?!暗齻儽囟〞?huì)一點(diǎn)點(diǎn)要回去。這就麻煩了。就像一個(gè)俏皮的法國人所說的那樣,女人激起我們成就大事業(yè)的欲望,卻阻止我們?nèi)ジ吨T實(shí)現(xiàn)?!?/p>
“哈利,你太可怕了。我不明白為什么這么喜歡你?!?/p>
“你會(huì)永遠(yuǎn)喜歡我,道連,”他答道?!耙瓤Х葐?,你們兩位?——侍者,拿咖啡和甜白蘭地來,還有香煙。不,不用拿香煙了,我還有一些。巴茲爾,我不能任你吸雪茄了,你一定得吸香煙。香煙是一種至妙至極的享受,妙不可言,讓你感到永不滿足。人還能有什么別的奢望呢?是的,道連,你會(huì)永遠(yuǎn)喜歡我。在你眼里,我代表著你沒有膽量涉足的罪孽?!?/p>
“你胡說八道,哈利!”道連叫道,從侍者放在桌上的噴火銀龍里點(diǎn)了煙?!拔覀兊絼≡喝グ?。西比爾一上臺(tái),你便會(huì)產(chǎn)生新的生活理想。她將代表某種你從來不知道的東西?!?/p>
“我什么都知道,”亨利勛爵說,眼睛里露出了倦色。“但我隨時(shí)準(zhǔn)備體會(huì)新的情感。不過可惜的是,至少對(duì)我來說,沒有情感這樣的東西。好在你那個(gè)奇妙的姑娘會(huì)使我激動(dòng)。我喜歡演出,它比生活要真實(shí)得多。我們這就走吧,道連,你跟我一起走。對(duì)不起,巴茲爾,我的車只夠坐兩個(gè)人,你只好乘另外的車緊隨其后了?!?/p>
他們起座披上外套,站著喝起咖啡來。畫家沒有說話,想著別的事兒,一臉的陰郁。他無法容忍這樁婚姻,但似乎又覺得這比很多可能會(huì)發(fā)生的事要好得多。幾分鐘后,他們都下了樓。根據(jù)做好的安排,他自己坐車走。望著面前這輛馬車閃動(dòng)的燈光,他產(chǎn)生了一種莫名的失落感,覺得對(duì)他來說,道連·格雷再也不會(huì)跟過去一樣了。生活已經(jīng)把他們隔開……他的眼神暗淡了,擁擠、閃爍的街道在他目光里變得模糊起來。馬車在劇院門口停下的時(shí)候,他似乎老了好多。第七章
不知什么原因,那天晚上劇院爆滿。肥胖的猶太經(jīng)理在門迎候,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,滿臉堆笑,一副討好的樣子。他領(lǐng)他們?nèi)チ税鼛?,神態(tài)謙卑得有些夸張,珠光寶氣的肥手揮來揮去,說話的嗓門很大。道連·格雷比以往什么時(shí)候都討厭他,只覺得仿佛原本要找米蘭達(dá),偏偏卻碰上了凱列班。亨利勛爵對(duì)他倒頗有好感,至少嘴里是這么說的,而且執(zhí)意要同他握手,明確告訴他,跟一個(gè)發(fā)現(xiàn)了真正的天才并為一位詩人而破產(chǎn)的人相遇,是莫大的榮幸?;魻柸A德饒有興味地看著正廳后座觀眾的一張張臉??諝夥浅灍?,巨大的汽燈光焰四射,像一朵巨型大麗花,所有的花瓣都噴出黃黃的火來。頂層樓座的青年已經(jīng)把外套和背心脫掉,掛在座位旁邊,與隔得很遠(yuǎn)的相識(shí)交談著,還和鄰座打扮得花哨俗氣的姑娘一起吃著橘子,嗓門兒尖得刺耳。酒吧里傳來了開瓶塞的啪啪聲。
“在這樣的地方找到了自己敬慕的人!”亨利勛爵說。
“不錯(cuò)!”道連·格雷回答。“就是在這兒我找到了她。她比所有的人都神圣。她演出時(shí)你會(huì)把什么都忘了。她一上臺(tái),這些面容粗糙、舉動(dòng)野蠻、平平凡凡的粗人,便完全不一樣了。他們靜靜地坐著看她,被她隨心所欲地弄得哭哭笑笑。她讓他們像小提琴那樣富有反應(yīng),使他們脫俗,讓你感覺到他們是跟自己一樣的血肉之軀?!薄案约阂粯拥难庵|!啊,但愿不要這樣!”亨利勛爵叫了起來,這時(shí)他正用歌劇望遠(yuǎn)鏡掃視樓座的觀眾。
