當(dāng)弗蘭茲神志清醒過來的時(shí)候,他看見阿爾貝正拿著一只杯子在喝水,從阿爾貝那蒼白的臉色看來,這杯水實(shí)在是他極其需要的,同時(shí),他看見伯爵正在換上那套小丑的服裝。他機(jī)械地向廣場(chǎng)上望去。一切都不見了——斷頭臺(tái),劊子手,尸體,一切都不見了,剩下的只是人群,到處都是嘈雜而興奮的人群。雪多里奧山上那口只在教皇逝世和狂歡節(jié)開始時(shí)才敲響的鐘,正在嗡嗡地發(fā)出一片令人歡欣鼓舞的響聲。“喂,”他問伯爵,“剛才還發(fā)生了什么事?”
“沒什么,”伯爵回答,”只是,如您所見,狂歡節(jié)已經(jīng)開始了。趕快換衣服吧。”
“的確,”弗蘭茲說,“這一幕可怕的情景已象一場(chǎng)夢(mèng)似的過去了?!?/p>
“是的,對(duì)我是如此,但對(duì)那犯人呢?”
“那也是一場(chǎng)夢(mèng)。只是他仍睡著,而您卻已醒來了,誰知道你們之中哪一個(gè)更幸福呢?”
“庇皮諾是個(gè)很乖巧的小伙子,他不象一般人那樣,一般人得不到別人的注意就要大發(fā)脾氣,而他卻很高興看到大眾的注意力都集中在他的同伴身上。他就利用大家不注意他的時(shí)候混入人群里溜走了,甚至對(duì)那兩個(gè)陪他來的可敬的教士謝都沒謝一聲。唉,人真是一種忘恩負(fù)義,自私自利的動(dòng)物。您快換衣服吧。瞧,馬爾塞夫先生已經(jīng)給您作出了榜樣?!?/p>
阿爾貝的確已把那條綢褲套在了他的黑褲和那擦得雪亮的長(zhǎng)統(tǒng)皮靴上?!拔梗栘?,”弗蘭茲說,“你真的很想去參加狂歡節(jié)嗎?來吧,坦白地告訴我?!?/p>
“老實(shí)說,不!”阿爾貝答道?!暗艺娴暮芨吲d能見識(shí)一下這里剛才的場(chǎng)面,我現(xiàn)在懂得伯爵閣下所說的話的含義了,當(dāng)你一旦看慣了這種情景以后,你對(duì)于其他的一切就不容易動(dòng)情了?!?/p>
“而且這是您可以研究個(gè)性的唯一時(shí)機(jī),”伯爵說道?!霸跀囝^臺(tái)的踏級(jí)上,死撕掉了人一生所戴的假面具,露出了真面目。老實(shí)說,安德烈的表現(xiàn)實(shí)在丑惡,這可惡的流氓!來,穿衣服吧,二位,穿衣服吧!”
