瑪茨科和茲皮希科在威托特公爵麾下效勞的時(shí)候,對于立陶宛和時(shí)母德的戰(zhàn)士已經(jīng)有了充分的認(rèn)識。扎營的景象,對他們說來,一點(diǎn)也不新奇。可是捷克人看了卻覺得很新奇。他不禁開始揣摩他們戰(zhàn)斗力如何,并且拿他們同波蘭騎士和日耳曼騎士來作比較。營寨扎在一片四周盡是森林和沼澤的平地上,地勢穩(wěn)固,難以攻破,因?yàn)檎l都無法渡過這一片險(xiǎn)惡的沼地。連那種搭了棚子的地方也是十分泥濘,寸步難移,士兵們都在那上面鋪了厚厚一層樅樹和松樹枝條,這樣就好像在干地上扎營一樣了。他們給斯寇伏羅公爵用泥土和粗原木臨時(shí)趕搭了幾所立陶宛式的小屋--“奴梅”,用樹枝條給其他一些最重要的人物造了幾十間小棚子。普通士兵便蹲在露天的篝火旁邊取暖,光靠羊皮衣和披在赤條條的身體上的獸皮來避風(fēng)雨。這時(shí)候營寨里誰都沒有入睡;剛打了敗仗,上壘也在白天趕筑好了,所以無事可做。有的在明亮的火堆旁邊坐著或躺著,把松樹枝添進(jìn)去;有的則在撥著灰燼和殘?jiān)闷鹨还闪⑻胀鹑顺3缘暮媸忀細(xì)馕逗痛瘫堑臒鈿馕丁R淮卮伢艋鹬g,堆放著一堆堆的武器;這些武器近在手邊,需要的時(shí)候,人人都可以立即取用。哈拉伐看到這些武器,心里好生奇怪,其中有矛槍,狹長的槍頭是用熟鐵做成的,槍柄是用小橡木做的,柄上鑲著燧石或鐵釘;有錘子;有短柄的手斧,像旅行者所用的波蘭斧頭一樣;還有些斧柄,幾乎和步兵所用的戰(zhàn)斧一樣長;還有古代的銅斧,這都是那個(gè)不發(fā)達(dá)國家尚未使用鐵器時(shí)的產(chǎn)物。有的劍完全是用青銅做的,不過大多是用諾南戈洛特的好鋼做的。捷克人把這些矛、劍和長長短短的手斧、涂了柏油的弓,一一撫弄一番,湊著火光看個(gè)仔細(xì)。火堆旁邊只有寥寥幾匹馬,大批的馬群則由勤謹(jǐn)?shù)鸟R夫趕到附近森林里和牧場上去吃草了,但大貴族們卻愛把戰(zhàn)馬放在身邊,因此營地里大概有幾十匹馬,由貴族的奴隸把飼料倒在一塊用槍矛圍起來的空地上喂給它們吃。哈拉伐看到那些特別小的毛茸茸的戰(zhàn)馬,十分驚奇,這些小馬的脖子很健壯;這么奇特的畜生,在西方騎士的眼里,簡直會看作是另一種野獸,與其說像馬,倒不如說像獨(dú)角獸。
“大戰(zhàn)馬在這里沒有什么用處,”有經(jīng)驗(yàn)的瑪茨科說,他想到了先前在威托特麾下效勞的情況,“因?yàn)榇篑R一下子就陷在沼淖里,而本地的小馬卻能像人一樣到處通行無阻。”
“但在戰(zhàn)場上,”捷克人答道,“本地的小馬就招架不住日耳曼人的馬匹了。”
“不錯(cuò),它也許招架不住,但是話說回來,日耳曼人碰上時(shí)母德人,要逃的話就逃不掉,要追的話也追不上,時(shí)母德馬跑得很快,比韃靼馬還要快。”
“但是我還是弄不懂;因?yàn)槲以?jīng)看到齊赫爵爺帶到茲戈萃里崔來的韃靼俘虜。他們的身材都很小,跟他們的馬很相稱;可時(shí)母德人都是大個(gè)子呀。”
