“聰明的小娘子”穿著一件波斯晨衣,她正要把晨衣脫掉,德·夏呂斯先生連忙求她千萬(wàn)不可造次,于是她叫人取香檳酒來(lái),每瓶四十法郎。而實(shí)際上此時(shí)莫雷爾正同蓋爾芒特親王在一起;可表面上,他裝著弄錯(cuò)房間的樣子,闖進(jìn)了一間香房,里面有兩個(gè)女人,她們連忙讓兩個(gè)先生單獨(dú)呆著。德·夏呂斯先生對(duì)此全然不知,他咒罵起來(lái),要去開(kāi)房間的門,要人再次把諾埃米小姐喊來(lái),諾埃米小姐聽(tīng)說(shuō)聰明的小娘子告訴德·夏呂斯先生有關(guān)莫雷爾的細(xì)節(jié)與她親自告訴絮比安的細(xì)節(jié)不相吻合,便叫她滾蛋,馬上派一個(gè)“溫柔的小娘子”來(lái)取代聰明的小娘子,可“溫柔的小娘子”也沒(méi)讓他知道更多的底細(xì),卻對(duì)他說(shuō),春宮是嚴(yán)肅認(rèn)真的,并且,她也如法炮制,要了香檳酒。男爵怒不可遏,又把諾埃米小姐叫來(lái),諾埃來(lái)小姐對(duì)他們說(shuō):“是的,是拖的時(shí)間長(zhǎng)了點(diǎn),這些娘子擺了點(diǎn)架子,他不象要搞點(diǎn)什么名堂。”最后,經(jīng)不住德·夏呂斯先生軟硬兼施,諾埃米小姐請(qǐng)他們放心,他們的等待不超過(guò)五分鐘,然后滿臉不高興地走了。這五分鐘一拖就是一小時(shí),諾埃米小姐這才躡手躡腳地帶著氣得發(fā)暈的德·夏呂斯先生和愁眉苦臉的絮比安來(lái)到一道微啟的門前,對(duì)他們說(shuō):“你們將看得清清楚楚。不過(guò),這個(gè)時(shí)候,并不是很有意思,他正同三個(gè)娘子在一起,他正向她們講團(tuán)隊(duì)生活呢。”終于,男爵可從門縫里往外看,也可以通過(guò)鏡子看。但一種致命的恐怖給他予沉重的打擊,致使他身子往墻上靠去。這分明是莫雷爾,他就在面前,仿佛是異教神秘和奇妙魔法仍然靈驗(yàn),莫如說(shuō)這是莫雷爾的影子,是莫雷爾的木乃伊;不象是拉撒路那樣復(fù)活了的莫雷爾,而是莫雷爾顯圣,莫雷爾的鬼魂,是莫雷爾亡靈復(fù)歸或被召回到此間房子來(lái)(在房間里,墻壁和長(zhǎng)沙發(fā),無(wú)處不在重演巫術(shù)的象征),莫雷爾離他僅有幾米遠(yuǎn),側(cè)影在目。莫雷爾仿佛已經(jīng)死過(guò),黯然失色;在這一個(gè)個(gè)娘們中間,他同她們似乎玩得極其開(kāi)心,弄得面無(wú)人色,被凝固在人為的靜止之中;為了喝他面前的那杯香檳酒,他那無(wú)力的胳膊慢慢試圖伸出去,可又無(wú)可奈何地落了下來(lái)。此情此景令人產(chǎn)生模棱兩可的感覺(jué),仿佛一種宗教在談?wù)撚郎?tīng)其意思,卻是指并不排斥虛無(wú)的某種東西。只見(jiàn)娘兒們一個(gè)接一個(gè)向他提問(wèn)題:“您瞧,”諾埃米小姐悄悄地對(duì)男爵說(shuō),“她們同他談他在團(tuán)隊(duì)的生活,有趣吧,是不是?”——說(shuō)著,她笑了——“您滿意嗎?他很平靜,對(duì)不對(duì),”她接著說(shuō),好象她是在說(shuō)一位臨死之人。女人的問(wèn)題一個(gè)接一個(gè),但莫雷爾死氣沉沉,無(wú)力回答她們。甚至連喃喃說(shuō)一句話的奇跡都沒(méi)有發(fā)生。