弗蘭茲覺得要是不學(xué)他兩位同伴的樣子,未免太荒唐了。
于是他穿上了衣服,綁上面具。那面具當(dāng)然并不比他自己的臉更蒼白。他們化裝完畢以后,就走下樓去。馬車已在門口等著他們了,車子里堆滿了五顏六色的碎紙和花球。他們混入了馬車的行列里。這個(gè)突變真是難以想象。在波波羅廣場(chǎng)上,代替死的陰郁和沉寂的是一片興高采烈和嘈雜的狂歡景象。四面八方,一群群戴著面具的人涌了過來,有從門里跑出來的,有離開窗口奔下來的。從每一條街道,每一個(gè)角落,都有馬車擁過來。馬車上坐滿了白衣白褲白面具的小丑,身穿花衣手持木刀的滑稽角色,戴半邊面具的男男女女,侯爵夫人,勒司斐人,騎士和農(nóng)民。大家尖聲喊叫著,打打鬧鬧,裝腔作勢(shì),滿天飛舞著裝滿了面粉的蛋殼,五顏六色的紙,花球,用他們的冷言冷語和種種可投擲的物品到處攻擊人,也不分是敵是友,是同伴是陌生人,誰都不動(dòng)氣,大家都只是笑。
弗蘭茲和阿爾貝象借酒消愁的人一樣,在喝醉了之后,覺得有一重厚厚的紗幕隔開了過去和現(xiàn)在??墒撬麄儏s老是看到,或說得更確切些,他們?nèi)匀辉谛睦锵胫鴦偛潘麄兯慷玫哪且荒?。但漸漸地,那到處彌漫著的興奮情緒也傳染到了他們身上,他們覺得自己也不得不加入到那種嘈雜和混亂之中。附近的一輛馬車?yán)飹亖砹艘话巡始垼衍嚿系娜煌槿龅脻M身都是,馬爾塞夫的脖子上和面具未遮住的那部分臉上象是受了一百個(gè)小針刺戳似地給弄得怪癢癢的,于是他被卷進(jìn)了周圍正在進(jìn)行的一場(chǎng)混戰(zhàn)里。他站起身來,抓起幾把裝在馬車?yán)锏牟始埵箘艃合蛩筮吔幍娜送度?,以此表示他也是精于此道的老手。?zhàn)斗順利地展開了。半小時(shí)前所見的那一幕景象漸漸地在兩個(gè)青年的腦子里消失了,他們現(xiàn)在所全神貫注的只有這興高采烈,五彩繽紛的游行隊(duì)伍。而基督山伯爵,卻始終無動(dòng)于衷。
試想那一條寬闊華麗的高碌街,從頭到尾都聳立著巍巍的大廈,陽臺(tái)上懸掛著花毯,窗口上飄揚(yáng)著旗子,在這些陽臺(tái)上和窗口里,有三十萬看客——羅馬人,意大利人,還有從世界各地來的外國(guó)人,都是出身高貴,又有錢,又聰明的三位一體的貴族,可愛的女人們也被這種場(chǎng)面感動(dòng)得忘了彤,或倚著陽臺(tái),或靠著窗口,向經(jīng)過的馬車拋撒彩紙,馬車?yán)锏娜藙t以花球作回報(bào)。整個(gè)天空似乎都被落下來的彩紙和拋上去的花朵給遮住了。街上擠滿了生氣勃勃的人群,大家都穿著奇形怪狀的服裝——碩大無比的大頭鬼大搖大擺地走著,牛頭從人的肩膀后面伸過來嘶吼,狗被擠得直立起來用兩條后腿趟路。
在這種種紛亂嘈雜之中,一只假面具向上揭了一下,象卡洛的《圣安東尼之誘惑》里所描繪的那樣,露出了一個(gè)可愛的面孔,你本來很想釘梢上去的,但忽然一隊(duì)魔鬼過來把你和她沖散了,上述的一切可以使你對(duì)于羅馬的狂歡節(jié)有一個(gè)大概的了解。
轉(zhuǎn)到第二圈時(shí),伯爵停住了馬車,向他的同伴告辭,留下馬車給他們用。弗蘭茲抬頭一看,原來他們已到了羅斯波麗宮前面。在中間那個(gè)掛白緞窗簾上繡紅十字的窗口里,坐著一個(gè)戴藍(lán)色半邊面具的人,這個(gè)人,弗蘭茲很容易認(rèn)出就是戲院里的那個(gè)希臘美人。
“二位,”伯爵跳到車子外面說道,“當(dāng)你們?cè)谶@場(chǎng)戲里厭倦了做演員而想做看客的時(shí)候,你們知道我的窗口里為你們留著位置的?,F(xiàn)在,請(qǐng)只管用我的車夫,我的馬車和我的仆人吧?!?/p>
我們?cè)撗a(bǔ)充一下,伯爵的車夫是穿著一套熊皮的衣服,和《熊與巴乞》一劇里奧德萊所穿的那種服裝一模一樣,站在馬車后面的兩個(gè)跟班則打扮成兩只綠毛猴子,臉上戴著活動(dòng)面具,對(duì)每個(gè)經(jīng)過的人做著鬼臉。
弗蘭茲謝謝伯爵的關(guān)照。阿爾貝此時(shí)正忙著向一輛停在他附近,滿載著羅馬農(nóng)民的馬車上拋花球。不幸得很,馬車的行列又走動(dòng)了,他往波波羅廣場(chǎng)去,而那一輛卻向威尼斯宮去?!鞍?!我親愛的!”他對(duì)弗蘭茲說道,“你看見沒有?”