這些人確實(shí)很高大;即使穿了羊皮衣,還是可以看出他們胸膛很闊,臂膀很粗;他們并不是肥胖,而是骨骷粗大,肌肉發(fā)達(dá)。他們的體格一般都勝過立陶宛其他地方的居民,因?yàn)樗麄儹h(huán)境好,出產(chǎn)豐富,很少遭到其他立陶宛人常常遭到的饑謹(jǐn)。另一方面,他們卻比其他的立陶宛人更野蠻。大公的朝廷設(shè)在維爾諾,東方和西方的公爵、使者們和外國商人們都到那邊去,這就減少了那個(gè)城市一帶的居民們的粗野習(xí)氣。而到這里的外來人,只是一些十字軍騎士或者佩劍的騎士,他們帶給這森林地帶的是火、奴役和血的洗禮。因此這一帶的人都很粗野,很像古代的人,堅(jiān)決反對一切新的事物;他們守著古老的風(fēng)俗和古老的打仗方法,他們之所以信奉異教,就是因?yàn)樾麚P(yáng)崇拜十字架的人并沒有隨著福音的宣告而帶來天主教的博愛,只帶來一些武裝的日耳曼教士,而這些教士的靈魂像劊子手一樣殘暴。
斯寇伏羅和一些最著名的公爵與貴族都已經(jīng)是天主教徒了,因?yàn)樗麄兌紝W(xué)了亞該老和威托特的樣。其他一些人,即使是最普通的和野蠻的戰(zhàn)士,他們心中都不免覺得好像聽到了他們的舊世界和舊信仰的喪鐘。他們隨時(shí)都會向十字架低頭,只是不肯向日耳曼人拿著的十字架、向敵人的手低頭。“我們要洗禮,”他們向所有的公爵和各國宣稱,“但是請記住,我們是人,不是可以隨便拿去出讓、隨便拿去進(jìn)行買賣的野獸。”目前,他們原來的信仰像缺少燃料的火似的熄滅了。而新的信仰他們又不愿接受,因?yàn)槿斩擞梦淞Π炎诮虖?qiáng)加在他們身上,使得他們都為未來而殷憂。
捷克人從小就聽?wèi)T了士兵們歡樂的叫嚷,是在歌聲和音樂中長大的,如今來到了立陶宛的軍營,還是生平第一次看到這種異乎尋常的寂靜和陰沉。只有在離斯寇伏羅的篝火很遠(yuǎn)的地方才聽得見哨子或笛子的聲音,或是民間歌手的低沉歌調(diào)。士兵們都聽得搭拉著頭,凝望著熊熊的篝火。有些士兵蹲在火堆周圍,雙肘支在膝上,雙手掩著臉,身上披著獸皮,看上去很像森林中的野獸。但是當(dāng)他們抬起頭、望著走攏來的騎士的時(shí)候,你只消瞧一瞧那溫和的表情,那藍(lán)藍(lán)的眼珠,就可以看出他們一點(diǎn)都不野蠻兇悍,而是像一群愁容滿面、受了委屈的孩子。在營地四周,上次戰(zhàn)役中的傷兵都還躺在苦薛上。那些叫作“拉勃達(dá)里斯”和“賽東”的巫師和占卜者,都口里念念有詞,為他們驅(qū)邪或者醫(yī)治創(chuàng)傷,把草藥敷在他們的傷口上;傷兵躺在那里,一聲不響,忍受苦楚。從森林深處,越過沼地和湖泊,傳來了牧馬人的口哨聲;不時(shí)刮過一陣風(fēng),吹散了篝火的煙,使這片黑魆魆的森林里掀起呼呼的聲響。夜色已濃,篝火由微弱而熄滅,使得原來萬籟俱寂的周遭更為靜寂,悲傷的氣氛更為深沉,簡直令人心碎。
茲皮希科向他的手下人發(fā)了命令,他們一下子就懂得了他的意思,因?yàn)槠渲幸灿幸恍┎ㄌm人。然后他轉(zhuǎn)向他的侍從說道:
“你已經(jīng)看夠了,現(xiàn)在該回到營帳里去了。”
“我看是看過了,”哈拉伐回答,“但是看到的,都不稱我的心,因?yàn)榻腥艘豢矗涂闯鏊麄兪且蝗撼粤藬≌痰娜恕!?/p>
“吃過兩次敗仗了,--四天前在城堡前面,三天前在渡河的時(shí)候。現(xiàn)在斯寇伏羅又要到那里去吃第三次敗仗。”
