一想到她和男人一樣能干,她便突然感到自鳴得意,而且急切想證實(shí)這一點(diǎn),想像男人一樣來為自己掙錢。掙來的錢將是她自己的,用不著再去向任何一個(gè)男人祈求,更用不著向他報(bào)帳了。
"但愿我有足夠的錢,自己來買下那家鋸木廠,"她大聲說著,嘆了一口氣。"我一定要使廠子興旺起來。連一塊木片也不賒給人家。"接著她又嘆息起來。她沒有什么地方可以去弄錢,因此這個(gè)主意是辦不到的。而弗蘭克只要把人家欠他的錢收回來便可以買下木廠。這是一個(gè)可靠的賺錢辦法。等到他有了這家木廠之后,她一定會想方設(shè)法讓他經(jīng)營得比以前開店更認(rèn)真一些。
她從帳本后面撕一頁,開始抄那些已經(jīng)好幾個(gè)月未還列的欠債人名單。她一回家就要向弗蘭提出這件事,要他處理。
她要讓他明白,即使他們都是些老朋友,即使逼他們還帳確實(shí)有點(diǎn)難為情,但這些人無論如何也得還了。這也許會讓弗蘭克為難,因?yàn)樗懶∨率拢蚁矚g朋友們稱贊他。他的面皮如此之嫩,竟寧可不要錢也不愿公事公辦地去討債呢。
也許他會告訴她誰也沒有錢還他的債。嗯,或許這是真的。貧窮對于她來說確實(shí)不是什么新聞了。但是幾乎每個(gè)人都保留有一些銀器和珠寶,或者死守著一點(diǎn)不動(dòng)產(chǎn)。弗蘭克可以把它們當(dāng)現(xiàn)金要來嘛。
她想像得出當(dāng)她把這個(gè)想法向弗蘭克攤牌時(shí),他會怎樣惱火。居然讓他拿朋友的首飾和財(cái)產(chǎn)!是呀,她聳了聳肩膀,隨他自己的便去悲嘆好了。我要告訴他,他可以為了友誼而甘愿繼續(xù)受窮,我可不愿意。要是弗蘭克沒有一點(diǎn)勇氣,他將永遠(yuǎn)一事無成!他必須賺錢,即使我不得不當(dāng)家掌權(quán),好叫他這樣去做。
她正強(qiáng)打精神、咬緊牙關(guān)趕忙抄寫時(shí),店堂的前門忽然推開了,一陣?yán)滹L(fēng)隨著刮進(jìn)來。一位高個(gè)子男人邁著印第安人的輕快腳步走進(jìn)灰暗的店里,她抬頭一看,原來是瑞德?巴特勒。
他身著簇新的衣服和大衣,一件時(shí)髦的披肩在他那厚實(shí)的肩膀上往后披著。當(dāng)他倆的目光相遇時(shí),他摘下頭上那頂高帽子,將手放在胸前有皺褶的潔白襯衫上,深深鞠了一躬。
他那一口雪白的牙齒在那張褐色的面孔襯托下顯得分外觸目,他那雙大膽的眼睛在她身上搜索著。
"我親愛的肯尼迪太太,"他邊說邊朝她走去,"我最親愛的肯尼迪太太!"接著便歡快地放聲大笑起來。
起先她像是看見鬼闖入店堂似的嚇一大跳,隨后連忙放下那只盤著的腿,挺起腰來,冷冷地白了他一眼。
"你到這里來干什么?"
"我去看過皮蒂帕特小姐,聽說你結(jié)婚了,所以我匆匆趕來向你道喜。"她想起那次在他手下受到的侮辱,頓時(shí)羞得滿臉通紅。
"我真沒想到你竟然狗膽包天還敢來見我!"她喊道。
"正好相反!你怎么還敢見我呢?"
