路上一共走了三天。第三天,他們在一座山頂上一棵高大的栗子樹下面看見了女卜者的家。他們毫無困難地走進了這座建筑簡陋的小茅屋,里面陳設簡單,烏煙瘴氣。
愛比斯德蒙說道:“好極了!神秘和偉大的司各脫派哲學家赫拉克利特走進這樣的小屋,才不奇怪哩,他會向他的學生和徒弟們說,神靈住在這里和住在豪華的宮殿里毫無差別。我相信赫赫有名的赫卡泰招待提修斯的時候,就是在這樣的地方。希瑞烏斯或者厄諾匹翁的家大概也是如此,朱庇特、尼普頓和邁爾古里都曾毫不嫌棄地在里邊又吃又住,臨走時還用尿造出了奧里翁酬謝她。”
一個老太婆坐在壁爐的角落里。
愛比斯德蒙說道:“的確是女卜者的樣子,完全是荷馬描寫的τπαμιγο的形象。”
老太婆無精打采,衣衫襤褸,跟多天沒有吃飯一樣,嘴里連牙齒都掉光了,滿眼眵目糊,行動不便,鼻涕邋遢,半死不活地在那里煮青菜湯,里面只有一片黃油和一塊咸肉骨頭。
愛比斯德蒙說道:“天主圣母!我們白來了。她不會告訴我們什么,因為,我們沒有帶金樹枝。”
巴奴日說道:“我帶來了。我口袋里有一只金戒指,還有幾塊嶄新的‘卡洛路斯’。”
巴奴日說完這句話,對她深深施了一禮,拿出來六條熏牛舌、一大盆奶油“庫斯庫斯”、一瓶酒、一個羊卵泡做的錢袋,里面裝著嶄新的“卡洛路斯”,另外還畢恭畢敬地在她的中指上套上一只美麗的金戒指,上面非常考究地鑲著一粒勃斯的蝦蟆頭寶石。然后簡略地說明來意,客氣地請她指示,并要求算個卦問問婚姻大事。
老太婆待了一會兒沒有說話,心里在想,嘴里咬著牙,后來坐在一個斗底上,手里拿了三根紡線錘,在手里橫過來倒過去擺弄了半天,然后摸了摸哪一個尖,把最尖的那一根留下來,把另外的兩根扔到一個舂米的石臼底下。后來,再拿起她纏線的東西,轉了九圈,到第九圈時停住手,讓它自己停下來。這時,我看見她脫下來一只鞋(我們叫作木鞋的那種鞋),把圍裙放在頭上,跟教士做彌撒時披方領似的,然后用一條舊的斜條紋的帶子扎在脖子底下。這樣打扮之后,拿起酒瓶喝了一大口酒,從羊卵泡錢袋里拿出來三塊“卡洛路斯”,放在三個胡桃殼里,一起裝進一個收集雞毛的罐子里,又用掃帚在壁爐上掃了三下,往火里扔了一小把青蒿和一枝干桂花。她一聲不響地望著它們燒,燒的時候一點聲音也沒有,忽然,老太婆陰森森地喊叫起來,嘴里說著尾音奇異的怪字。
巴奴日對愛比斯德蒙說道:
“天主在上,我渾身打哆嗦!我恐怕中了魔了,她說的不是信教人的話。我看她比她束圍裙的時候長大了四‘昂畔’多。下巴頦動來動去,肩膀一聳一聳,嘴里嘟嘟囔囔跟一只猴猻剝蝦似的,這都是什么意思呀?我的耳朵里響成一片,我好象聽見了普羅賽比娜的叫聲,魔鬼就要出現了。啊,怕人的東西!咱們逃吧!天哪,嚇死我了!我不要見鬼,我不喜歡鬼,我怕鬼。逃吧!再會吧,老太太,謝謝你的好心!我一輩子也不結婚了!從今往后,再也不想了。”
他正想從屋里逃出去,可是老太婆比他跑得更快,她手里拿著紡線錘,跑到屋子旁邊一個院子里,那里有一棵老楓樹,她搖了三搖,落下來八片樹葉,老太婆用線錘在樹葉上匆匆地涂了幾句短詩,然后把樹葉扔出去,說道:
“去拾吧,看你能不能找著;你婚姻的吉兇都寫在上面了。”
說罷,走回屋去,在進門的地方,忽然撩起自己的長袍、上身、襯衣,一直露到胳膊底下,把屁股都露出來了。巴奴日看見了,對愛比斯德蒙說道:
“天那個天!西比爾的洞眼都給我看見了。”
老太婆忽地把門關上,從此沒有再出來。他們趕到樹葉那里,費了老大的勁——因為風把它們都吹到洼地灌木叢里去了——才把它們找回來。按次序排好,他們看到這樣幾句詩:
象剝掉豆皮,剝掉你的名譽。
生兒子,不是你的。
吸掉你的蜜飴。
剝掉你的皮,不斷氣。
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學網 All Rights Reserved 上海市作家協會 版權所有 上海作家俱樂部有限公司