“這是怎么回事,難道他看不出這樣的兵不能同日耳曼人戰(zhàn)斗么?瑪茨科騎士對我這么說過,現(xiàn)在我親眼看到了,他們是一群可憐蟲,打仗準(zhǔn)是外行。”
“這你就錯(cuò)了,他們倒是世界上少見的勇敢民族,糟糕的是,他們打起仗來亂不成軍,日耳曼人打起仗來卻是陣勢嚴(yán)整、要是時(shí)母德人能夠沖破日耳曼人的陣勢,那日耳曼人就要比他們吃更大的苦頭了。日耳曼人知道這點(diǎn),因此陣勢嚴(yán)整,有如銅墻鐵壁。”
“那我們要占領(lǐng)城堡簡直想都甭想啦,”哈拉伐說。
“因?yàn)槲覀儧]有什么可以攻城的兵器,”茲皮希科答道。“威托特公爵有許多兵器,但在他沒有來到之前,我們就占領(lǐng)不了城堡,除非是碰運(yùn)氣或者用計(jì)謀。”
這時(shí)候他們走到了營帳,營帳前面有一個(gè)大火堆。進(jìn)了營帳,看到幾盤熱氣騰騰的肉,這是仆人為他們準(zhǔn)備的。營帳里又冷又潮,因此兩位騎士和哈拉伐都躺在火堆前面的獸皮上。
他們吃飽喝夠之后,就想睡覺,可是睡不著;瑪茨科輾轉(zhuǎn)反側(cè),后來看到茲皮希科坐在火堆旁邊,膝蓋上放著一些樹枝,就問道:
“聽著!你為什么主張趕到那么遠(yuǎn)去攻打拉格納蒂,而不主張就近攻打高茨韋堆呢?你這種做法有什么好處呢?”
“因?yàn)槲倚睦锖孟裼袀€(gè)聲音在向我說,達(dá)奴斯卡就在拉格納蒂,而且他們那里的防衛(wèi)比這里薄弱。”
“當(dāng)時(shí)我們沒有時(shí)間談下去,因?yàn)槲乙埠芷>耄蛄藬≌痰娜擞侄季奂跇淞掷铩,F(xiàn)在告訴我,究竟是怎么回事?你當(dāng)真預(yù)備一輩子去找尋這姑娘么?”
“喂,她不是什么姑娘,而是我的妻子,”茲皮希科回答。
大家都靜默了,因?yàn)楝敶目坪芮宄鞘菦]話可答的。如果達(dá)奴斯卡到現(xiàn)在仍舊沒有出嫁的話,瑪茨科一定會勸他侄子把她丟了拉倒;但是行了圣禮,他去找她就成了他的責(zé)任了。要是瑪茨科當(dāng)時(shí)在場的話,他現(xiàn)在也不會對他提出這問題了。
只因?yàn)槠澠は?平Y(jié)婚的時(shí)候他沒有在場,他不知不覺總認(rèn)為達(dá)奴莎是個(gè)姑娘。
“好吧,”過了一會,他說。“可是我前兩天問你的一切問題,你總是說,什么也不知道。”
“因?yàn)槲掖_實(shí)什么也不知道,我只知道也許是天主要懲罰我。”
哈拉伐在熊皮上迅速抬起頭來,坐直了身子,好奇而注意地聽著。
瑪茨科說:
“你既然還睡不著覺,就把你在瑪爾堡的見聞、行動和成就,都說給我聽聽吧。”
茲皮希科掠一掠額上一簇好久沒有修剪過的長發(fā),沉默了一會兒,然后說道:
“但愿我了解達(dá)奴斯卡的情況像了解瑪爾堡一樣,那才好呢。你問我在那里看見了什么么?我看到了十字軍騎士團(tuán)的巨大力量;它得到各國君王的支持,我不知道有誰能同他們較量。我看到了他們的城堡,這種城堡連羅馬的愷撒都不曾受用過。我看到了無窮的寶庫,看到了盔甲,還看到了一大群一大群的武裝教土、騎士和普通士兵,--以及像羅馬教皇那里一樣多的圣物,我告訴你,我一想到可能要同他們打仗,我的靈魂就發(fā)抖。誰能戰(zhàn)勝他們,反對他們,粉碎他們的力量?”