"哎喲,你真是最最————"
"讓我們吹休戰(zhàn)號好不好?"他朝她咧嘴一笑,這種一閃即逝的微笑顯得輕率,但并沒有對他自己的行為感到慚愧或?qū)λ男袨橛兴?zé)備的表示。她也不禁報(bào)之一笑,但那是很不自在的苦笑。
"他們沒絞死你,真令人遺憾!"
"恐怕別人也有你這種想法。來,思嘉,放松些吧。你像吞了一根通條在肚子里似的,這可不合適呀。我想你一定已經(jīng)有充分的時(shí)間忘掉我那個(gè)————嗯————我開的那個(gè)小小的玩笑了吧。""玩笑?哼!我是決不會忘掉的!""唔,會的,你會忘掉的。你只是裝出一副氣勢洶洶的樣子罷了,因?yàn)槟阏J(rèn)為只有這樣才是正當(dāng)體面的。我可以坐下來嗎?""不行。"他在她身邊的一把椅子上坐下來,又咧嘴一笑。
"我聽說你連兩星期也不肯等我呢,"他嘲諷地嘆了口氣。
"女人真是反復(fù)無常啊!"
他見她不回答,又繼續(xù)說下去。
"告訴我,思嘉,作為朋友————最熟悉和最知心的朋友,請你告訴我,你要是等到我出獄以后,是不是更明智一些?難道跟弗蘭克?肯尼迪這老頭兒結(jié)婚,比跟我發(fā)生不正當(dāng)?shù)年P(guān)系,更有誘惑力嗎?"事情常常是這樣,每當(dāng)他的譏諷引得她怒火中燒時(shí),她總是以大笑取代憤怒來反擊他的無禮。
"別胡說八道。"
"你能否滿足我的好奇心,回答一個(gè)我想了許久的問題?
你輕易嫁給不止一個(gè)而是兩個(gè)你根本不愛、甚至連一點(diǎn)感情也沒有的男人,難道就沒有一點(diǎn)女性的厭惡感,沒有內(nèi)心深處的痛苦嗎?或者說,我對于我們南方女性的脆弱認(rèn)識有錯(cuò)誤呢?""瑞德!""我有我自己的想法。盡管小時(shí)候人們向我灌輸過這種美好的想法,說女人都是脆弱、溫柔而敏感的,但我總覺得女人具有一種男人所不具備的韌性和耐心。不過,照歐洲大陸的禮教習(xí)俗來看,夫妻之間彼此相愛畢竟是一種非常糟糕的結(jié)合形式。確實(shí),從趣味上說是非常糟糕的。歐洲人在這件事情上的想法我始終認(rèn)為很好。為彼此方便而結(jié)婚,為尋歡作樂而戀愛。這是一種明智的制度,你說是嗎?你比我所想像的更接近那個(gè)古老的國家。"要是向他大喊一聲:"我可不是為了方便而結(jié)婚的!"那才痛快呢。但遺憾的是,瑞德已經(jīng)鎮(zhèn)服了她,如果提出抗議,說自己清白無辜,受了委屈,只會從他那里引出更多帶刺的話來。
"看你說到哪里去了,"她冷冷地說。為了急于改變話題,她問道:"你是怎么出獄的呢?""唔,這個(gè)嘛,"他擺出一副輕松自在的神氣回答說。"沒遇到多大麻煩。他們是今天早晨讓我出來的。我對一個(gè)在華盛頓聯(lián)邦政府機(jī)構(gòu)中擔(dān)任高級職務(wù)的朋友搞了一點(diǎn)巧妙的訛詐。他是個(gè)杰出人物————一位勇敢的聯(lián)邦愛國人士,我常常從他那里為南部聯(lián)盟購買軍械和有裙箍的女裙。我那令人煩惱的困境通過正當(dāng)途徑讓他注意到時(shí),他馬上利用他的權(quán)勢,這樣我便被放了出來。權(quán)勢就是一要,思嘉。你一旦被抓起來時(shí),便要記住這一點(diǎn)。