“別理他,道連,”畫家說?!拔依斫饽愕囊馑?,也相信這個(gè)姑娘。
凡你喜歡的姑娘,必定是非常出眾的,凡是具有你所描繪的那種效果的姑娘,必定是高雅的。使自己的時(shí)代脫俗,是一件值得做的事情。如果這姑娘能賦予一個(gè)沒有靈魂的人以靈魂,能為過著骯臟丑陋的生活的人創(chuàng)造美感,能驅(qū)除他們的自私心,能把眼淚借給他們?nèi)閯e人的不幸而哭泣,那就很值得你愛慕,也值得整個(gè)世界愛慕。這樁婚事很好,雖然起初我并不這樣想,但現(xiàn)在我贊同了。神明為你創(chuàng)造了西比爾·文,沒有她,你會(huì)是不完美的。”
“謝謝你,巴茲爾,”道連·格雷回答,捏了捏畫家的手。“我知道你會(huì)理解我的。哈利那么玩世不恭,簡直讓我害怕。樂隊(duì)開始演奏了,音樂很糟糕,好在只有五分鐘左右。過后幕會(huì)拉開,你們會(huì)看到這個(gè)姑娘,我將把我的整個(gè)生命奉獻(xiàn)給她,我已經(jīng)把我身上最好的東西給了她。”
一刻鐘以后,在一陣亂哄哄的掌聲中,西比爾登場了。不錯(cuò)她看上去確實(shí)很可愛——亨利勛爵認(rèn)為,她是平生所見的最可愛的姑娘之一。她羞怯的風(fēng)韻和驚愕的眼神里,露出一種曲意迎逢的表情。她瞥了一眼擁擠不堪、熱情洋溢的劇場,兩頰泛起了淡淡的紅暈,很像一面銀鏡中映出的玫瑰的影子。她后退了幾步,嘴唇似乎在抖動(dòng)。巴茲爾·霍爾華德跳了起來,開始鼓掌。道連·格雷仿佛是在夢(mèng)中似的,一動(dòng)不動(dòng)地坐著,凝視著她。亨利勛爵透過望遠(yuǎn)鏡看著,喃喃地說:“真迷人!真迷人哪!”
這場戲發(fā)生在凱普萊特家的廳堂里,羅密歐扮做香客,同茂丘西奧和其他朋友已經(jīng)登堂入室。樂隊(duì)雖糟,倒也奏起了幾段音樂,舞蹈開始了。西比爾仿佛來自另一個(gè)更美妙的世界,飄然舞過一群服飾陳舊、動(dòng)作笨拙的演員。她跳舞時(shí)擺動(dòng)著身子,好像一棵植物在水中搖動(dòng)一樣,喉部的曲線是潔白的百合花的曲線,手似乎是冷色的象牙做的。
但奇怪的是她無精打采,目光落在羅密歐身上的時(shí)候也沒有一點(diǎn)喜悅之情。她讀的幾句臺(tái)詞——
信徒,莫把你的手兒侮辱,
這樣才是最虔誠的禮敬;神明的手本許信徒接觸,
掌心的密合遠(yuǎn)勝如親吻。
以及緊接著的幾句簡短對(duì)話,純粹矯揉造作。她的嗓子不錯(cuò),但音調(diào)卻絕對(duì)虛假,音色也不對(duì)。因此,詩句中的活力蕩然無存,表達(dá)的情感也很不真實(shí)。
道連格雷看著她的表演,臉色漸漸發(fā)白,心里既茫然又焦急。他的朋友都不敢對(duì)他說什么,覺得西比爾似乎極不勝任,兩人都非常失望。
但他們覺得,對(duì)朱麗葉扮演者的真正考驗(yàn)是第二幕陽臺(tái)上的一場戲。他們等待著。要是演不好,那就說明她沒有演戲的才能了。不容否認(rèn),她出現(xiàn)在月光下時(shí)顯得非常動(dòng)人。但演技卻是做作得令人難以忍受,而且越演越糟。她的手勢(shì)裝腔作勢(shì),非??尚?。她說的每一句話都過分夸張。劇中那漂亮的段落——
幸虧黑夜替我罩上了一層面幕,否則為了我剛才被你聽去的話,你一定可以看見我臉上羞愧的紅暈。
像是一個(gè)由二流的演說教師教出來的女學(xué)生朗誦的,一板一眼,咬得很準(zhǔn)。她倚在陽臺(tái)上,開始朗誦下面的美妙詩句:
我雖然喜歡你,
卻不喜歡今天晚上的密約;
它太倉促、太輕率、太出人意外了;
正像一閃電光,等不及人家開一聲口,已經(jīng)消隱了下去。
好人,再會(huì)吧!