“什么?”
“那兒,那輛滿載著羅馬農(nóng)民的低輪馬車?!?/p>
“沒有?!?/p>
“嘿,我相信她們都是些漂亮的女人?!?/p>
“你多不幸呀,阿爾貝,偏偏戴著面具!”弗蘭茲說道,“這本來倒是可以彌補(bǔ)你過去的失意的一個(gè)機(jī)會(huì)?!?/p>
“噢,”他半開玩笑半認(rèn)真地回答,“我希望在狂歡節(jié)結(jié)束以前,能給我?guī)硪稽c(diǎn)補(bǔ)償?!?/p>
但不管阿爾貝的希望如何,當(dāng)天并沒發(fā)生任何意外的奇遇,只是那輛滿載羅馬農(nóng)民的低輪馬車,后來又遇到過兩三次。有一次邂逅相逢的時(shí)候,不知阿爾貝是故意的還是無意的,他的面具掉了下來。他立刻站起來,把馬車?yán)锸O碌幕ㄇ蚨紥伭诉^去。漂亮女人——這是阿爾貝從她們風(fēng)騷的化裝上推測(cè)出來的——中的一個(gè)無疑地被他的殷勤獻(xiàn)媚所打動(dòng)了。
因?yàn)?,?dāng)那兩個(gè)朋友的馬車經(jīng)過她的時(shí)候,她居然也拋了一束紫羅蘭過來。阿爾貝急忙抓住了,而弗蘭茲因?yàn)闆]有理由可以假定這是送給他自己的,所以也只能讓阿爾貝占有了它。阿爾貝把花插在他的紐扣眼里,于是馬車勝利地繼續(xù)前進(jìn)了。
“喂,”弗蘭茲向他說道,“這是一次奇遇的開始呀?!?/p>
“隨你去笑吧,我倒真是這樣想。所以我決不肯放棄這束花球。”
“當(dāng)然啦!”弗蘭茲大笑著答道,“我相信你,這是定情之物呢?!?/p>
但是,這種玩笑不久似乎變成真的了,因?yàn)楫?dāng)阿爾貝和弗蘭茲再遇到農(nóng)婦們的那輛馬車的時(shí)候,那個(gè)拋?zhàn)狭_蘭給阿爾貝的女人看到他已把花插在了紐扣眼里,就拍起手來。“妙!妙!”弗蘭茲說,“事情來得真妙。要不要我離開你一下?也許你愿意一個(gè)人進(jìn)行吧?”