“我們一定要消滅他們!”捷克人喊道,他再也忍不住了。
茲皮希科的話叫瑪茨科聽來也很刺耳,雖然他急于要聽到他侄子的全部險(xiǎn)遇,可是老人還是打斷了他,說道:
“你忘了維爾諾么?我們同他們拚過多少次,盾對盾,人對人!你也看見過,他們多么不愿意同我們交戰(zhàn),他們對我們的頑強(qiáng)抱怨得多厲害。他們常常說,即使累壞了馬匹,刺斷了矛槍,對付波蘭人也不頂事,必須斫掉我們波蘭人的頭,否則就是他們自已被打死。當(dāng)然,也有一些客人向我們挑戰(zhàn),但結(jié)果都是蒙辱而去。你現(xiàn)在怎么變得那么萎靡不振?”
“我沒有改變,我在瑪爾堡也戰(zhàn)斗過,他們也是用銳利的武器刺激的。但是您不了解他們的實(shí)力。”
老騎士發(fā)怒了,說道:
“可你了解波蘭的實(shí)力么?你可見過所有的波蘭部隊(duì)么?唔,你沒有見過。可是他們的實(shí)力是以虐待人民和背信棄義來維持的;他們自己連一英寸土地都沒有。我們的所有公爵接待了他們,而且就像收容乞丐到自己家里來一樣,給他們許許多多禮物,但等到他們站定了腳跟,他們就像可惡的瘋狗一樣,去咬喂養(yǎng)它的恩人。他們奪去了我們的土地,背信棄義,占領(lǐng)了我們的城市;這就是他們的實(shí)力!審判和報(bào)應(yīng)的日子眼看已經(jīng)到來。”
“您剛才要我把我看到的都告訴您,可現(xiàn)在您卻生氣了;我不愿意再說下去了,”茲皮希科說。
但瑪茨科怒沖沖地喘了一會氣,然后安靜下來,說道:
“不過這一次的情形一定會是這樣:你瞧森林里那棵巨大的、塔樓似的松樹;它好像會永世不拔地立在那里;可是你用斧頭狠狠地斫它一下,就會發(fā)現(xiàn)樹心給蛀空了,木屑紛紛掉落下來。十字軍騎士團(tuán)的所謂力量就是如此。可是我命令你,把你在那里做了些什么,有了些什么收獲,都說給我聽。我來想一想,你剛才說你在那里真刀真槍地戰(zhàn)斗過了,可不是么?”
“是的。十字軍騎士起初是以傲慢不遜的態(tài)度接待我的;他們已經(jīng)知道我同羅特吉愛決斗的事。也許他們想設(shè)計(jì)陷害我。但是我?guī)в泄舻男牛侄嗵澥艿剿麄冏鹁吹牡隆谠S的保護(hù),才使我免受他們的陷害。接著是宴會呀、比武呀,主耶穌處處都幫助了我。你已經(jīng)聽到過大團(tuán)長的兄弟烏爾里西如何喜愛我,他從大團(tuán)長本人那里取得一項(xiàng)命令,要把達(dá)奴斯卡交給我。”
“我們聽說過了,”瑪茨科說,“在他的鞍帶斷了的時(shí)候,你沒有攻擊他。”
“我用我的矛扶了他一下,使他沒有跌倒,從那時(shí)起,他就喜歡我了。嗨!慈悲的天主!他們給了我這么有力量的信件,使我能夠一個(gè)城堡一個(gè)城堡地搜尋過去。那時(shí)候我以為我的痛苦就快結(jié)束了,哪里知道我現(xiàn)在卻坐在這里,置身在一個(gè)蠻荒的國家里,毫無辦法,滿懷哀傷,不知所措,而且一天比一天不好受。”
他靜默了一會兒,然后把一塊碎木片用力扔進(jìn)火堆,木片在燃燒著的木頭中間爆出了火花,他說:
“如果那可憐的人兒在這鄰近城堡里受苦,而我卻不關(guān)心她,那就讓我不得好死!”