這一朵愛的蓓蕾,靠著夏天的暖風(fēng)的吹拂,
也許會(huì)在我們下次相見的時(shí)候,開出鮮艷的花來。
看她朗誦的那副樣子,仿佛對(duì)她來說這些詩句不表達(dá)任何意義。這不是因?yàn)榫o張?jiān)斐傻摹Rf緊張,她倒是很鎮(zhèn)定。那不過是演藝的拙劣,她徹底失敗了。
甚至連正廳后座和頂層樓座沒有受過教育的普通觀眾,也對(duì)演出失去了興趣,一時(shí)坐立不安,開始高聲談話和吹口哨。站在花樓后頭的猶太經(jīng)理,又是登足,又是怒罵。只有姑娘自己無動(dòng)于衷。
第七章
第二幕結(jié)束后,劇場里響起了一片噓聲。亨利勛爵從座位上站了起來,披上外套。“她很漂亮,道連,”他說,“但她不會(huì)演戲。我們走吧?!?/p>
“我要看完再走,”小伙子回答,語調(diào)生硬而痛苦?!皩?shí)在抱歉,讓你們浪費(fèi)了一個(gè)晚上,哈利。我向你們兩人道歉?!?/p>
“親愛的道連,文小姐大概是病了,”霍爾華德打斷說?!拔覀兏娜赵賮戆??!?/p>
“但愿她是病了,”道連回答?!安贿^我覺得她簡直好像冷漠無情。她完全變了,昨夜還是個(gè)偉大的藝術(shù)家,今晚卻只是個(gè)普通平庸的戲子?!?/p>
“別那樣談?wù)撃愕男纳先?,道連。愛情比藝術(shù)更美妙?!?/p>
“兩者都不過是模仿,”亨利勛爵議論道。“可我們還是走吧,道連,你不該再呆下去了。觀看拙劣的演出無益于人的道德。此外,我想你也不會(huì)叫你的妻子去演戲,所以就是把朱麗葉演得像木偶一樣又何妨?她很可愛,要是她對(duì)生活和藝術(shù)都一無所知,倒也不失為一種愉快的經(jīng)歷。只有兩種人最具吸引力,一種是無所不知的人;另一種是一無所知的人。啊呀,我親愛的小伙子,別那么悲傷了!保持年輕的秘密在于驅(qū)除不宜情緒。跟巴茲爾和我到俱樂部去吧,吸會(huì)兒煙,為西比爾·文的美貌干杯。她那么漂亮,你還需要什么呢?”
“走開,哈利,”小伙子叫道?!拔乙獑为?dú)呆在這兒。巴茲爾,你一定得走。啊!你們沒有看見我的心碎了嗎?”他熱淚盈眶,嘴唇顫抖,沖到包廂后面,靠在墻上,把頭埋在手里。
“我們走吧,巴茲爾,”亨利勛爵說,話音里帶著一種奇怪的溫柔。兩個(gè)年輕人一起走了出去。
過了一會(huì)兒,腳燈亮了,第三幕幕啟。道連·格雷回到自己的座位。他臉色蒼白,顯得高傲和冷漠。演出拖拖拉拉,似乎沒完沒了的樣子。一半觀眾離場,嘻嘻哈哈,靴子登得很響。整場演出是個(gè)大失敗。最后一幕幾乎是對(duì)著空空的座位在表演。幕落時(shí)有人恥笑,有人嘆息。
戲一結(jié)束,道連·格雷就直沖幕后演員休息室。那姑娘獨(dú)自站著,臉上露出得意之情,目光炯炯,神采飛揚(yáng)。張開的嘴唇在為他們共同的秘密微笑著。
他進(jìn)去時(shí)西比爾瞧著他,一臉無限喜悅的表情?!敖裉焱砩衔已莸枚嘣?,道連!”她叫了起來。
“糟糕透了!”他回答,驚訝地瞪著她——“糟糕透了!簡直可怕。你病了嗎?你不知道它的后果,也不知道我有多難過?!?/p>
姑娘微微一笑?!暗肋B,”她回答,用音樂般的腔調(diào)拉長了他的名字,仿佛對(duì)她紅紅的花瓣似的嘴唇來說,這比蜜還甜。“道連,你應(yīng)當(dāng)理解的??赡悻F(xiàn)在理解了,是嗎?”