“不,”他答道,“我可不愿意象傻瓜似的才送一個(gè)秋波就束手被擒。假如這位漂亮的農(nóng)婦愿意有所發(fā)展,明天我們還可以找到她的,或說得更確切些,她會(huì)來找我們的,那時(shí),她會(huì)對(duì)我有所表示,而我也就知道該怎么做了?!?/p>
“憑良心說,”弗蘭茲說,“你真可謂聰明如涅斯托而慎重如尤利西斯了。你那位漂亮的塞茜要是想把你變成一只不論哪一種的走獸,她一定得非常機(jī)巧或非常神通廣大才行?!?/p>
阿爾貝說得不錯(cuò),那位無名情人無疑的已決定當(dāng)天不再出什么新花樣,那兩個(gè)年輕人雖然又兜了幾個(gè)圈子,他們卻再也看不到那輛低輪馬車了,大概它已轉(zhuǎn)到附近別的街上去了。
于是他們回到了羅斯波麗宮,但伯爵和那個(gè)戴藍(lán)色半邊面具的人已不見了。那兩個(gè)掛黃緞窗簾的窗口里還有人,他們大概是伯爵請(qǐng)來的客人。正在這時(shí),那口宣布狂歡節(jié)開幕的鐘發(fā)出了結(jié)束的訊號(hào)。弗蘭茲和阿爾貝這時(shí)正在馬拉特街的對(duì)面。車夫一言不發(fā),驅(qū)車向那條街馳去,馳過愛斯巴廣場(chǎng)和羅斯波麗宮,在旅館門口停了下來。派里尼老板到門口來迎接他的客人。弗蘭茲一開口就問伯爵,并表示很抱歉沒能及時(shí)去接他回來,但派里尼的話使他放了心,他說基督山伯爵曾吩咐另外為他自己備了一輛馬車,已在四點(diǎn)鐘的時(shí)候把他從羅斯波麗宮接來了。伯爵并且還托他把愛根狄諾戲院的包廂鑰匙交給這兩位朋友。弗蘭茲問阿爾貝接不接受他的好意,但阿爾貝在到戲院去以前,還有大計(jì)劃要實(shí)行,所以他并沒答復(fù)弗蘭茲的話,卻問派里尼老板能不能給他找一個(gè)裁縫。
“裁縫!”店東說,“找裁縫來干什么?”
“給我們做兩套羅馬農(nóng)民穿的衣服,明天要用?!卑栘惢卮?。
店東搖搖頭?!榜R上給你們做兩套衣服,明天要用?請(qǐng)兩位大人原諒,這個(gè)要求法國(guó)氣太重了,因?yàn)樵谶@一個(gè)星期以內(nèi),即使你們要找一個(gè)裁縫在一件背心上釘六粒鈕扣,每釘一粒紐扣給他一個(gè)艾居,他也不會(huì)干的。”
“那么我只能放棄這個(gè)念頭了?”
“不,我們有現(xiàn)成做好的。一切交給我好了,明天早晨,當(dāng)您醒來的時(shí)候,您就會(huì)找到一套樣樣齊備的服裝,保證您滿意。”
“我親愛的阿爾貝,”弗蘭茲說,“一切讓我們的店家去辦好了,他已經(jīng)證明過他是滿有辦法的。我們放心吃飯吧,吃完以后去看意大利歌劇去。”
“同意,”阿爾貝回答說,“但要記住,派里尼老板,我的朋友和我明天早晨一定要用剛才所說的那種衣服,這是最最重要的。”
店主重新向他們保證,請(qǐng)他們只管放心,一定按他們的要求去辦。于是,弗蘭茲和阿爾貝上樓到了他們的房間里,開始脫衣服。阿爾貝把衣服脫下來的時(shí)候,小心翼翼地把那束紫羅蘭保存了起來,這是他明天識(shí)別的標(biāo)記。兩位朋友在餐桌前坐了下來。阿爾貝禁不住談?wù)撈鸹缴讲舻牟妥篮团衫锬崂习宓牟妥乐g的不同。弗蘭茲雖然似乎并不喜歡伯爵,卻也不得不承認(rèn)優(yōu)勢(shì)并不在派里尼這一邊。當(dāng)他們吃最后一道點(diǎn)心的時(shí)候,仆人進(jìn)來問他們希望在什么時(shí)候備車。阿爾貝和弗蘭茲互相望著對(duì)方,深怕真的濫用了伯爵的好意。那仆人懂得他們的意思?!盎缴讲舸笕艘汛_確實(shí)實(shí)地吩咐過了,”他說,“馬車今天整天聽兩位大人的吩咐,所以兩位大人只管請(qǐng)用好了,不必怕失禮?!?/p>