德·夏呂斯先生只遲疑片刻,便明白了真相,不是絮比安去串通之時(shí)言行拙笨,便是因?yàn)槲k的秘事火勢(shì)的外燒,薄紙是包不住的,抑或是這班娘兒們生性愛(ài)嚼舌頭根,要不就是因?yàn)榕戮欤腥送ㄖ四谞枺f(shuō)有兩位先生,不惜付重金來(lái)看他,于是人家讓蓋爾芒特親王搖身一變,混作三個(gè)脂粉出去了,卻把可憐的莫雷爾留下,只見(jiàn)莫雷爾戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,嚇得渾身癱軟了,若說(shuō)德·夏呂斯先生看他模模糊糊的話,那么,他,則把男爵看得一清二楚,以致驚恐萬(wàn)狀,話都說(shuō)不出來(lái),不敢去取酒杯,生怕拿不穩(wěn)掉到地上。
然而,故事的結(jié)局對(duì)蓋爾芒特親王也并不佳。人家把他弄了出去,以免德·夏呂斯先生看見(jiàn)他,他為自己的倒霉事而惱羞成怒,也沒(méi)去追究誰(shuí)是罪魁禍?zhǔn)祝炊竽谞枺瑓s一直不肯讓對(duì)方知道他到底是何許人,與他約好第二天夜里在他租住的小小別墅里相會(huì),盡管他在那里住的時(shí)間可能很短。他也是舊習(xí)難改,這種怪習(xí)慣我們?cè)诘隆ぞS爾巴里西斯夫人家里已經(jīng)領(lǐng)教過(guò)的,他在別墅里裝飾了大量的家族紀(jì)念品,以便有在外如歸的感覺(jué)。于是第二天,莫雷爾提心吊膽,五步一回頭,生怕被德·夏呂斯先生跟蹤監(jiān)視,由于沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何可疑的過(guò)往行人,最后才溜進(jìn)了別墅。一個(gè)仆人讓他進(jìn)入沙龍,并對(duì)他說(shuō),他就去稟告先生(其主子已囑咐他不要道破親王的姓名,以免引起懷疑)。但是,正當(dāng)莫雷爾一個(gè)人干等著,想從鏡子里照照他的頭發(fā)是否弄亂時(shí),好象出現(xiàn)了幻覺(jué)。在壁爐上,一張張相片,小提琴家卻認(rèn)得出來(lái),因?yàn)樗诘隆は膮嗡瓜壬依锟吹竭^(guò),他們是蓋爾芒特親王夫人,盧森堡公爵夫人,德·維爾巴里西斯夫人,一下子把他嚇得直發(fā)愣。與此同時(shí),他發(fā)現(xiàn)了德·夏呂斯先生的照片,它的位置稍靠后一點(diǎn)。男爵似乎死死盯住莫雷爾,目光古怪,直勾勾的。莫雷爾嚇得瘋了一般,從開(kāi)始的那陣驚恐中清醒過(guò)來(lái),以為這是德·夏呂斯先生事先安排好讓他失落的陷阱,以考驗(yàn)他是否忠實(shí),他連蹦帶滾,幾下子就下了別墅的臺(tái)階,拔腿就往馬路上跑,待蓋爾芒特親王(原以為讓一個(gè)萍水相逢的熟人進(jìn)行必要的實(shí)習(xí),并不是未曾想到這樣做是否謹(jǐn)慎,那個(gè)人會(huì)不會(huì)有反意)進(jìn)入沙龍,連一個(gè)人影也找不著了。恐怕弄不好引狼入室,他抓起手槍,同仆人一起,把整個(gè)屋子搜查了一遍,別墅并不算大,小花園的旮旯角落,地下室全搜遍了,他那萍水相逢的伙伴不翼而飛了。但第二星期,他碰到過(guò)他幾次,但每次都是莫雷爾這個(gè)歹徒躲逃保命,好象親王還要更歹毒似的。莫雷爾疑心生暗鬼,心中的疑團(tuán)始終難以消除,即使是在巴黎,只要一見(jiàn)到蓋爾芒特親王便逃之夭夭。德·夏呂斯先生反因禍得福,免除一樁令他絕望的不忠行為的折磨,莫名其妙地雪了恥,更想象不到是怎樣報(bào)的仇。
但是,人家對(duì)我講述過(guò)的有關(guān)此事的回憶已被別的往事所取代,因?yàn)樾¤F道重開(kāi)“老爺車”,繼續(xù)在下面各站對(duì)旅客們送往迎來(lái)。