“理解什么呀?”他憤憤地說。
“為什么我今天晚上會(huì)那么糟糕,為什么我永遠(yuǎn)會(huì)那么糟糕,為什么我以后再也演不好了。”
他聳了聳肩?!拔蚁肽悴×?。病了就不該演出。你自己出了洋相。我的朋友厭煩了,我也厭煩了?!?/p>
她似乎不在聽他。歡樂改變了西比爾,她沉浸在極度幸福之中?!暗肋B,道連,”她叫道,“在認(rèn)識(shí)你之前,演出是我惟一的現(xiàn)實(shí)生活。我只生活在劇院里,我想那都是事實(shí)。一個(gè)晚上我是羅瑟琳,另一個(gè)晚上是鮑西婭。貝特麗絲、的歡樂就是我的歡樂,考狄利婭的悲傷就是我的悲傷。我什么都相信,覺得與我同臺(tái)演出的普通人似乎都是上帝。繪成的布景是我的世界,除了影子,我什么都不知道,還以為影子是真的。這時(shí)候你來了——啊,我英俊的心上人!——你從牢獄中解放了我的靈魂。你教會(huì)我明白什么是真正的現(xiàn)實(shí)。今晚,我有生以來第一次看透了自己一直參與的無聊演出看出了它的空洞、虛假和愚蠢。今晚這輩子第一次意識(shí)到羅密歐可惡、守舊和虛偽;意識(shí)到果園中的月光是虛假的;意識(shí)到布景很庸俗;意識(shí)到我念的臺(tái)詞是不真實(shí)的,不是我的話,也不是我要說的話。你給我?guī)砹烁呱械臇|西,一切藝術(shù)不過是它的影子。你使我明白愛情究竟是什么。我的心上人!我的心上人!迷人王子!生命的王子!我已經(jīng)討厭影子。對(duì)我來說,你勝過一切藝術(shù)。既然如此,我與戲中的傀儡又有什么關(guān)系呢?今晚一上臺(tái),我不明白怎么會(huì)什么感覺都沒有了。我原以為會(huì)非常出色,但發(fā)覺自己無能為力。驀地我心里豁然開朗,個(gè)中原因全都明白了。對(duì)我來說,這一感悟好極了。我聽見了他們的噓聲,但一笑了之。他們?cè)趺茨芾斫馕覀冞@樣的愛呢?把我?guī)ё甙?,道連。帶我到?jīng)]有人打擾我們的地方去。我討厭舞臺(tái)。我可以模仿一種自己沒有感覺的激情,但無法模仿像火一樣在我心中燃燒的激情。啊,道連呀,道連,現(xiàn)在你明白它的意義了嗎?即使我能做得到,對(duì)我來說在戲里表演熱戀也是一種褻瀆行為?!钡肋B跌坐在沙發(fā)上,轉(zhuǎn)過臉去?!澳愣髿⒘宋业膼?,”他咕噥著。她驚異地看著他,笑了起來。他沒有答理。她走到他面前,用纖細(xì)的手指撫摸著他的頭發(fā)。她跪了下來,拉過他的手放在自己的嘴唇上。他抽出手,不覺打了個(gè)寒噤。