權(quán)勢能解決一切問題,至于有罪無罪,那只不過是個(gè)理論上的問題罷了。""我敢發(fā)誓,你決不是無罪的。""對,我反正我已經(jīng)逃出羅網(wǎng),現(xiàn)在可以坦率地向你承認(rèn)我象該隱一樣有罪了。我確實(shí)殺了那個(gè)黑鬼。他對一位貴婦人傲慢無禮,我身為一個(gè)南方的上等人,不該殺掉他嗎?既然我在向你坦白,我還得承認(rèn)在某家酒吧間里和還和一位北方佬士兵斗了幾句嘴,并把他斃了。這事是很久以前的事了,卻沒有人指控我,或許某個(gè)別的可憐蟲代替我上了絞刑架吧。"他對自己的殺人勾當(dāng)如此津津樂道,嚇得思嘉毛骨悚然。
她想說幾句從道義上加以譴責(zé)的話,但是突然想起理地塔拉農(nóng)場葡萄藤下面的那個(gè)北方佬。這個(gè)北方佬猶如她踩死的一只螞蟻一樣,她早已不放在心上了。而且既然她同瑞德一樣有罪,她又怎能參與對他的判決呢。
"而且,既然我已經(jīng)向你和盤托出,我還想再告訴你一件絕密的事(那就是說千萬不要告訴皮蒂帕特小姐!),我確實(shí)有那筆錢,安全地存在利物浦的一家銀行里。""那筆錢?""是的,就是北方佬最愛打聽的那筆錢。思嘉,你上次向我借錢時(shí),我沒有給你,那可并不完全是小氣呀。若是我開了張支票給你,他們就會追查它的來源,那時(shí)恐怕你連一個(gè)子兒也拿不到的。我唯一的希望是寄托在不動(dòng)聲色上。我知道那筆錢是相當(dāng)安全的。因?yàn)榧词拱l(fā)生最壞的情況,他們找到這筆錢,并且想從我手里拿走掉,那么我就會把戰(zhàn)爭期間賣給槍彈器械的北方佬愛國人士一個(gè)個(gè)都點(diǎn)出名來。那時(shí)丑事便會張揚(yáng)出去,因?yàn)樗麄冎虚g有些人如今已在華盛頓身居要職了。事實(shí)上,正是我威脅要透露有關(guān)他們的秘密,這才讓我出了獄呢,我————""你的意思是你————你真的有南部聯(lián)盟金子?""不是全部。天哪,不是!以前做封鎖線生意的,肯定有50個(gè)或者更多的人把大筆的錢存在納索、英國和加拿大。南部聯(lián)盟的支持者中那些不如我們靈活的人會很討厭我們。我賺到了將近50萬。思嘉,你想想,50萬美元,只要當(dāng)時(shí)你克制住你那火爆性子,不匆匆忙忙再結(jié)婚的話!"50萬美元。一想到那么多的錢,她就覺得簡直像生了病似的一陣劇痛。她根本沒去理解他嘲諷她的話,甚至連聽都沒有聽見。很難相信在這充滿苦難和貧窮的世界上會有這么多錢,這么多的錢,如此之多,而且為別人所占有,別人輕而易舉地拿到了卻并不需要它。而在她和這個(gè)敵對世界之間,她卻只有一個(gè)又老又病的丈夫和這骯臟而微不足道的小店瑞德?巴特勒這樣一個(gè)流氓卻那么富有,而負(fù)擔(dān)如此沉重的她卻幾乎兩手空空,上天真是不公平呀。她恨他,恨他穿得像個(gè)花花公子坐在這里奚落她。那么,她決不能奉承他的聰明,使他更加洋洋得意。她拼命想找些尖刻的話來刺他。
"我想你自己以保留這筆南部聯(lián)盟的錢是理所當(dāng)然的吧。
得了,一點(diǎn)也不正當(dāng)。這明明白白就是偷,而且你自己也很清楚。憑良心說,我是決不會要的。""哎喲,今天的葡萄可真酸呀!"她故意皺著眉頭喊道。
"不過,我究竟是從誰手里偷來的呢?"