在格拉特瓦斯特,有時(shí)候見(jiàn)皮埃爾·德·維爾朱先生上車,因?yàn)槟抢镒≈粋€(gè)他的姐妹,同她一起度過(guò)一個(gè)下午,皮埃爾·德·維爾朱先生即克雷西伯爵(人們只叫他克雷西伯爵),是一個(gè)窮貴族,但出身極其高貴,我是通過(guò)康布爾梅一家才認(rèn)識(shí)他的,不過(guò)他同康布爾梅一家往來(lái)甚少。他落泊到生活潦倒、幾近窮酸的地步,我感到,哪怕抽一根雪茄,得一次“消費(fèi)”,對(duì)他都是美得不得了的享受,以致在我不能見(jiàn)阿爾貝蒂娜的那些日子里,我養(yǎng)成了這樣的習(xí)慣,總要邀請(qǐng)他到巴爾貝克來(lái)。白面書生,一副藍(lán)眼睛富有魅力,說(shuō)話精巧雅致,表達(dá)盡善盡美,只見(jiàn)他兩片嘴唇一動(dòng),妙語(yǔ)連珠,他最愛(ài)談當(dāng)年他顯然領(lǐng)略過(guò)的貴族生活的闊氣,也愛(ài)談家譜的來(lái)龍去脈。由于我問(wèn)起他戒指上刻的是什么玩藝兒,他謙卑一笑告訴我:“這是一株青葡萄。”他懷著品酒師的愉快又補(bǔ)充道“我們的紋章是一株青葡萄——象征性的,因?yàn)楸扇诵站S爾朱——綠色圖案紋章的枝葉。”但我認(rèn)為,倘若在巴爾貝克,我只讓他喝酸葡萄汁,他定會(huì)感到失望的。他喜歡喝最名貴的酒,無(wú)疑是因?yàn)槁洳矗驗(yàn)閷?duì)所失了如指掌,因?yàn)樗B(yǎng)成了嗜好,也可能是因?yàn)檫^(guò)分夸大自己的偏愛(ài)。因此,當(dāng)我邀他到巴爾貝克吃晚宴時(shí),他點(diǎn)起菜來(lái)總是食不厭精,就是吃得太多了一點(diǎn),喝得更是過(guò)了頭,只見(jiàn)他指示這個(gè)去把酒溫了,其實(shí)這類酒本來(lái)就非溫不可的,又見(jiàn)他指使那個(gè)去把酒冰鎮(zhèn)了,而那類酒本來(lái)就應(yīng)當(dāng)冰鎮(zhèn)。飯前飯后,他要一瓶波爾圖葡萄酒或白蘭地,都要點(diǎn)明釀造日期或編號(hào),就象他是在為一塊侯爵領(lǐng)地豎牌子,別人一般不知道怎么回事,可他卻是行家里手。
對(duì)埃梅來(lái)說(shuō),我是一位理想的顧客,因?yàn)椋?dāng)我每次招待這種特等的晚宴時(shí),他都非常高興,只聽(tīng)他對(duì)跑堂伙計(jì)喝道:“快來(lái),備二十五號(hào)桌!”他甚至不說(shuō)“備”,而說(shuō)“給我備”,仿佛是他請(qǐng)客似的。又因飯店侍應(yīng)部領(lǐng)班的語(yǔ)言與一般領(lǐng)班、副手、店員等人的語(yǔ)言不盡相同,我提出要算帳時(shí),領(lǐng)班便反復(fù)揮動(dòng)反手勸導(dǎo),好象要安撫一匹怒不可遏的野馬似的,對(duì)跑堂伙計(jì)說(shuō):“別太急了(去算帳),要心平氣和,十分心平氣和。”正當(dāng)伙計(jì)帶著這份帳單要走時(shí),埃梅恐怕他的囑咐得不到準(zhǔn)確執(zhí)行,便又把他叫回來(lái):“等等,我要親自去算帳。”我對(duì)他說(shuō)這沒(méi)什么關(guān)系時(shí),他便道:“我有這樣的原則,就象俗套話里說(shuō)的那樣,不應(yīng)該敲顧客的竹杠。”