隨后,他跳了起來,走到門邊?!笆茄?,”他叫道,“你扼殺了我的愛。你曾經(jīng)激發(fā)過我的想象。而現(xiàn)在你連我的好奇心都激不起來了。你簡直一點(diǎn)吸引力都沒有。我愛你是因?yàn)槟懔瞬黄?;因?yàn)槟阌刑旆?,有才智;因?yàn)槟銓?shí)現(xiàn)了偉大詩人的夢(mèng)想,賦予藝術(shù)的影子以形式和內(nèi)容??墒悄惆堰@一切都丟掉了。你既淺薄又愚蠢。天哪!我瘋啦,竟會(huì)愛上了你!我多傻啊!現(xiàn)在你對(duì)我已經(jīng)毫無意義。我永遠(yuǎn)不想再見你了。我決不會(huì)再想你,決不會(huì)提起你的名字。你不知道你曾經(jīng)對(duì)我意味著什么。啊,曾經(jīng)……哎呀,我不忍心去想它!但愿我從來沒有見到過你!你破壞了我生活中的浪漫。你說愛情損害了藝術(shù),你對(duì)愛情多么無知!失去了藝術(shù),你一無是處。我本可以使你成名,使你光彩奪目,燦爛輝煌。世界本會(huì)拜倒在你腳下,你本可以冠上我的名字。而現(xiàn)在你是什么呢?一個(gè)有一副漂亮臉蛋的三流戲子?!?/p>
姑娘臉色煞白,發(fā)起抖來。她的雙手攥得緊緊的,她的嗓音似乎在喉嚨里卡住了?!澳阏f著玩玩的吧,道連?”她喃喃地說?!澳阍谘輵?。”
“演戲!我把演戲讓給你。你才拿手呢,”他恨恨地說。
她從跪著的地方站了起來,帶著虔誠的痛苦表情,穿過房間走到他面前,把手按在他胳膊上,睨視著他。道連把她推開?!皠e碰我!”他叫道。
她一聲低吟,撲倒在他腳邊,躺在那里,像一朵踩扁了的花?!暗肋B,道連,別離開我!”她輕聲說?!罢鎸?duì)不起,我沒有演好。我一直都想著你。可是我會(huì)努力的——真的,我會(huì)努力。我對(duì)你的愛來得那么突然。要是你沒有吻我——要是我們沒有彼此親吻,我想我會(huì)永遠(yuǎn)不知道愛。再吻我一下吧,我心愛的人。不要離開我,我受不了。?。〔灰x開我。我的弟弟……不,沒事兒,他并不當(dāng)真。他是說著玩的。...可是你,呵!你就不能原諒我一個(gè)晚上嗎?我會(huì)非常努力,努力演得好些。別對(duì)我那么狠心,我愛你勝過世上的一切。畢竟只有一次我沒有讓你滿意。不過你說得很對(duì),我應(yīng)當(dāng)顯得更像一個(gè)藝術(shù)家。我真傻,但我很無奈。呵!別離開我,別離開我?!币魂嚰?dòng)的哭泣使她透不過氣來了。她像受傷了似的趴在了地板上。道連。格雷漂亮的眼睛俯視著她,線條分明的嘴唇不屑地噘了起來。一個(gè)你不再愛的人哭哭啼啼的時(shí)候,總會(huì)有某種可笑的東西。他似乎覺得西比爾·文是在演出一場荒唐的鬧劇。她的眼淚和哭泣使他感到厭煩。
“我走了,”他終于說,語調(diào)鎮(zhèn)靜而清晰?!拔也幌雽?duì)你太狠心,但我不能再見你了。你使我失望?!?/p>
她默默地哭著,沒有答話,卻爬著離他更近了。她的纖纖小手漫無目的地伸了出來,仿佛在找尋他。道連轉(zhuǎn)身離開了房問。一會(huì)兒以后,他出了劇院。
究竟要去哪兒,他自己也不知道。后來只記得是在燈光暗淡的街道上徘徊,走過黑影籠罩的狹長拱廊和一些面猙獰的房子。喉嚨嘶啞的女人發(fā)出刺耳的笑聲,在他背后喊著。醉漢搖搖晃晃地走過,自言自語,罵罵咧咧,活像那些巨大的猿人。他看到古怪的孩子們聚集在臺(tái)階上,聽到陰暗的院落傳來尖叫和詛咒。
