五十一
對于他們的度假,每份報紙都載有
一段報導:近代新聞人物就有這種光彩,
只可惜好名氣并不比廣告更久長,
或者和廣告一樣隔日就換被下來,
因為墨跡還沒干,那名聲就已經,
不響亮了.《晨報》的消息刊登得最快,說道:
"本報快訊:亨利.阿曼德維勛爵
現偕夫人共赴鄉間別墅小憩.
五十二
"據記者獲悉:我們好客的主人
值此秋高氣爽之際,將要邀請高貴賓客
共聚于別墅中;據可靠方面傳聞:
D公爵即打算和夫人在那里度過
游獵的季節,另外還有不少顯貴
和社交界的名流都將作為座上客.
其中有一位尤其顯貴的貴賓,
據傳是俄國秘密談判的使臣."
五十三
所以,我們可以看到(因為誰能
懷疑《晨報》?它的報導好比經文)
凡虔信它的人都能為它發誓,......
我們這喜歡熱鬧的俄籍西班牙人
因為東道主的聲望,也注定了
要和那些勇于饕餮的一起揚名.
說來奇怪:上次戰爭時,在報紙上
登載宴飲者遠是多于報導傷亡,
五十四
譬如"本星期四有盛宴,出席者
勛爵甲.乙.丙"等等,另有官銜.勛位,
吃一餐的揚名不亞于打勝仗,
然而就在這消息下面,在同一欄內,
是法爾茅斯訊:"駐防于本地的
眾所周知的驍勇善戰的軍隊,
在近期一役中傷亡不小,
據悉缺額已經補齊,......詳見公報."
五十五
這一對貴族向諾爾曼寺院馳去......
那曾是一座很古老的寺廟,
現在成為更古的巨廈,雜陳列著
哥特的風格和雕飾,很是罕有;
建筑師都認為能和它相匹敵的
所剩無幾了;只可惜地處山中,
修道僧都原意有座山作靠背,
以保護他們的信心風吹不著.
五十六
它坐落于一個明媚的山谷里,
高坡上是片樹林,有一棵老橡樹
像卡拉塔克號召他的人馬一樣
舉起碩大的手臂,把天雷都擋住.
從它的枝葉下,每當天明就能看見
快樂地躍出一群斑斕的梅花鹿
由一只多角的雄鹿帶著奔下山坡,
去啜飲那夜鶯般歌唱的小河流.
五十七
在府邸之前,是一個碧綠的湖,
湖水清澈,寬闊且深,是由一條
河水灌注的,因為它急流到這里
變得和緩,就漫衍成一片湖沼.
野禽均棲息在湖邊的蘆葦叢
和灌木里,在那水上孵化小鳥;
樹木順坡而下,直達到湖邊,
將它碧綠的容顏倒映在湖面上.
五十八
河水在出口處形成了急湍的瀑布,
那兒水花澎湃,波濤閃閃傾注,
發出清脆的回音;以后又好象
哄順的孩子,僅有輕柔的蹀躞,
沿山谷蕩漾流去.小河有時候
在樹林中迂回隱沒,有時候閃耀,
有時候碧澄澄,有時候又藍得發黑,
全看天空投下的光影之深淺.
五十九
在近處,還有一座哥特式教堂
留下的莊嚴遺跡:它的人想起
羅馬管轄它的年代;一座曾蔭蔽過多少條走廊,
拱門但都已經
無跡可尋了......真是藝術上的損失!
只有拱門還憂郁地俯瞰著大地;
連鐵石心腸望著它也會
為時光或風雨的剝蝕而感嘆.
六十
一個神龕里,靠近頂端原來有
十二個使徒的石像,莊嚴齊立,
但這些都被毀了,不是毀于僧侶
坍臺之時,卻是毀于查理敗亡之役,
那時每一座建筑都成為堡壘,......
這在朝代更替史上并不足以為奇;
英勇的武士苦戰一番,僅因為
有人坐不好天下,卻又不原退位.
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學網 All Rights Reserved 上海市作家協會 版權所有 上海作家俱樂部有限公司