他們決定盡情地享受伯爵的殷勤招待,于是就吩咐去把馬套起來,在套馬的期間,他們換了一套晚禮服,因?yàn)樗麄兩砩纤┑倪@套衣服,經(jīng)過了無數(shù)次戰(zhàn)斗,已多少有點(diǎn)不怎么好了。經(jīng)過這一番小心打扮之后,他們就到了戲院里,坐在了伯爵的包廂里。第一幕上演的時(shí)候,G伯爵夫人走進(jìn)了她的包廂。她首先就向昨天晚上伯爵呆的那個(gè)包廂看了看,因此她一眼便看到弗蘭茲和阿爾貝坐在她曾對(duì)弗蘭茲發(fā)表過怪論的那個(gè)人的包廂里。她的觀劇望遠(yuǎn)鏡就這樣一動(dòng)不動(dòng)地對(duì)準(zhǔn)著他們,弗蘭茲覺得如果不去滿足她的好奇心,那就未免太殘酷了,于是他就利用意大利戲院里觀眾的特權(quán),包括利用他們的包廂作接待室,帶著他的朋友離開了他們自己的包廂去向伯爵夫人致意。他們剛一踏進(jìn)包廂,她就示意請(qǐng)弗蘭茲去坐那個(gè)榮譽(yù)座。這一次輪到阿爾貝坐在后面了。
“哎,”她簡(jiǎn)直不等弗蘭茲坐下就問道,“您簡(jiǎn)直象沒有別的好事可干了似的,光想去認(rèn)識(shí)這位羅思文勛爵,阿唷,你們成了世界上最要好的朋友了吧?!?/p>
“還沒到那種程度,伯爵夫人,”弗蘭茲回答說,“但我不能否認(rèn)我們已打擾了他一整天。”
“一整天?”
“是的,從今天早晨起,我們跟他一起用餐,后來我們整天坐他的馬車,而現(xiàn)在又占據(jù)了他的包廂?!?/p>
“那么您以前認(rèn)識(shí)他嗎?”
“是的,但也可以說不是。”
“這話怎么講?”
“說來話長(zhǎng)?!?/p>
“講給我聽聽?!?/p>
“恐怕要嚇壞您的。”
“另外舉個(gè)理由吧。”
“至少請(qǐng)等到這個(gè)故事告一段落了再說?!?/p>
“好極了。我愛聽有頭有尾的故事。但先告訴我你們?cè)趺凑J(rèn)識(shí)他的?是有人把你們介紹給他的嗎?”
“不,是他把自己介紹給我們的?!?/p>
“什么時(shí)候?”
“昨天晚上,我們離開您以后?!?/p>
“誰做的中間人?”
“說來也十分平淡無味,是我們的旅館老板。”
“那么,他和你們住在倫敦旅館了?”
“不但同住在一家旅館,而且同住在一層樓上?!?/p>
“他叫什么名字呢?你們當(dāng)然知道羅?!?/p>
“基督山伯爵。”
“那是種什么名字呀?這可不是個(gè)族名?!?/p>
“不,這是一個(gè)島的名字,那個(gè)島是他買下來的?!?/p>
“而他是一位伯爵?”
“一位托斯卡納的伯爵?!?/p>
“哦,那一點(diǎn)我們還是不談了吧,”伯爵夫人說道,因?yàn)樗救司褪峭崴箽v史最悠久的一家貴族出身的?!八窃趺礃拥囊环N人呢?”
“去問馬爾塞夫子爵吧。”
“您聽著,馬爾塞夫先生,我在聽您指教呢?!辈舴蛉苏f。
“夫人,”阿爾貝答道,“要是我們?cè)俨挥X得他的為人有趣,我們也實(shí)在太難討好啦,一個(gè)交往十年的朋友也不會(huì)象他這樣待我們更好的了,他態(tài)度高雅,應(yīng)付巧妙,禮貌周到,顯然是一位交際場(chǎng)的人物?!?/p>
“嘿,”伯爵夫人微笑著說道,“依我看那位僵尸只不過是一位百萬富翁罷了。你們沒有看見她嗎?”
“她?”
“昨天那個(gè)希臘美人?!?/p>
“沒有。我想,我們聽到了她彈guzla琴聲音,但人卻沒有看到?!?/p>
“你說沒有看到,”阿爾貝插嘴說,“別故作神秘了吧。那個(gè)戴藍(lán)色半邊面具,坐在掛白窗簾窗口的人你當(dāng)她是誰?”
