他們一行人休息幾天之后,高康大觀光了市區(qū)。居民看見他,無不驚奇萬分,因?yàn)榘屠枞擞廾镣噶耍^頂?shù)責(zé)o知,而且生來愚蠢。即便是一個(gè)玩把戲的、一個(gè)游方的教士、一匹帶鈴鐺的騾子、一個(gè)街頭彈弦子的,也要比一個(gè)出色的布道師引來更多的人。
他們到處死追著高康大,逼得他只好到圣母院的鐘樓上去休息。他到了那里,望見周圍都是人,便大聲說道:
“我看這些家伙是想叫我對他們行個(gè)見面禮、留件proficiat作紀(jì)念。有理,有理。我給他們來上一壺酒,開個(gè)玩笑。”
于是他笑著解開他那華麗的褲襠,掏出他的家伙,狠狠地撒了一泡尿,一下子沖死了二十六萬零四百一十八個(gè)人,女人和小孩還不算。
有幾個(gè)靠了腳腿的靈活,逃脫了這泡尿,跑到大學(xué)區(qū)最高的地方,滿頭大汗,又是咳嗽,又是吐,上氣不接下氣地咒罵起來,有的氣憤不過,有的覺著好玩:“這個(gè)?.這個(gè)?.這個(gè)?.這個(gè)?.這個(gè)玩笑可開大了,可‘巴黎’了!”這座城叫作巴黎,便是從這時(shí)開始的,以前它叫樂凱斯,斯特拉包在他的全集第四卷里就曾經(jīng)說過,他說,“樂凱斯”在希臘文的意思是白,白就是指當(dāng)?shù)靥珎兊陌淄取W詮倪@個(gè)新名字叫開之后,當(dāng)時(shí)在場的人沒有一個(gè)不指著自己教區(qū)的主保圣人罵街的,巴黎人一向是又亂又雜,生性愛罵街,愛爭吵,而且自高自大,約翰尼奴斯?德?巴朗柯在他的《Decopiositatereverentiarum》一書里曾表示說“巴黎人”這個(gè)名詞用希臘文來解釋,就是吹牛自大。
高康大辦過了這一手,一眼望見鐘樓里的大鐘,便動手叮叮?.?.地?fù)u起來。他一邊搖,一邊想,如果能把它們掛在他那匹馬的脖子上當(dāng)鈴鐺一定不錯,因?yàn)樗蛩阗I些勃里的奶酪和新鮮鲞魚讓它給他父親馱回去。于是,便把大鐘拿下來帶回了寓所。
正巧,圣安東尼會的養(yǎng)豬會長來募豬捐來了,這個(gè)教士覺著大鐘可以叫人很遠(yuǎn)就聽見他,連肉缸里的油都會哆嗦,便很想偷偷地把鐘帶走,不過沒有好意思下手,這倒不是因?yàn)榕络姞C手,而是因?yàn)橛行┨亍.?dāng)然這位教士不是堡爾的那一位,那一位是我的要好朋友。
整個(gè)巴黎城都騷動起來了,你們知道這里的人是最容易起哄的,連外國對法國國王的耐心都感到驚奇,眼看不安的情況一天比一天嚴(yán)重,卻不肯用個(gè)妥當(dāng)?shù)姆顏砑s束他們一下。但愿天主讓我知道這些陰謀與分裂都是怎么造出來的,好在教區(qū)的會議上揭發(fā)!
告訴你們,那些驚慌失措和惶恐萬狀的老百姓聚集的地方,是在乃樂大樓,這座大樓,過去是樂凱斯的統(tǒng)治中心,現(xiàn)在當(dāng)然已經(jīng)不是了。他們在那里提出了這個(gè)問題,并指出大鐘拿掉以后的不便。經(jīng)過反復(fù)討論與爭辯,結(jié)果用三段論法決定指派神學(xué)院年紀(jì)最大、聲望最高的學(xué)者去見高康大,向他說明沒有鐘將會引起極大的不便。雖然大學(xué)里有人表示這個(gè)差使與其派一位神學(xué)家,不如叫一位有口才的雄辯家去更合適。但最后,還是選定了神學(xué)大師約諾土斯?德?卜拉克瑪多。
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個(gè)人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會 版權(quán)所有 上海作家俱樂部有限公司