拂曉時(shí),他不知不覺已來到考文特露天市場附近。夜幕開啟了,露出火紅色的微光,蒼穹像是一枚掏空了的珠子。滿載著搖曳多姿的百合花的大車隆隆作響,慢悠悠地駛過空曠光潔的街道??諝饫飶浡鴿庥舻幕ㄏ?。對(duì)他來說,美麗的花兒似乎是一帖鎮(zhèn)痛劑。他跟著那些人進(jìn)了市場,看他們卸車。一個(gè)穿白色罩衫的趕車人送給他一些櫻桃品嘗,他道了謝,不明白為什么那人拒絕收錢,開始無精打采地吃起櫻桃來。櫻桃是半夜里采摘的,還帶著月色的寒氣。一長隊(duì)男童,扛著一筐筐條子狀的郁金香、黃玫瑰和紅玫瑰,在他面前魚貫而過,挨挨擠擠穿過一大堆綠寶石般的蔬菜。門廊下被太陽曬得褪了色的柱子旁邊,閑蕩著一群邋里邋遢不戴帽子的姑娘,等待著拍賣收?qǐng)觥F渌娜硕紦頂D在廣場咖啡屋的旋轉(zhuǎn)門附近。拉車的高頭大馬打著滑,踩在粗糙的石子路上,搖動(dòng)著馬鈴和馬飾。有些車夫就睡在一堆麻袋中間。頸部色彩斑斕、腳呈粉紅色的鴿子跳來跳去,啄著谷物。
過了一會(huì)兒,他叫了一輛馬車回家。他在門口躑躅了一陣子。極目四顧,眺望寂靜的廣場,以及附近空空的緊閉的窗戶和惹人眼目的百葉窗。此刻的天空一片乳色,屋頂在天空的反襯下閃閃發(fā)光。對(duì)面的一個(gè)煙囪升起了一縷輕煙,卷曲成紫色的絲帶,飄向珠色的天空。
鋪著橡木護(hù)墻板的巨大的門廳里,天花板上懸掛著一盞鍍金的威尼斯大吊燈,那是某艘威尼斯地方官游艇上的掠奪物。吊燈上的三個(gè)噴嘴依舊閃閃爍爍地燃燒著,似乎冒出幾道細(xì)細(xì)的藍(lán)色火焰,火焰的邊緣鑲著白色的火。他熄了燈,把帽子和披肩扔在桌子上,經(jīng)過書房朝臥室走去。那是樓下一間八角形的大房間,在一種崇尚奢華的新感覺的支使下,他剛剛把它裝飾過一番。墻上掛著一些古怪的文藝復(fù)興時(shí)期的壁毯,那是在塞爾比莊園一個(gè)廢棄的閣樓上找到的。他轉(zhuǎn)動(dòng)門把手的時(shí)候,目光落在霍爾華德所作的畫像上。他吃驚地倒退了一步。隨后又繼續(xù)往前,進(jìn)了自己的房間,露出一副百思不解的神態(tài)。他取下插在外套上的花,似乎有些猶豫不決。最后他又返回去,走近畫像,仔細(xì)端詳起來。在好不容易透過乳白色絲綢百葉窗的暗淡的光線下,那畫像的面孔似乎有點(diǎn)變形,表情顯得不同了。也許可以說嘴角露出了一絲兇相。這實(shí)在有些蹊蹺。
他轉(zhuǎn)過身,走到窗前,拉起百葉窗。明亮的曙光灑向房間,把奇妙的影子推到陰暗的角落,讓它在那里不住地顫抖??墒钱嬒衲樕纤呀?jīng)注意到的奇怪表情,似乎還停留在那兒,甚至更為強(qiáng)烈了。抖動(dòng)著的熱烈的陽光,把畫像嘴角的兇相照得清清楚楚,跟他仿佛做了壞事后鏡子里出現(xiàn)的映像一樣分明。
他退縮了,從桌上拿起了一面橢圓形鏡子,急急忙忙透過光潔的表面往里看。這面鏡子是亨利勛爵送給他的無數(shù)禮品之一,邊框飾有多個(gè)象牙做的丘比特。鏡子里并沒有使他紅紅的嘴唇變形的線條。這究竟是怎么回事?