她沒吭聲,確實(shí)得想想是從誰手里偷的。說到底,他所干的也非是弗蘭克干的那一套,不過后者的規(guī)模小得多罷了。
"這筆錢的一半是我靠正當(dāng)手段賺來的,"他接著說,"是靠誠實(shí)的聯(lián)邦愛國人士的幫助正當(dāng)賺來的,這些人心甘情愿背地里出賣聯(lián)邦————在他們的貨物上獲得百分之百的利潤。
還有一部分來自戰(zhàn)爭開始時(shí)我在棉花上投放的一小筆資金,這些棉花我買進(jìn)時(shí)很便宜,到英國工廠急切需要棉花的時(shí)候,便以每磅一美元的價(jià)格賣出去。也有一部分是我做糧食投機(jī)買賣賺來的。為什么我就該讓北方佬來侵吞我的勞動(dòng)果實(shí)呢?
不過其余部分確實(shí)屬于聯(lián)盟所有。聯(lián)盟讓我們將他們的棉花設(shè)法通過封鎖線運(yùn)出去,然后在利物浦以高價(jià)出賣。他們真誠地把棉花交給我,讓我將賣得的錢給他們買回皮革和機(jī)械。
而我也是真誠地拿著棉花準(zhǔn)備買回他們所要的東西。我奉命將金子以我的名義存在英國銀行里,這樣我的信用會好一些。
你記得封鎖線吃緊之后,我的船根本不能得出任何南部港口,這筆錢也就只好留在英國了。對此我又有什么責(zé)任呢?難道我就該像傻瓜一樣把所有的金子從英國銀行里抽出來設(shè)法弄回威爾頓,還給北方佬?封鎖線吃緊了,那難道是我的過錯(cuò)?我們的事業(yè)失敗了,難道也是我的過錯(cuò)?這筆錢過去屬于聯(lián)盟所有,可是,現(xiàn)在已不存在什么南部聯(lián)盟————雖然你從不了解,只是聽別人談起而已。那么,這筆錢我又該給誰呢?難道去給北方佬政府嗎?讓人把我當(dāng)賊看待,我真恨死了。"他從口袋里取出一個(gè)皮夾子,抽出一根長長的雪茄,津津有味地聞了聞,裝出一副焦急的模樣瞧著她,似乎等待她回答。
"該死的,他總是搶先我一步,"她想。"他的行為我聽起來總有些錯(cuò)的地方,可我卻總也指不出到底錯(cuò)在哪里。""你可以把這筆錢分發(fā)給那些真正需要錢的嘛,"她一本正經(jīng)地說,"南部聯(lián)盟是不存在了,但還有許多聯(lián)盟的人和他們的家屬正在挨餓呢。"他把頭朝后一仰,粗魯?shù)胤怕暣笮ζ饋怼?/p>
"你裝出現(xiàn)在這副偽善樣子,真是再迷人而又可笑不過了,"他坦然高興地嚷道。"思嘉,你總得說老實(shí)話。不能撒謊。愛爾蘭人是世界上最不善于撒謊的。來吧,還是坦率些吧。你對于已經(jīng)不復(fù)存在的南部聯(lián)盟從來滿不在乎,更不會去關(guān)心那些挨餓的聯(lián)盟人。要是我提出把所有的錢都給他們,你準(zhǔn)會尖叫起來抗議的,除非我首先把最大的一份給你。""我才不要你的錢!"她盡量裝出一副冷漠嚴(yán)肅的樣子說。
"哎喲,你真的不要嗎?我看你現(xiàn)在都急得手心癢癢了。
只要我拿出一個(gè)二角五分的銀幣來給你看,你就會撲過來搶的。""如果你到這里來就是為了侮辱我和笑我窮的話,那你就請便吧,"她一邊抗議,一邊設(shè)法挪動(dòng)膝頭上那本厚厚的帳簿,以便站起來使她的話顯得更有力些。但他搶先站起來,湊到她跟前,笑著將她推回椅子上去。
"你一聽到大實(shí)話便發(fā)火,這個(gè)脾氣什么時(shí)候才能改呀?