“這個(gè)掛白窗簾的窗口在什么地方??伯爵夫人問道。
“在羅斯波麗宮?!?/p>
“伯爵在羅斯波麗宮有三個(gè)窗口嗎?”
“是的。您有沒有經(jīng)過高碌街?”
“經(jīng)過了?!?/p>
“好了,您有沒有注意到兩個(gè)掛黃緞窗簾的窗口和一個(gè)掛白緞窗簾上繡紅十字的窗口?那就是伯爵的窗口?!?/p>
“咦,他一定是一個(gè)印度王公啦!你們知道那三個(gè)窗口要值多少錢?”
“得兩三百羅馬艾居吧!”
“兩三千歐!”
“見鬼!”
“他的島上有這么大的出產(chǎn)嗎?”
“那里是一個(gè)銅板都生不出來的?!?/p>
“那么他為什么要買下它呢?”
“只是為了一種狂想而已?!?/p>
“那么他真是一個(gè)奇人了?”
“的確,”阿爾貝說,“在我看來,他多少有點(diǎn)怪僻。假如他在巴黎,而且是戲院里的一個(gè)老觀眾,我就要說他是一個(gè)把世界當(dāng)舞臺(tái)的憤世嫉俗的丑角,或是一個(gè)讀小說著了迷的書呆子。的確,他今天早晨所演的那兩三手,真大有達(dá)第亞或安多尼的作風(fēng)?!?/p>
這時(shí),來了一位新客,弗蘭茲就按照慣例,把他的位置讓給了他。這一來,話題也轉(zhuǎn)變了,一小時(shí)以后,兩位朋友已回到了他們的旅館里。派里尼老板已經(jīng)在著手為他們弄明天化裝的衣服,他向他們保證,一定會(huì)使他們十分滿意的。
第二天早晨九點(diǎn)鐘,店主走進(jìn)弗蘭茲的房間,后面跟著一個(gè)裁縫,裁縫的手臂上搭著八九套羅馬農(nóng)民的服裝。他們挑選了兩套一式一樣合身的服裝,然后叫裁縫在他們每人的帽子上縫上二十碼左右的緞帶,再給兩綹下層階級(jí)在節(jié)日時(shí)裝飾用的各種顏色的長(zhǎng)絲穗。阿爾貝急于想知道他穿上這套新裝以后究竟風(fēng)度如何。他穿的是藍(lán)色天鵝絨的短褂和褲子,繡花的絲襪,搭扣的皮鞋和一件綢背心。這一漂亮的打扮簡(jiǎn)直使他帥勁十足。當(dāng)他把風(fēng)流花闊帶圍到腰上,戴上帽子,并把帽子很瀟灑地歪在一邊,使一綹絲帶垂到肩頭上的時(shí)候,弗蘭茲不得不承認(rèn)那種裝束頗富于自然美。所謂自然美,是指某種民族特別適宜于穿某種服裝而言,譬如說土耳其人,他們以前老愛穿飄飄然的長(zhǎng)袍,那是很富于詩情畫意的,而他們現(xiàn)在穿的是紐扣到下巴的藍(lán)色制服,戴上紅帽子,看上去活象一只紅蓋子的酒瓶,不是難看透了嗎?弗蘭茲向阿爾貝恭維了一番,阿爾貝自己也對(duì)著鏡子照了照,臉上帶著躊躇滿志的微笑。他們正在這樣打扮時(shí),基督山伯爵進(jìn)來了。
“二位,”他說,“有一個(gè)同伴雖然很令人高興,但完全自由有時(shí)更讓人高興。我是來告訴你們,在今天和狂歡節(jié)其余的日子里,我那輛馬車完全聽你們支配。店主也許告訴你們了,我另外還有三四輛馬車,所以你們不會(huì)使我自己沒車子坐的。請(qǐng)隨便用吧,用來去玩也好,用來去辦正經(jīng)事情也好。”