他揉了揉眼睛,走近畫像,再次細(xì)看起來。他審視這幅畫的時(shí)候,并沒有發(fā)現(xiàn)什么變化的痕跡。但無疑整個(gè)表情變了。那不光是他的幻覺,而是令人心寒的、明明白白的事實(shí)。
他頹然坐在一條椅子上,開始思考起來。他突然想起這幅畫完成的那天他在巴茲爾的畫室說過的話。不錯(cuò),他記得清清楚楚。他許了一個(gè)愚蠢的愿,希望自己永遠(yuǎn)年輕,而畫像會(huì)變老;希望自己的美貌不會(huì)失去光澤,而畫布上的臉會(huì)替他顯示情欲和罪孽;希望畫中的形象會(huì)因?yàn)橥纯嗪退妓鞫煽荩约簞t能保持剛剛意識(shí)到的青春的滋潤和可愛。當(dāng)然他的愿望沒有兌現(xiàn)!那樣的事是不可能的,連想一想都覺得可怕??墒悄钱嬒窬驮谒媲埃旖巧下冻隽艘唤z兇相。
兇相!難道他很兇殘?這是那位姑娘的過錯(cuò),不是他的錯(cuò)。他夢(mèng)想她成為一個(gè)偉大的藝術(shù)家,把自己的愛獻(xiàn)給了她,因?yàn)樗J(rèn)為她偉大。后來她讓他失望,她淺薄而不足取。但是他想到她躺在自己的腳邊,像小孩子似地哭泣的時(shí)候,心里便涌起了無限悔恨之情。他記得自己看著她時(shí)是多么無情。為什么他成了那個(gè)樣子?為什么給了他這樣一顆靈魂?可是他自己也是夠痛苦的。在戲上演那可怕的三個(gè)鐘頭,他經(jīng)受了漫長的痛苦,挨過了沒完沒了的折磨。他的生命跟西比爾的完全一樣有價(jià)值,如果他給西比爾造成了終身的傷害,那么西比爾也給他帶來了一時(shí)的損毀。何況女人比男人更耐受痛苦。
她們靠情感而生活,一心只想著情感。她們看中情人,無非是找個(gè)人可以哭哭鬧鬧。這是亨利勛爵告訴他的,而亨利勛爵是熟知女人的。為什么他要為西比爾感到煩惱呢?現(xiàn)在她已與他無干。
可是還有這幅畫呢?他對(duì)其中的變化該說什么呢?這幅畫隱藏著他的秘密,述說著他的故事,已經(jīng)教會(huì)他熱愛自己的美貌。它會(huì)不會(huì)叫他討厭自己的靈魂呢?他會(huì)再看它一眼嗎?
不,這不過是理智的混亂所造成的幻覺。他度過的那個(gè)可怕的夜晚留下了幻象。突然間,他腦子里閃過一個(gè)使人發(fā)瘋的小紅點(diǎn)。這幅畫沒有變,只有蠢人才以為它變了。
可是畫像凝視著他,漂亮而扭曲的面孔帶著獰笑,明亮的頭發(fā)在朝陽下閃光。畫像的藍(lán)眼睛與他的相遇,他心頭萌生了說不盡的遺憾,不是為他自己,而是為他自己的畫像。它已經(jīng)變了,還會(huì)變得更多。閃閃金光會(huì)褪成灰色,紅白玫瑰似的容貌會(huì)憔悴。他每造一孽,臉上就會(huì)出現(xiàn)污點(diǎn),毀掉白皙的肌膚。可是他決不造孽。這幅畫無論變與不變,都是她良心的明白寫照。他會(huì)拒絕誘惑。他再也不見亨利勛爵了——至少不再聽他的話,那些難以捉摸的有毒理論。曾幾何時(shí)在巴茲爾·霍爾華德的花園里,這些理論激起了他的癡心妄想。他要回到西比爾身邊,跟她重歸于好,同她結(jié)婚,努力再去愛她。是的,他有責(zé)任這樣做。她一定比他更痛苦??蓱z的孩子!他太自私了,對(duì)她很冷酷。西比爾又會(huì)重現(xiàn)曾經(jīng)有過的魅力。他們?cè)谝黄饡?huì)很幸福,兩人的生活會(huì)純潔而美麗。
他從椅子上站起來,拉過一塊很大的幕簾遮住畫像,瞥了畫像一眼,不覺打了個(gè)寒戰(zhàn)?!岸嗫膳拢 彼匝宰哉Z地低聲說,走到窗前,打開了窗子。他到了草地上,深深地吸了一口氣。清晨的新鮮空氣驅(qū)走了一切陰暗的情緒。他只想著西比爾。身邊響起了愛的回音,他反復(fù)叨念著西比爾的名字。露水浸濕了的花園里鳥兒在歌唱,似乎在向花兒訴說西比爾的故事。
評(píng)分:9.9分
評(píng)分:9.1分
評(píng)分:8.3分
評(píng)分:7.3分
評(píng)分:6.3分
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評(píng)論均屬其個(gè)人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會(huì) 版權(quán)所有 上海作家俱樂部有限公司
互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 新出網(wǎng)證(滬)字59號(hào) 滬ICP備14002215號(hào)