“不過,我對(duì)她的意思只明白一部分,”布朗神父說,“她說秘書為遺囑大驚小怪,準(zhǔn)確點(diǎn)說,她是什么意思?”
法因斯回答的時(shí)候笑了,“布朗神父,我希望讓你先了解了解這個(gè)秘書。對(duì)你來說,看著他把事情弄成一團(tuán)糟的樣子,會(huì)是一種樂趣。在服喪的房子里,他把一切事都弄得忙忙碌碌,把葬禮辦成了最輝煌的運(yùn)動(dòng)會(huì),使葬禮充滿活力與熱情。只要真的出了事,誰也攔不住他這么干。我已經(jīng)告訴過你,過去他是怎樣監(jiān)督園丁的,就像是他在管理花園似的。還有他如何在法律方面指導(dǎo)律師等等。不必說,他也在外科業(yè)務(wù)方面指導(dǎo)外科醫(yī)生。但由于這個(gè)外科醫(yī)生是瓦輪丁,你就完全可以肯定,他的這種指導(dǎo)結(jié)果,會(huì)變成為指控瓦輪丁干了一些比庸醫(yī)殺人還要惡毒的事。
“這個(gè)秘書在他那滿頭紅頭發(fā)的腦袋里,認(rèn)死了是醫(yī)生犯的這個(gè)罪。于是警察來到的時(shí)候,他趾高氣揚(yáng),勁頭十足。還用我說嗎?他在現(xiàn)場成了最偉大的業(yè)余偵探。歇洛克·福爾摩斯從來沒有認(rèn)為自己智力超群,勝過蘇格蘭場的任何人,并因而驕傲得蔑視警探。哪會(huì)像德魯斯上校的秘書那樣,居然蔑視起調(diào)查上校兇殺案的警察來了。
“我說過觀察他是件樂事。他帶著一副大大咧咧的神態(tài),到處踱來踱去。有時(shí)向后一甩他那滿頭紅發(fā),很不耐煩地用三言兩語打發(fā)警察的問題。他這幾天的行為把上校的女兒氣得要死。當(dāng)然,他對(duì)案情有他的說法,盡管只能是空談而已。他屬于書本上描繪的那種角色,逗人樂的地方多于煩惱人的地方?!?/p>
“他的說法是什么?”神父問。
“哦,滿帶勁的?!狈ㄒ蛩拐f話時(shí)情緒不那么高?!耙撬恼f法能稍稍站住腳,哪怕站住腳十分鐘,他就會(huì)成為值得稱道的,有新聞價(jià)值的報(bào)道對(duì)象了。他說當(dāng)他們?cè)诨▓@涼亭里發(fā)現(xiàn)上校時(shí),上校還沒死。是醫(yī)生借口把衣服割開,用外科醫(yī)療器械殺死的?!?/p>
“我明白了,”神父說,“我想上校是臉朝下平臥在地上的,像是午睡的樣子。”
報(bào)信人繼續(xù)說:“當(dāng)我在命運(yùn)之石底下發(fā)現(xiàn)哈里的尸體之后,整個(gè)事情就像被炸藥炸開了似的。這太妙了,看那個(gè)無事生非的小子怎么說吧?我相信,佛洛伊德本來會(huì)把他的偉大想法在報(bào)紙上發(fā)表的,也許還會(huì)要求逮捕醫(yī)生的。說來說去,還是書歸正傳吧!我想哈里自殺是仟侮。但是整個(gè)經(jīng)過,他是怎么作的案,還是沒有人知道呢?!?/p>
神父沉默了一會(huì)兒,然后謙虛地說:“我想我倒知道了整個(gè)經(jīng)過?!?/p>
法因斯瞪圓了眼睛,望著神父叫道:“可是,怎么呢?你怎么會(huì)知道經(jīng)過呢?你怎么能肯定你知道的經(jīng)過就是真相?你一直坐在一百英里外的地方,寫你的講道文章。而你現(xiàn)在告訴我你已知道事件的真相了。如果你真地得出了結(jié)果,那你究竟是從什么地方著手的?你知道的經(jīng)過是怎樣開始的?”