至于經(jīng)理,他看我的客人衣著簡(jiǎn)樸,總是老一套,而且十分陳舊(假如他有辦法的話,恐怕沒(méi)有人比得上他那講究華裝麗服的穿戴藝術(shù),簡(jiǎn)直可以同巴爾扎克筆下的風(fēng)流人物相媲美),但經(jīng)埋看在我的面上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地審視一番,看看是否一切準(zhǔn)備停當(dāng),并使了一個(gè)眼色,叫人給不平的桌子腿下塞墊一小塊木片。并不是他不會(huì)象別人那樣親自動(dòng)手干,雖然他隱瞞他早先也是干過(guò)涮洗餐具的營(yíng)生的。不過(guò),也有例外的情況,一天,他親自動(dòng)手切火雞。我正好出去了,但我知道他動(dòng)起手來(lái),懷有一種神圣的威嚴(yán),在離餐具柜恰如其分的位置上,畢恭畢敬地站著一圈侍從伙計(jì),他們圍在那里,與其說(shuō)是學(xué)習(xí)本領(lǐng),倒不如說(shuō)是做給人家看看,一個(gè)個(gè)贊嘆不已,幾乎都驚呆了。經(jīng)理看著他們(同時(shí),一個(gè)慢動(dòng)作刺向供品的脅部,眼睛充滿崇高的使命感,盯住伙計(jì)們不肯移開(kāi),非從他們臉上看出幾分莊嚴(yán)的表情不可),但他們毫不領(lǐng)會(huì)。祭司竟然沒(méi)發(fā)現(xiàn)我當(dāng)時(shí)不在場(chǎng)。待他知道后,這使他很懊惱。“怎么,您沒(méi)看到我親自切火雞?”我回答他說(shuō),時(shí)至今日,我還未能看到羅馬,威尼斯,西埃納,普拉多,德累斯頓博物館,印第安人,《費(fèi)德?tīng)枴分械娜隼抑理槒模?zhǔn)備在我的單子上添上由他切火雞這一項(xiàng)。用悲劇藝術(shù)(《費(fèi)德?tīng)枴分械娜隼┳鞅扔鳎坪跏撬ㄒ荒芾頃?huì)的比方,因?yàn)槲腋嬖V他他方才知道,在大型演出的日子里,大戈克蘭同意演藝徒的角色,這種角色在臺(tái)上只有一句臺(tái)詞,甚至一句話也不說(shuō)。“一回事,我為您感到遺憾。我什么時(shí)候再切一次?這可得遇上大事,遇上一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)才有的事。”(確實(shí)遇到停戰(zhàn)才又切了一次。)打這一天起,歷法變了,人們這樣計(jì)算:“那是我親自切火雞那天的第二天。”“那正好是經(jīng)理新切火雞八天以后。”就這樣,這次火雞解剖就成了與眾不同歷法的新紀(jì)元,好象是基督誕辰,或是伊斯蘭教歷紀(jì)元,但它卻不具有公元或伊斯蘭教歷的外延,也不能與它們的經(jīng)久實(shí)用相提并論。
德·克雷西先生生活苦惱,既因?yàn)椴辉儆懈哳^大馬,失去了美味佳肴,也因?yàn)橹荒芘c那些竟認(rèn)為康布爾梅和蓋爾芒特是一家的人們來(lái)往。當(dāng)他發(fā)現(xiàn)我知道,勒格朗丹,此公現(xiàn)在自稱勒格朗·德·梅塞格里斯,在那里沒(méi)有任何種類的權(quán)利,加上他喝酒喝得滿臉通紅,德·克雷西先生便產(chǎn)生了一種被感染的快樂(lè)。他的姐妹理解地對(duì)我說(shuō):“我兄弟能同您交談,他從來(lái)沒(méi)有這樣高興過(guò)。”自從他發(fā)現(xiàn),竟然有人知道康布爾梅的平庸和蓋爾芒特的高貴,發(fā)現(xiàn)大千世界為某人而存在,他才感到自己確實(shí)存在在人間,他就象這樣一個(gè)人,全世界所有圖書館都燒為灰燼之后,在一個(gè)完全愚昧無(wú)知的種族高升之后,一個(gè)拉丁語(yǔ)學(xué)者聽(tīng)到有人為他念誦賀拉斯的詩(shī)句,便重新鼓起生活的勇氣,要在生活中站穩(wěn)腳跟。