七十一
因?yàn)樗约阂烟肓艘粋€(gè)溝渠,
那些迅速追隨而來的投彈手
卻用自己的鮮血大大豐富了
原來的血溝;他而后爬上城頭,
但至此他的策略算達(dá)到極限,
因?yàn)閿橙巳阉麄兯突販?/p>
(他們的死傷可真是不少,在這其中
利鮑比爾將軍死得令人悲痛).
七十二
幸虧有一支水上部隊(duì)迷路
順游而下,隨便到了個(gè)地方,
簡(jiǎn)直東西南北不分,上了岸后,
四處游蕩就像在夢(mèng)里似地,
終于在的晨光下他們
看到面前似有一座城墻,......
若不然,且有趣偉大的庫圖佐夫
也許早與大部兵馬埋在一處.
七十三
涌上了城垛正是這些隊(duì)伍,
就當(dāng)庫圖佐夫最勇敢的軍隊(duì)
如變色龍似的,有些惴惴失色;
在攻克高地后他們,就把名為
"吉利亞"的城門向那些受窘的
正稍帶著羞愧的英雄們:打開
跋涉在城外沒膝的泥水漿中,
它剛剛解凍,就變成人血的沼澤.
七十四
科扎克,隨您高興,或,哥薩克
(我并不為拼音的正確而自負(fù),
只要我在數(shù)字,事實(shí),策略,及政見,
和地理的標(biāo)志上不犯大錯(cuò)誤),
本來擅于在馬背上服役的,
并不諳熟堡壘的地形學(xué),
只憑首長(zhǎng)喜歡向哪里指揮他們,
便向哪里打......卻被殺得落花流水.
七十五
土耳其的炮火雖然不斷在怒吼,
他們有一支隊(duì)沖入了城堡;
他們自然以為,這就可以在全城
擄掠一下,再也沒什么礙手礙腳.
豈不知勇敢的人常常鬧錯(cuò)誤,......
原來土耳其人僅是佯裝逃跑,
好將他們引入兩座棱堡之間,
然后再將傲慢的基督徒聚殲.
七十六
因此,哥薩克們被捉住了尾巴......
對(duì)士兵和主教這同樣致命.
天亮?xí)r,他們被突然地切斷,
并發(fā)現(xiàn)已經(jīng)臨近此生的大限;
但他們死得既不畏縮,也不抖顫,
寧愿用自己的尸體把路鋪平:
這就得以使葉蘇斯克中校率領(lǐng)
波羅斯基的一營(yíng)勇士順利地前進(jìn).
七十七
這勇敢的人殺盡了他看到的
一切土耳其人,只是來不及
寢其皮而食其肉,自己就被殺;
由于還不肯束手待斃的回教徒
看著全城遭焚.盡管城墻被攻占,
但還不知倒霉的是我還是你:
這倒是寸土必爭(zhēng),有來有往,
這一方不肯退,那一方亦打不動(dòng).
七十八
還有一個(gè)亦是損失慘重縱隊(duì);
這里,我們倒跟史家說在一道:
對(duì)爭(zhēng)取最大光榮的該隊(duì)伍
據(jù)說你發(fā)給的子彈愈少愈好,
假若是要他們短兵相接情況,
朝敵人奔跑晃著明亮的刺刀;
因?yàn)橛袝r(shí)他們一意圖存,
僅是從遠(yuǎn)處愚蠢地射擊敵人.
七十九
麥克諾將軍的部隊(duì)
(因?yàn)楦笔值牟坏昧?他不久前在
沙場(chǎng)上殺身成仁其中少了將軍本人,)
終于與勇于攻城的士卒一起
再次攀登那噴吐死亡的城垛,
雖說土耳其人抵抗得真夠壯麗,
城還是攻破了:
敵軍司令付出了頗高的代價(jià)為了保衛(wèi)它.
八十
約翰遜和唐璜,以及先入城的
一支敢死隊(duì),答應(yīng)他應(yīng)從寬發(fā)落,
但堂堂番邦司令怎能受得這句話?
至少,令這個(gè)蠻子將軍入不進(jìn)耳朵.
值得他的國(guó)人揮淚,他死了,
真不愧為強(qiáng)悍的武夫,報(bào)國(guó)忠勇.
一個(gè)想將他變成俘虜?shù)?
英國(guó)海軍軍官,反被他送回了老家;
評(píng)分:9.9分
評(píng)分:9.1分
評(píng)分:8.3分
評(píng)分:7.3分
評(píng)分:6.3分
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評(píng)論均屬其個(gè)人行為,不代表本站立場(chǎng)
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會(huì) 版權(quán)所有 上海作家俱樂部有限公司
互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 新出網(wǎng)證(滬)字59號(hào) 滬ICP備14002215號(hào)