布朗神父突然跳了起來,激動(dòng)得很不尋常。他喊出的第一聲就像是炸彈炸了一樣
“那條狗”,他喊道:“當(dāng)然是那條狗。如果你適當(dāng)注意那條狗在海灘上的表現(xiàn)的話,你已經(jīng)掌握全部經(jīng)過了。”
法因斯眼睛瞪得更圓了,“可是你以前告訴過我,我對(duì)狗的感覺是廢話。狗與此事無關(guān)?!?/p>
“那條狗和這個(gè)案子關(guān)系很大。”神父說,“只要你拿狗當(dāng)狗一樣看待,而不是像全能天主審判人那樣來看待它,你早就該發(fā)現(xiàn)事實(shí)真相了?!?/p>
他有點(diǎn)尷尬地停了一會(huì)兒,然后面帶動(dòng)情的神色,道歉說:“事實(shí)是我碰巧喜歡狗。但我覺得,在人們對(duì)狗迷信而產(chǎn)生的耀眼光輝中,根本沒有人真地了解可憐的狗。咱們還是從小事開始吧,從那條狗對(duì)律師的狂吠和對(duì)秘書的咆哮說起。
“你問我怎么能在一百英里遠(yuǎn)的地方推測出事情真相。老實(shí)說這大部分應(yīng)歸功于你。因?yàn)槟惆堰@兩個(gè)人的情況介紹得很清楚,使我能知道他們是哪種類型的人。像特里爾這樣的人,經(jīng)常皺眉頭,忽然又會(huì)微笑。又好擺弄東西,特別是好擺弄脖子下面的東西。這是個(gè)容易局促不安的神經(jīng)質(zhì)的人。我相信,那個(gè)工作很有效率的秘書,是個(gè)容易激動(dòng)又容易受驚的人,這些花旗化活躍分子經(jīng)常是這樣的。否則的話,他就不會(huì)在聽到珍妮特·德魯斯尖叫的時(shí)候,把手在剪刀上割破,把剪刀掉在地上。
“狗恨神經(jīng)質(zhì)的人,我不知道神經(jīng)質(zhì)的人是否也會(huì)使狗神經(jīng)過敏起來?;蛘呤欠褚?yàn)樗K究是畜生,就有點(diǎn)獚行霸道?;蛘呤欠褚?yàn)樗皇苋讼矚g而虛榮心受到了傷害(狗的虛榮心還是很大的哩)。這些都可能是引起狗反常的原因。但是,在可憐的諾克斯對(duì)這兩個(gè)人的敵對(duì)情緒中,除了因他們怕它而使它不喜歡他們外,其他什么原因都不存在。
“我知道你很聰明,沒有一個(gè)有理智的人會(huì)嘲笑別人的聰明。但是我有時(shí)候想,你聰明過頭,無法理解動(dòng)物,有時(shí)又無法理解人,特別是在人的行動(dòng)簡直和動(dòng)物一樣的時(shí)候。動(dòng)物是缺乏想象力,只講求實(shí)際的,他們生活在一個(gè)按照規(guī)律自行其是的世界里。拿這個(gè)案件來說,一條狗對(duì)一個(gè)人狂吠,而一個(gè)人從狗這里跑開。你還不至于頭腦簡單到看不出這樣一個(gè)事實(shí):狗狂吠因?yàn)樗幌矚g這個(gè)人,這個(gè)人逃跑是因?yàn)樗逻@條狗。他們沒有其他動(dòng)機(jī),也不需要有什么動(dòng)機(jī)。而你非得把心理奧秘加進(jìn)去不可,認(rèn)為狗有超自然的視力,是命運(yùn)的神秘代言人。你非要認(rèn)為那個(gè)人不是逃避狗的牙齒,而是逃避劊子手的搜索。如果你終于想通了,那么所有這些更深一層的心理奧秘就都是不可能的?!?/p>
“如果這條狗真的自覺認(rèn)出了殺害它主人的兇手,它就不會(huì)站在那里汪汪亂叫,像在茶話會(huì)上對(duì)一個(gè)副本堂神父亂叫一樣。它可能會(huì)撲向這個(gè)人的喉管。另一方面,你真地認(rèn)為有一個(gè)人硬起心腸謀殺了自己的老朋友,然后走出去,在老朋友女兒和驗(yàn)尸醫(yī)生眼皮底下,對(duì)老朋友家人微笑。這樣一個(gè)人會(huì)因?yàn)楣穼?duì)他叫,就悔之不及,躬起身子跑掉嗎?他也許會(huì)像一些悲劇故事中所說的那樣靈魂受到震動(dòng)。但是他不會(huì)發(fā)瘋一般地沖出花園,逃避明知不會(huì)講話的推一見證。人們只有在害怕狗的牙齒而不是靈魂受到震動(dòng)的時(shí)候,才會(huì)克斯認(rèn)為這次游戲有什么地方出了毛病。它回來是要嚴(yán)肅地控告手杖的行為,這種事以前從來沒發(fā)生過,從來沒有哪條高貴杰出的狗,遭受過一根老朽手杖的如此對(duì)待?!?/p>