因此,他每次下火車,無(wú)不問(wèn)我說(shuō):“我們的小聚會(huì)定在何時(shí)?”這可以說(shuō)是食客的貪婪,也可以說(shuō)是博學(xué)者的知味,因?yàn)樗寻蜖栘惪说木鄄涂醋魇且淮谓徽劦臋C(jī)會(huì),所談?wù)摰膯?wèn)題,對(duì)他來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)直如數(shù)家珍,而他又不能跟別的任何人談,在這方面,我們的聚會(huì)與聯(lián)盟俱樂(lè)部,珍本收藏協(xié)會(huì)定期的特別豐盛的晚宴有類似的地方。有關(guān)他自己的家族,他是很謙卑的,并不是德·克雷西先生告訴我我才知道,他家是一個(gè)很大的家族,是封有克雷西頭銜的英國(guó)家族在法國(guó)的一脈相傳的分支。當(dāng)我知道他是地道的克雷西家族傳人時(shí),我就告訴他,德·蓋爾芒特夫人的一個(gè)侄女嫁給一個(gè)名叫查理·克雷西的美國(guó)人,并對(duì)他說(shuō),我想,他與他毫無(wú)關(guān)系。“毫無(wú)關(guān)系,”他對(duì)我說(shuō),“別的也一樣——何況,盡管我家名氣沒(méi)有這樣大——許多美國(guó)人叫蒙哥馬利,貝里,錢多斯或卡貝爾,但卻與彭布羅克,白金漢,埃塞克斯家族沒(méi)有關(guān)系,或者與貝里公爵沒(méi)有關(guān)系。”我?guī)状味枷敫嬖V他,以便讓他高興高興,我認(rèn)識(shí)斯萬(wàn)夫人,她作為輕佻的女人,過(guò)去曾以?shī)W黛特·德·克雷西之名而出了名;雖然阿朗松公爵對(duì)人家與他談?wù)摪C桌病さ隆ぐ⒗仕刹粫?huì)生氣,但我感到我與德·克雷西先生還沒(méi)熟到可以隨便開(kāi)玩笑的程度。“他出身于一個(gè)很大的家族,”一天,德·蒙絮方對(duì)我說(shuō)。“他的姓是塞洛爾。”他補(bǔ)充道,他那屹立在安加維爾之上的老城堡,簡(jiǎn)直不能住人,并說(shuō),雖然當(dāng)時(shí)富極一時(shí),但現(xiàn)在已破敗不堪、修不勝修了,可家族的古老銘言依然可見(jiàn)。我覺(jué)得這條銘言很美,當(dāng)年實(shí)行這一銘言,興許是適應(yīng)巢居空谷的猛禽躍躍欲試的焦躁心理,早就該離巢鼓翅雄飛了,而今天實(shí)行這一銘言,也許是關(guān)注沒(méi)落,在這居高臨下的茫茫荒野的僻靜之地,期待將至的死亡,的確,正是在這雙重意義上,這條銘言與“識(shí)時(shí)”塞洛爾的姓相映成趣,這條銘言是:勿識(shí)時(shí)。
評(píng)分:9.9分
評(píng)分:9.1分
評(píng)分:8.3分
評(píng)分:7.3分
評(píng)分:6.3分
本站所收錄所有玄幻小說(shuō)、言情小說(shuō)、都市小說(shuō)及其它各類小說(shuō)作品、小說(shuō)評(píng)論均屬其個(gè)人行為,不代表本站立場(chǎng)
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會(huì) 版權(quán)所有 上海作家俱樂(lè)部有限公司
互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 新出網(wǎng)證(滬)字59號(hào) 滬ICP備14002215號(hào)