你講人家的大實(shí)話可毫不客氣,為什么人家講一點(diǎn)有關(guān)你的,你就不許了呢?我不是在侮辱你。我認(rèn)為貪得之心是一種非常好的品德。"她不太明白"貪得之心"是什么意思,但既然他表示贊許,她的心情也就稍微平靜了些。
"我到這里來,并不是為了要嘲笑你窮,而只是想來祝你婚姻幸福和長壽。此外,蘇倫對你的偷竅行為又怎么說的呢?""我的什么?""你公然偷走了她的弗蘭克。""我并沒有————""好吧,我們不必在措辭上躲躲閃閃了。她到底怎么說的?""她沒說什么,"思嘉說。他一聽便眉飛色舞起來,指出她在撒謊。
"她可真夠?qū)捄甏罅垦健,F(xiàn)在讓我來聽聽你訴窮吧。當(dāng)然我有權(quán)了解,不久前你可還到監(jiān)獄來找過我。弗蘭克有沒有你想要的那么多錢呀?"他絲毫不掩飾自己的放肆態(tài)度。她要么忍受,要么就請他離開。不過,現(xiàn)在她并不想趕他走。他說的話是帶刺的,但都是些帶刺的大實(shí)話。他了解她所做的一切,以及她為什么要這樣做,但似乎他沒因此而看不起她,而且,雖然他提出的問題一針見血,令人討厭,但好像還是出于一片友好的關(guān)心。她是她唯一可以彼此講老實(shí)話的人。這對她是一種寬慰,因?yàn)樗芫貌幌騽e人傾吐自己的心事了。要是她把心里話都說出來、恐怕誰聽了都會大吃一驚的,而跟瑞德談話,就好比穿了一雙太緊的鞋跳舞之后換上一雙舊拖鞋那樣,讓人感到又輕快又舒適。
"你弄到交稅的錢了沒有?可不要告訴我在塔拉還有挨餓的危險(xiǎn)。"說這話時(shí),他的聲調(diào)有點(diǎn)不一樣了。
她抬起頭來看著他那雙黑眼睛,發(fā)現(xiàn)他臉上的一種表情,它使她先是感到吃驚和惶惑,接著便突然微微一笑,這種甜蜜而迷人的微笑是近來她臉上難得出現(xiàn)的。他可真是個(gè)任性的壞蛋,但有時(shí)又顯得多么好埃她直到現(xiàn)在才明白了,他之所以來看她的真實(shí)原因并不是要嘲弄她,而是想弄清楚她是否弄到了她爭需的那筆錢。她現(xiàn)在才明白為什么一出監(jiān)便急急忙忙起來找她————雖然裝出一副漫不經(jīng)心的樣子。實(shí)際上,只要她依然需要錢,他便會借給她的。不過,盡管如此,如果她譴責(zé)他,他還是要折磨她,侮辱她,不承認(rèn)他自己有這種意圖。他真是個(gè)叫人難以捉摸的家伙。難道他真對她有意,比他自己所樂于承認(rèn)的還要有意些?或者他懷有某種別的意圖?她想也許是后者吧。但是天知道呢?有時(shí)他盡做些這樣的怪事。
"不,"她說。"我們已經(jīng)沒有挨餓的危險(xiǎn)了。我————我弄到錢了。""但決不是沒有經(jīng)過一番斗爭就弄到手的,我敢保證。你是盡量大努力地克制自己,才戴上了結(jié)婚戒指吧?"她盡量忍著才沒有笑出來,因?yàn)樗男袨榫贡凰@樣一語道破了,但她還是按捺不住露出一點(diǎn)酒窩。他又坐下來,稱心愜意地伸開那兩只長腿。
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個(gè)人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會 版權(quán)所有 上海作家俱樂部有限公司