“???手杖怎么了?”年輕人問。
“它沉下去了?!辈祭噬窀刚f。
法因斯什么也沒說,只是繼續(xù)呆望。倒是神父繼續(xù)講話。
“它沉下去是因?yàn)樗皇且桓嬲氖终?,而是一根鋼棒,棒身邊緣扁平而薄,端頭是尖的,這是劍杖。我想,從來還沒有哪個(gè)兇手能把兇器這么神奇而又自然地銷毀掉—#8212;把兇器在拋給一頭拾獚的幌子下銷毀在海里。”
“我開始明白你的意思了。”法因斯承認(rèn),“但即使是一根劍杖,我卻猜不出他是怎么使用的。”
“就在上次你開始講案情的時(shí)候,你說上校死在花園涼亭里,我就有一種猜測。你說上校穿的是自上衣,我又有了一種猜測。但是由于醫(yī)生驗(yàn)尸說是短匕首刺死的,這就使案情復(fù)雜起來,我的猜測和案情對(duì)不上號(hào)。因?yàn)樯闲K吐蓭煶鰶鐾ぶ螅鸵粋€(gè)人呆在涼亭里。花園里,住房里,眾目睽睽,再?zèng)]有一個(gè)人接近過涼亭。那么兇手是如何潛入涼亭用短匕首刺殺上校的呢?難解之謎就在這里。如果早想到兇器是雙刃長劍,這案子可能早就解決了?!?/p>
神父向后靠去,望著天花板,繼續(xù)順著他原來的思路說:“我把花園涼亭、白上衣和雙刃長劍聯(lián)想起來,又有了一種尚不能確定的猜測。但是,誰有這種機(jī)會(huì)和可能呢?應(yīng)該說任何人都沒有。后來你說到你和兩個(gè)年輕的德路斯從海邊回來的時(shí)候,哈里落在你們后邊十幾步,在樹籬下面忙活他的煙斗。我的猜測便又推進(jìn)了一步。等我看到你畫的草圖之后,我的猜測就不僅是猜測了。因?yàn)楣锼镜牡胤骄褪悄莻€(gè)涼亭。除掉不可能的,剩下來的就是肯定的了。花園里沒有一個(gè)人接近涼亭,外邊你和赫伯特始終在一起,所以不會(huì)是赫伯特。只有哈里那個(gè)時(shí)候落在你們后面,在樹籬下面呆了一兩分鐘,只有他才有作案的機(jī)會(huì)。但我不知道他有沒有長劍以及如何隱藏兇器。如今諾克斯把這一環(huán)連接起來了。”
室內(nèi)一陣沉寂,法因斯默然無語,神父繼續(xù)說:“我聽你說過,上校的遺囑內(nèi)容作了改動(dòng),那么我知道,這之后一個(gè)賭徒在徹底失敗走投無路的時(shí)候會(huì)干什么。但還是遲了?!?/p>
法因斯幾乎跳起來。他問:“他在那里怎么作案?”
“像《黃屋》這類偵探小說中談到的,說一個(gè)人被人發(fā)現(xiàn)死在無人能進(jìn)得去的封閉房屋里。這些情節(jié)都不適用于現(xiàn)在這個(gè)案子,因?yàn)檫@是花園涼亭。我們談到黃屋或什么屋的時(shí)候,意思是房間四面墻是相同的并且不能穿透的。但是花園涼亭就不是這樣修建的。就像本案的這座涼亭,他的四周是由緊密交織的樹籬修建成的,中間到處有很多空隙。德路斯上校坐的柳條椅,椅背上也有空隙。從你畫的草圖看,涼亭的枝條板墻靠樹籬,柳條椅背又緊靠枝條板墻;從樹籬外滑到柳條椅背的直線距離也就一英尺多點(diǎn)。因?yàn)槟銊偛耪f過,樹籬很薄,人站在樹籬外邊,從枝條葉叢的空隙中,可以很容易地看到上校的白上衣,就像一個(gè)白色靶子一樣顯眼?!?/p>
法因斯微微顫抖一下說:“你是說哈里在那里拔出劍來穿過樹籬刺進(jìn)那個(gè)白靶子。這真是個(gè)奇特的機(jī)會(huì),也是個(gè)突然的決定。此外,他不能肯定老頭子是否把錢傳給了他,事實(shí)上也沒有傳給他。”
布朗神父的臉色興奮起來。
“你誤解了這個(gè)人的性格,”他像透視過這個(gè)人似的,“這個(gè)人是屬于膽大妄為的賭徒類型。在他的想法中,唐納德失寵了,老頭子請(qǐng)了律師來,同時(shí)也請(qǐng)了赫伯特和他。老頭子對(duì)他咧著嘴笑,熱情地握手,錢肯定非他莫屬了。問題是如何早點(diǎn)到手,以解燃眉之急,但他并沒有為此預(yù)先設(shè)定計(jì)劃?!?/p>
“當(dāng)他偶然在樹籬外看到里面白色上衣身影時(shí),好像全世界的金錢都在他眼前飛舞,使他欲火燃燒。魔鬼對(duì)賭徒說,有了這個(gè)機(jī)會(huì)而不敢利用的人是傻瓜。”