他顯然滿懷痛苦和煩躁,他又向著火堆扔碎木片,被一陣突如其來的痛苦仿佛弄得魂不守舍;他們都非常驚奇,因?yàn)樗麄冞€不知道他是這么愛達(dá)奴莎。
“克制一下吧,”瑪茨科嚷道,“你那些證書沒有起作用么?難道那些‘康姆透’對于大團(tuán)長的命令視若無睹么?”
“克制一下吧,爵爺,”哈拉伐說。“天主會使您獲得安慰的;也許很快就會獲得。”
茲皮希科的眼睛里閃著淚花,但他控制了自己,說:
“他們把各個(gè)城堡和牢獄都打開了。我各處都去過,一直搜尋到這次戰(zhàn)爭爆發(fā)。在杰達(dá)夫執(zhí)政官封·海德克告訴我,戰(zhàn)爭的法律跟和平時(shí)期的法律不同,說我的證書失效了。我立即向他挑戰(zhàn),但他沒有接受,他命令我離開那城堡。”
“別的地方怎么樣?”瑪茨科問道。
“到處都是一樣。杰達(dá)夫執(zhí)政官的上司--哥尼斯堡的‘康姆透’--連大團(tuán)長的信都不肯看,只說‘戰(zhàn)爭就是戰(zhàn)爭’,并且告訴我,趁我腦袋還沒有搬家的時(shí)候,離開那個(gè)地方。到處都是一樣。”
“現(xiàn)在我才明白了,”老騎士說,“因?yàn)槟阋粺o所獲,所以你才趕到這里來,想要至少為你自己報(bào)仇。”
“正是這樣,”茲皮希科回答。“我還想過,我們要捉些俘虜,占領(lǐng)幾所城堡。可惜時(shí)母德人攻不下城堡。”
“嗨!威托特公爵本人一來,形勢就兩樣了。”
“愿天主許可!”
“他會來的;我在瑪佐夫舍朝廷上聽說他會來的,而且也許國王和波蘭的全部軍隊(duì)都會同他一起來。”
這時(shí)斯寇伏羅來了,他們就沒有再談下去,他出人意料地從暗中出現(xiàn),說道:
“我們得行軍了。”
聽了這話,兩個(gè)騎士敏捷地站起身來,斯寇伏羅把他的大腦袋湊到他們面前,低聲說:
“有消息:一支援軍正在向新科夫諾移動。有兩個(gè)十字軍騎士帶領(lǐng)著士兵、畜群和糧草。我們?nèi)コ缘羲麄儭!?/p>
“我們要渡過尼門河么?”茲皮希科問道。
“要的!我知道一個(gè)渡口。”
“城堡里知道這支援軍么?”
“他們知道,準(zhǔn)備接應(yīng),您就來一個(gè)奇襲,把他們也解決掉。”
于是他指示他們,該在什么地方埋伏,以便出其不意地襲擊那些從城堡里趕來的人。他打算使敵人同時(shí)在兩處作戰(zhàn),以報(bào)他上次失敗之仇,這個(gè)打算很容易見效,因?yàn)樗J(rèn)為敵人由于上次打了勝仗,這回一定會自以為太平無事,不會受到襲擊了。斯寇伏羅只跟他們約定了會合的時(shí)間和地點(diǎn);此外全由他們自行決定,因?yàn)樗苄刨囁麄兊挠職夂椭\略。他們心里也很高興,因?yàn)樗麄冇X得跟他們打交道的是一個(gè)經(jīng)驗(yàn)豐富、很有手腕的統(tǒng)帥。然后斯寇伏羅吩咐他們出發(fā),自己就回到他的“奴梅”去了。許多公爵和隊(duì)長都在那里待命。他在那里重復(fù)了他的命令,又發(fā)出了新的命令,最后嘴上銜著一根用狼骨刻的笛子,吹出尖銳的響聲,整個(gè)營地都聽到了笛聲。
一聽見笛聲,他們就集合在已熄滅的篝火四周;這里那里都有火花爆出來,然后不住地有一股一股的小火焰閃亮起來,兵器堆的周圍現(xiàn)出了戰(zhàn)士們粗獷的形體。森林在悸動了,活躍起來了。剎那間森林深處傳來了馬夫的呼喝聲,他們把馬群趕向營地。
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個(gè)人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會 版權(quán)所有 上海作家俱樂部有限公司