兩個(gè)青年很想謝絕,但他們又找不到一個(gè)很好的理由來拒絕一個(gè)這樣正合他們心愿的好意?;缴讲粼谒麄兊姆块g里呆了一刻鐘光景,極其從容地談?wù)撝魇礁鳂拥膯栴}。我們已經(jīng)說過,他對(duì)于各國(guó)的文學(xué)是很熟悉的。一看他客廳里的墻壁,弗蘭茲和阿爾培就知道他是一個(gè)美術(shù)愛好者。而從他無意間吐露的幾句話里,他們知道他對(duì)于科學(xué)也并不陌生,而對(duì)藥物學(xué)似乎尤其感興趣。兩位朋友不敢回請(qǐng)伯爵吃早餐,因?yàn)?,用派里尼老板非常蹩腳的飯菜來和他那上等酒筵交換,未免太荒唐了。他們就這樣很坦白地告訴了他,他接受了他們的歉意,神色之間表示他很能體諒他們處境的為難。阿爾貝被伯爵風(fēng)度給迷住了,要不是伯爵曾顯露出對(duì)科學(xué)方面的知識(shí),他真要把他看成是一個(gè)老牌紳士了。最使他們高興的是他們可以隨意支配那輛馬車,因?yàn)樽蛱煜挛缒切┢恋霓r(nóng)民所乘的是一輛非常雅致的馬車,而阿爾貝對(duì)于要和他們并駕齊驅(qū),并不感到遺憾。下午一點(diǎn)半時(shí),他們下了樓,車夫和跟班在他們化裝衣服上又套上了制服,這使他們看來更滑稽可笑,同時(shí)也為弗蘭茲和阿爾貝博得不少喝采。阿爾貝已把那束萎謝了的紫羅蘭插在了他的紐扣眼上。鐘聲一響,他們就急忙從維多利亞街駛?cè)肓烁呗到?。兜到第二圈,從一輛滿載著女丑角的馬車?yán)飹亖砹艘皇迈r的紫羅蘭,阿爾貝馬上明白了,象他和他的朋友一樣,那些農(nóng)民也換了裝,而不知究竟是由于偶然的結(jié)果,還是由于雙方有了一種心心相印的感覺,以致他換上了她們的服裝,而她們卻換上了他的。
阿爾貝把那束新鮮的花插在了他的紐扣眼里,但那束萎謝了的仍拿在手里。當(dāng)他又遇到那輛低輪馬車的時(shí)候,他有聲有色的把花舉到他的唇邊,這一舉動(dòng)不但使那個(gè)拋花的美人大為高興,而且她那些快樂的同伴們似乎也很欣喜若狂。這一天象前一天一樣愉快,甚至更熱鬧更嘈雜些。他們有一次曾看到伯爵在他的窗口里,但當(dāng)他們?cè)俳?jīng)過的時(shí)候,他已經(jīng)不見了。不用說,阿爾貝和那個(gè)農(nóng)家美女之間的調(diào)情持續(xù)了一整天。傍晚回來的時(shí)候,弗蘭茲發(fā)現(xiàn)有一封大使館送來的信,通知他明天就可以光榮地得到教皇的接見。他以前每次到羅馬來,總要懇求并獲得這種恩典,在宗教情緒和感恩的鼓舞之下,他若到這位集各種美德于一身的圣·彼得的繼承人腳下去表示一番敬意,就不愿離開這基督世界的首都。所以那天,他沒多少心恩去想狂歡節(jié)了,因?yàn)楦窭锔呃m然極其謙誠慈愛,但人一到了這位尊嚴(yán)高貴的老人面前,就會(huì)不自覺地產(chǎn)生一種敬畏之感。
評(píng)分:9.9分
評(píng)分:9.1分
評(píng)分:8.3分
評(píng)分:7.3分
評(píng)分:6.3分
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評(píng)論均屬其個(gè)人行為,不代表本站立場(chǎng)
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會(huì) 版權(quán)所有 上海作家俱樂部有限公司
互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 新出網(wǎng)證(滬)字59號(hào) 滬ICP備14002215號(hào)