他停了一會(huì)兒,然后語氣沉重,神色鄭重地說:
“現(xiàn)在,我們可以盡量想象那場面,好像我們親眼見到過一樣。他站在那里,為魔鬼給他的這個(gè)機(jī)會(huì)而頭暈?zāi)垦?。他抬起頭來,看到命運(yùn)之石的奇異輪廓。那塊大險(xiǎn)巖,發(fā)發(fā)可危的懸在另一塊上,像金字塔倒過來立在另一座塔尖上。也許這是對(duì)他的搖搖欲墜的靈魂的寫照。你想象得出嗎?這樣一個(gè)人在這樣一個(gè)時(shí)刻,怎樣去理解這樣一種信號(hào)呢?這信號(hào)激起了他行動(dòng)的念頭,要成為人類的摩天大樓,就不要害怕有朝一日會(huì)倒塌。不管怎么著,他行動(dòng)了。
“下一步困難是如何掩蓋他的罪行。在隨后肯定要進(jìn)行的搜查中,被人發(fā)現(xiàn)一把劍杖,更別說是有血跡的劍杖,將會(huì)是致命的物證。如果他把它丟在什么地方,也會(huì)被發(fā)現(xiàn),被追蹤。即使往海里丟,這一行動(dòng)也會(huì)引人注意,甚至懷疑,除非他能想出什么更好、更自然的方式來處理掉兇器。你知道,他想出了一個(gè)辦法,一個(gè)很好的辦法。他是你們?nèi)酥形ㄒ灰粋€(gè)戴手表的,他告訴你們還不到回去的時(shí)間,并催促大家再向前走一會(huì)兒,而且開始給拾獚玩丟石子,丟手杖的游戲。他的眼光想必是十分陰沉地落在了荒涼的海灘上,然后才落到了狗身上?!?/p>
法因斯點(diǎn)點(diǎn)頭,沉思地望著空中。他的思路似乎飄回到了故事的不那么實(shí)際的部分中。
“奇怪,”他說,“這條狗還是與這個(gè)故事有關(guān)?!?/p>
“如果狗能講話的話,它本來差不多可以告訴你這個(gè)故事的。我所有的抱怨是因?yàn)樗粫?huì)講話,你替它編寫了它的故事。你讓它用人和天神的語言講話。這是我在這個(gè)世界上越來越注意到的一些事情的一部分。他出現(xiàn)在所有報(bào)紙、謠傳、聊天、和口號(hào)中—#8212;隨心所欲,毫無權(quán)威可言。人們?nèi)菀奏駠魍虠椀亟邮苓@種、那種或者其他未經(jīng)驗(yàn)證的說法。這些東西湮沒掉一切固有的唯理主義和懷疑主義,像海洋一樣鋪天蓋地而來,其名字就叫迷信?!?/p>
他突然站了起來,臉色沉重,帶著一種不以為然的神情,他仿佛四周只有他一個(gè)人似地繼續(xù)道:“這是不相信天主的第一個(gè)結(jié)果。喪失常識(shí),不能按事物的本來面目去看待事物。任何人談?wù)撌挛铮紩?huì)弄出許多名堂,并且加以無限的延伸,看著像噩夢里的遠(yuǎn)景。狗是兇兆,貓是奧秘,豬是吉祥物,甲蟲是護(hù)身符。從埃及和古印度的多神教里,提出所有這些破爛來,五色俱備。阿努比斯,還有各式各樣的獸神:象啦、蛇啦、鱷魚啦,等等。所有這些都是因?yàn)槟銈兒ε逻@句話—#8212;他們成了人啦!”
年輕人有點(diǎn)尷尬地站起來,似乎剛剛偶然地聽到了一幕戲劇的獨(dú)白。他對(duì)狗喊了一聲,然后含含糊糊,滿面愉快地道了聲再見,就離開了房間。但他不得不對(duì)狗連喊兩聲,因?yàn)楣愤€紋絲不動(dòng)地呆著,目不轉(zhuǎn)睛地望著布朗神父,就像那頭狼望著圣方濟(jì)各一樣。
評(píng)分:9.9分
評(píng)分:9.1分
評(píng)分:8.3分
評(píng)分:7.3分
評(píng)分:6.3分
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評(píng)論均屬其個(gè)人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學(xué)網(wǎng) All Rights Reserved 上海市作家協(xié)會(huì) 版權(quán)所有 上海作家俱樂部有限公司
互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 新出網(wǎng)證(滬)字59號(hào) 滬ICP備14002215號(hào)