1
我為阿童尼哭泣--他已經死了!
噢,為他哭泣吧!雖然我們的淚珠
融解不了那凍結他秀額的冰霜!
而你,憂郁的時刻,卻被歲月挑出
來承擔我們的損失;請向你的同輩
傳授你的悲哀吧:你該說:阿童尼
是和我一同死的;要是未來不敢
遺忘&apos過去&apos,他的命運和名聲必是
一線光明,一種回音,增添到永恒里!
2
偉大的母親呵,那時你在哪里,
當你的兒子倒下,為暗中飛來的箭
所射穿?呵,當阿童尼逝去的時候,
可憐的烏剌尼亞在哪兒?她正閉眼
坐在天國里,而在回音的繚繞中,
她聽到有個回音以輕柔的顫栗
重新喚起了一切消逝的樂音;
他正是以此美化死亡底侵襲,
有如墳頭的花掩蓋下面的尸體。
3
噢,為阿童尼哭泣吧--他已經死了!
醒來,憂傷的母親,快醒來哀慟!
但又有什么用?還是把你的熱淚
在火熱的眼窩烘干,讓你嚎啕的心
象他的心一樣,默默無怨地安息;
因為他死了,已去到一菫岳好事物
所去的地方;噢,別以為那貪戀的陰間
還會把他向人生的地界交出;
死亡正饕餐他的靜默,譏笑我們的哀哭。
4
最感人的哀悼者呵,再哭一哭吧!
再哀悼一下,烏剌尼亞!--他死了!
他,一節不朽的樂章的創造者,
目盲,衰老,孤獨,一任他祖國的榮耀
被教士、奴才和自由底扼殺者
以淫欲和血所奉祀的種種邪惡
踐踏和污蔑;他去了,去到死之深淵
無所畏懼;但他那光明的魂魄
仍高懸人間;他是光輝之子的第三個。
5
最感人的哀悼者,再哭一哭吧!
不是每人都敢攀登那光輝的位置;
凡是能在時間底暗夜里自滿的人
有福了,因為,雖然太陽已經消逝,
他們的燭光卻在燃燒;另有一些
崇高的人,被人或神的嫉妒的憤怒
所擊倒,在燦爛的盛年歸于寂滅;
更有的還活下去,跋涉著荊棘之途,
任勞任怨,走向美名底恬靜的居處。
6
而今,你最年輕、最珍愛的兒子死了
他是你寡居時的養子,他好象
悲哀的少女所珍愛的蒼白的花,
是被真情的淚,而非露水所滋養;
最感人的哀悼者呵,再哭一哭!
你最后的、最可愛的希望已成泡影;
他是一朵鮮花,花瓣還沒有張開
便受到寒氣,沒有結實而喪了命;
百合被摧折了--風暴也歸于平靜。
7
他已去到高貴的都城,在那兒
莊嚴的死神正主持他的宮廷
在美與雕殘中。他以最純凈的呼吸
換得了一個萬古流芳者的墓塋。
快來哭吧,趁他的軀體還美好地
躺在意大利的蔚藍的天空下面,
靜靜地,仿佛凝結的露水在安睡,
別喚醒他呵!他定是拋下一切憂煩,
正享受他那一份深沉而靜謐的安恬。
8
他不會醒來了,噢,永不再醒了!
在那朦朧的尸房中,迅速地鋪下
蒼白的死之陰影,而在門口
隱身的腐爛正窺伺,等著引導他
最后一步抵達她幽暗的住所:
女魔饑餓在坐待,但憐憫和敬畏
消減了她的欲火;除非無常和黑暗
把死之帷幕拉下,遮住他安睡,
否則,她怎敢把如此美貌的俘虜撕毀?
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學網 All Rights Reserved 上海市作家協會 版權所有 上海作家俱樂部有限公司