【慶靑春】〔小生上〕芳草鋪茵。夭桃噴火。絲絲細柳拖金。捻指光陰。使人無限傷情。歸家暖閣排宴飮。纔過了除夕。正遇元宵。游賞花燈。又早淸明。
感嘆孩兒孝順情。痛思父母淚偷零。去年記得兄和弟。同到墳前拜祖親。今歲裏。趕出門。哥哥豪富我身貧。正是墳前不敢高聲哭。恐怕人聞也斷魂。今日卻是淸明佳節。孫榮別無孝順。尋得一陌紙錢。叫化得半甁酒在此。不免去祖宗父母墳前拜掃。聊表孫榮窮孝順。說話之間。已是父母墳前。〔哭介〕
【雁過沙】想爹娘養孫榮。撫養已艱辛。三年乳哺恩愛深。推干就濕多勞頓。養兒長成。爹娘一命傾。痛思我父母珠淚零。
今日卻是淸明佳節。孫榮別無孝心。有一陌紙錢。半甁淡酒。聊表小兒孝情。〔哭介〕爹娘嗄。你生則為人。死則為神。望陰空保佑我兄弟和順。
【前腔】佳節是淸明。孫榮拜墳庭。思量起珠淚零。爹娘。望你陰中受領。一杯魯酒列芳庭。一陌紙錢直得甚。表揚小孩兒窮孝心。
〔丑上〕夜眠侵早起。更有早行人。呀。那裏來這個叫化子。在這墳上啼哭。〔小生〕安童。是我在此上墳。〔丑〕我不認得你來。快走開。〔小生〕安童休得無理。我是你的東人。〔丑〕西鄰便好。東鄰還不走。〔打介小生〕你是我家裏人。我是你的主人。怎么打我。〔丑〕起先是我的主人。如今不是我的主人了。〔小生〕咳。正是勢敗奴欺主。時衰鬼弄人。
【梧桐樹】〔丑〕官人聽我言。世事只如此。只重衣衫。那重人賢慧。如今只重錢和勢。你恁貧寒識甚高低。一領布衫比不得咱每的。何須共你爭閑氣。
【前腔】〔小生〕腌臜小賤奴。怎不思量取。我是你東人。你是咱奴婢。輒敢對主出言語。自恨我家神做不得主。致使今朝外鬼相調戲。兀的不是勢敗奴欺主。
〔末上〕不暖不寒三月天。那堪楊柳正飄綿。回身打掃墳塋凈。專待東人化紙錢。〔丑〕好了。有幫手了。阿哥來打這叫化頭。〔末〕呀。這是二官人。你怎么與他廝鬧。〔丑〕這等模樣了。還要認他什么二官人。〔小生〕吳忠。你快來救我則個。〔末跪介〕小官人。你為何在此與這小廝廝鬬。〔小生〕不要說起。我在此拜墳。不想這狗才趕來打我。〔末〕小官人請息怒。
【多嬌面】〔小生〕見吳忠珠淚傾。許多時不見你每頭影。你緣何背主忘恩。思量你好沒人情。
【前腔】〔末〕吿官人聽拜稟。宅門裏每日忙奔。念吳忠委實官身。不由己。一言難盡。
【前腔】〔丑跪介〕見官人忠孝心。思量后口頭忒緊。不合出言傷觸了大人。如今悔之不盡。
〔末〕他不認得二官人。小人請罪。〔小生〕這是我命該如此。也不怪他。〔末〕小人到忘了。大員外將次來也。小官人不可在此久停。倘然撞見。又要著惱。〔小生〕旣如此。我且回避了罷。
哥哥心性太無情。〔丑〕遲去敎人災禍生。
〔末〕雙手劈開生死路。〔小生〕一身跳出是非門。〔先下〕
本站所收錄所有玄幻小說、言情小說、都市小說及其它各類小說作品、小說評論均屬其個人行為,不代表本站立場
Copyright © 2011-2021 云文學網 All Rights Reserved 上海市作家協會 版權所有 上海作家俱樂部有限公司